Zohar Diário # 3925 – Acharei Mot – O que há de ser já foi.

Daily Zohar 3925

Holy Zohar text. Daily Zohar -3925

Tradução para Hebraico:

96. וְכָל אוֹתָם שֶׁאֵין נִמְצָאִים צַדִּיקִים בָּעוֹלָם הַזֶּה, אֲפִלּוּ שָׁם מְרֻחָקִים מִלִּפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְנִכְנָסִים לְנֶקֶב תְּהוֹם רַבָּה, וְדוֹחֲקִים אֶת הַשָּׁעָה וְיוֹרְדִים לָעוֹלָם. וְאוֹתָהּ הַנְּשָׁמָה שֶׁלָּהֶם, הֲרֵי לָמַדְנוּ, כְּמוֹ שֶׁהֵם קְשֵׁי עֹרֶף בָּעוֹלָם הַזֶּה, כָּךְ הָיוּ טֶרֶם בּוֹאָם לָעוֹלָם. וְאֶת אוֹתוֹ חֵלֶק קָדוֹשׁ שֶׁנָּתַן לָהֶם זָרְקוּ אוֹתוֹ, וְהוֹלְכִים וּמְשׁוֹטְטִים וְנִטְמָאִים בְּאוֹתוֹ נֶקֶב תְּהוֹם רַבָּה, וְנוֹטְלִים חֶלְקָם מִשָּׁם, וְדוֹחֲקִים אֶת הַשָּׁעָה וְיוֹרְדִים לָעוֹלָם. אִם זוֹכֶה אַחַר כָּךְ וְשָׁב בִּתְשׁוּבָה לִפְנֵי רִבּוֹנוֹ – הוּא נוֹטֵל אֶת אוֹתוֹ חֵלֶק שֶׁלּוֹ מַמָּשׁ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב, (קהלת ו) מַה שֶּׁהָיָה כְּבָר (נִקְרָא שְׁמוֹ) הוּא, (שם ג) וַאֲשֶׁר לִהְיוֹת וְגוֹ’ כְּבָר הָיָה.
97. בֹּא רְאֵה, לֹא נִמְצְאוּ כְמוֹ בְּנֵי אַהֲרֹן בְּיִשְׂרָאֵל, פְּרָט לְמֹשֶׁה וְאַהֲרֹן, וְהֵם נִקְרְאוּ אֲצִילֵי בְּנֵי יִשְׂרָאֵל. וְעַל שֶׁטָּעוּ לִפְנֵי הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ מֵתוּ. וְכִי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא רָצָה לְאַבְּדָם? וַהֲרֵי שָׁנִינוּ בְּסוֹד הַמִּשְׁנָה, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה חֶסֶד עִם הַכֹּל, וַאֲפִלּוּ אֶת רִשְׁעֵי הָעוֹלָם אֵינוֹ רוֹצֶה לְאַבְּדָם, וְצַדִּיקֵי הָאֱמֶת הַלָּלוּ, הֲיַעֲלֶה עַל דַּעְתְּךָ שֶׁנֶּאֶבְדוּ מִן הָעוֹלָם?! אֵיפֹה הַזְּכוּת שֶׁלָּהֶם? אֵיפֹה הַזְּכוּת שֶׁל אֲבִיהֶם, וּזְכוּתוֹ שֶׁל מֹשֶׁה גַּם כֵּן? וְאֵיךְ הֵם נֶאֶבְדוּ?

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Zohar Acharei Mot

Continuação do ZD anterior.

#96
E todos aqueles que não são justos neste mundo, mesmo nos céus, antes de virem ao mundo, se afastam do Santo Bendito seja Ele, entram na cova do grande abismo e correm para descer ao mundo. E como nós aprendemos, a sua alma é teimosa neste mundo, como era antes de vir a este mundo. A parte sagrada que o Santo Bendito seja Ele, deu para eles, eles a jogam fora, e vão vagar e contaminar naquele buraco do grande abismo. Eles pegam a sua parte impura de lá e correm para descer ao mundo. Se depois se a sua alma tiver méritos e se arrepender diante de seu mestre, a parte santa que foi abandonada quando a alma ainda estava nos céus está retornando como nós lemos em;

Eclesiastes 3:15
“מַה שֶּׁהָיָה כְּבָר הוּא וַאֲשֶׁר לִהְיוֹת כְּבָר הָיָה וְהָאֱלֹהִים יְבַקֵּשׁ אֶת נִרְדָּף.”
“O que é já foi, e o que há de ser também já foi, e Deus exige um relato do que já passou.”

#97
Não havia povo em Israel como os filhos de Arão, exceto Moisés e Arão. Eles foram chamados os nobres dos filhos de Israel, e porque eles cometeram erros diante do Santo Rei, eles morreram. Ele pergunta se o Santo Bendito seja Ele, queria perdê-los. No segredo da Mishná, nós aprendemos que o Santo, Bendito seja Ele, age com misericórdia, Chessed, com todos, e não quer perder nem os ímpios do mundo. Nadav e Avihu eram verdadeiramente justos. Nós podemos imaginar que eles foram removidos do mundo? Onde está a contagem de seus méritos, e onde estão os méritos de seus ancestrais, e também os méritos de Moisés. E como eles morrem.

Lição:
Nós devemos entender que há uma razão para tudo que acontece neste mundo. Se não compreendemos os eventos que se desenrolam ao nosso redor, nós devemos lembrar que Hashem está no controle, como nós lemos em;

Provérbios 19:21
“רַבּוֹת מַחֲשָׁבוֹת בְּלֶב אִישׁ וַעֲצַת יְהוָה הִיא תָקוּם.”
“Muitos são os planos no coração do homem; mas o desígnio de YHVH, esse prevalecerá.”

Quando nós lemos e entendemos estas palavras confusas do Rei Salomão, “E o que é para ser já foi”, Nós percebemos que Hashem controla o passado, o presente e o futuro.

Nos parágrafos seguintes, o Zohar irá explica o segredo da morte de Nadav e Avihu.

{||}

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *