Zohar Diário # 3145 – Vaetchanan – De pedra em carne.

Daily Zohar 3145

Holy Zohar text. Daily Zohar -3145

Tradução para Hebraico:

148. וְהָיוּ הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וְגוֹ’. רַבִּי יִצְחָק פָּתַח, (תהלים לה) כָּל עַצְמֹתַי תֹּאמַרְנָה ה’ מִי כָמוֹךָ מַצִּיל עָנִי מֵחָזָק מִמֶּנּוּ וְעָנִי וְאֶבְיוֹן מִגֹּזְלוֹ. פָּסוּק זֶה אָמַר אוֹתוֹ דָּוִד בְּרוּחַ הַקֹּדֶשׁ. כָּל עַצְמֹתַי תֹּאמַרְנָה, וְכִי מִי רָאָה עֲצָמוֹת שֶׁאוֹמְרוֹת שִׁירָה? אֶלָּא הַפָּסוּק הַזֶּה בִּזְמַן שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עָתִיד לְהַחֲיוֹת אֶת הַמֵּתִים, וְעָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְהַתְקִין הָעֲצָמוֹת וּלְקָרֵב כָּל אַחַת וְאַחַת לִמְקוֹמָן, שֶׁכָּתוּב (יחזקאל לז) וַתִּקְרְבוּ עֲצָמוֹת עֶצֶם אֶל עַצְמוֹ, וְכָתוּב (ישעיה נח) וְעַצְמֹתֶיךָ יַחֲלִיץ. אָז עֲתִידוֹת הֵן לוֹמַר שִׁירָה.
149. אֵיזוֹ שִׁירָה אוֹמְרוֹת? ה’ מִי כָמוֹךָ (מַקְדִּימִים), וְזוֹ הַשִּׁירָה הַמְעֻלָּה מִמַּה שֶּׁאָמְרוּ יִשְׂרָאֵל עַל הַיָּם, שֶׁהֲרֵי הֵם לֹא הִזְכִּירוּ אֶת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ אֶלָּא אַחֲרֵי שָׁלֹשׁ מִלִּים, שֶׁכָּתוּב (שמות טו) מִי כָמֹכָה בָּאֵלִם ה’. וְכָאן הֵם מַקְדִּימִים אֶת הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ, שֶׁכָּתוּב ה’ מִי כָמוֹךָ. מַצִּיל עָנִי מֵחָזָק מִמֶּנּוּ – זֶה יֵצֶר טוֹב מִיֵּצֶר הָרָע, מִשּׁוּם שֶׁיֵּצֶר הָרָע תַּקִּיף הוּא כְּמוֹ אֶבֶן, כַּכָּתוּב (יחזקאל לו) וַהֲסִרֹתִי אֶת לֵב הָאֶבֶן, וְיֵצֶר הַטּוֹב הוּא בָּשָׂר, שֶׁכָּתוּב וְנָתַתִּי לָכֶם לֵב בָּשָׂר.


Comentário de: Zion Nefesh:

Tradução Jorge Ramos

Zohar Vaetchanan

# 148
Salmos 35:10

“Todos os meus ossos dirão:“ YHVH, que é como tu, que livra o aflito daquele que é mais forte do ele, e o pobre e o necessitado daquele que o rouba?”

O Rabi Yitzchak diz que Davi disse essas palavras com o Espírito Santo. ‘Todos os meus ossos dirão’ uma música sobre a ressurreição futura, quando Deus unirá os ossos dos mortos para trazê-los de volta à vida. Então todo Israel falara uma canção de oração.

Ezequiel 37: 7

“Então eu profetizei como me foi ordenado. E houve um ruído, enquanto eu profetizava; e eis que se fez um barulho, e os ossos se juntaram cada osso ao seu osso”.

# 149
A oração começa com ‘YHVH, que é como Tu …’. Essa canção é mais importante do que a canção que os israelitas cantaram após a divisão do Mar Vermelho, porque começa com o Santo Nome, YHVH. À beira-mar, o nome YHVH surgiu após três palavras (Êxodo 15:11) ‘יהוה בָּאֵלִם כָמֹכָה מִי’ ‘Quem é como Tu, YHVH’.

O pobre e o aflito é a boa inclinação que luta contra a má inclinação que é mais forte que ele. YHVH nos salvará da inclinação do mal que é dura como uma pedra e mais forte que a boa inclinação, que é suave como a carne.

Ezequiel 36:26

“E dar-vos-ei um coração novo, e porei dentro de vós um espírito novo; Eu tirarei da vossa carne o coração de pedra, e vos darei um coração de carne”.

Na Redenção Final e na Ressurreição, o “coração de pedra”, que é a inclinação do mal, será substituído por apenas o bem, que é o “coração de carne”.


Lição:

A luta contra a inclinação do mal vai continuar até a morte e a Redenção Final. A ressurreição irá curar nosso corpo e alma, removendo a influência do lado negativo sobre nós. A inclinação e a morte do mal serão engolidas para sempre e estaremos cercados de pura luz que é tudo de bom.

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *