Zohar Diário # 3490 – Chayei Sarah – Quatrocentos shekels para o mundo vindouro

Daily Zohar 3490

Holy Zohar text. Daily Zohar -3490

Tradução para Hebraico:

94. רַבִּי יוֹסֵי בֶּן רַבִּי יְהוּדָה הָלַךְ לִרְאוֹת אֶת רַבִּי חִיָּיא. אָמַר לוֹ, יֹאמַר מַר אִם שָׁמַע אֶת הַפָּרָשָׁה הַזּוֹ, אֵיךְ אָמְרוּ בַּעֲלֵי הַבָּרַיְתָא שֶׁפֵּרְשׁוּהָ בְּעִנְיַן הַנְּשָׁמָה. אָמַר, אַשְׁרֵי חֶלְקָם שֶׁל הַצַּדִּיקִים בָּעוֹלָם הַבָּא, שֶׁכָּךְ הַתּוֹרָה הִיא בְּלִבָּם כְּמַעְיָן גָּדוֹל שֶׁל מַיִם, שֶׁאַף עַל גַּב שֶׁסּוֹתְמִים אוֹתוֹ – מֵרֹב הַמַּיִם פּוֹתְחִים מַעְיָנוֹת שֶׁנּוֹבְעִים לְכָל עֵבֶר.
95. בֹּא תִשְׁמַע, רַבִּי יוֹסֵי, אָהוּב אַתָּה. אֲנִי אֹמַר לְךָ בַּפָּרָשָׁה הַזּוֹ, לְעוֹלָם אֵין גּוּף הָאָדָם נִכְנָס בְּחֶשְׁבּוֹן הַצַּדִּיקִים עַל יַד דּוּמָה, עַד שֶׁתַּרְאֶה הַנְּשָׁמָה פִּנְקָס סִימָן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ הַכְּרוּבִים בְּגַן עֵדֶן. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, אֲנִי שָׁמַעְתִּי שֶׁהִנֵּה הַנְּשָׁמָה, אַחַר שֶׁנִּכְנֶסֶת לְשָׁם, הִיא הוֹלֶכֶת לַעֲלוֹת לִמְקוֹמָהּ לְמַעְלָה, וְלֹא לָרֶדֶת לְמַטָּה. אֲבָל קֹדֶם שֶׁתַּעֲלֶה וְתִכָּנֵס, נַעֲשֵׂית אֶפּוֹטְרוֹפּוֹס הַגּוּף עַל יַד דּוּמָה, וּמַרְאָה לוֹ שֶׁרָאוּי הוּא לְקַבֵּל שָׂכָר אַרְבַּע מֵאוֹת עוֹלָמוֹת.
96. אָמַר רַבִּי חִיָּיא, הִנֵּה רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, שֶׁהֲרֵי דּוּמָה יוֹדֵעַ קֹדֶם, מִשּׁוּם שֶׁמַּכְרִיזִים עָלֶיהָ בְּגַן עֵדֶן. אֲבָל אֲנִי כָּךְ שָׁמַעְתִּי – שֶׁבִּזְמַן שֶׁנּוֹתְנִים לָהּ פִּנְקָס, חוֹזֶרֶת עַל הַגּוּף לְהַכְנִיסוֹ בַּפֶּתֶק שֶׁל הַצַּדִּיקִים עַל יְדֵי דוּמָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אַךְ אִם אַתָּה לוּ שְׁמָעֵנִי נָתַתִּי כֶּסֶף הַשָּׂדֶה קַח מִמֶּנִּי. מַה זֶּה כֶּסֶף הַשָּׂדֶה? זֶה הַכִּסּוּף שֶׁל אַרְבַּע מֵאוֹת הָעוֹלָמוֹת שֶׁנּוֹתְנִים לוֹ לִירֻשָּׁה.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Chayei Sarah

# 94
Rabi Yossi, filho do Rabbi Yehuda, foi ver o Rabi Chiya. Ele perguntou-lhe se tinha ouvido o estudo dos sábios sobre a compra da Caverna da Machpelah no que diz respeito ao corpo e à alma. Abraão como um aspecto da alma e Sara como o aspecto do corpo.

Bendito seja a porção dos Tzadikim no mundo vindouro, pois eles têm a Torá em seus corações como uma grande fonte. Mesmo quando a nascente está fechada, a água romperá e abrirá a nascente novamente fluindo para todos os lados.

# 95
O Rabi Chiya explica que as almas dos justos são registradas de forma diferente com Duma, que é o anjo que mantém as contas de todos os mortos. As almas dos Tzadikim ascendem primeiro até Binah, para o Jardim do Éden, e não descem para Malchut. A alma recebe uma nota especial que é mostrada ao anjo Duma. Ele é designado para manter o corpo que recebe uma recompensa de quatrocentos mundos.

# 96
O Rabi Chiya cita o Rabi Elazar explicando que Duma já sabe que o corpo do Tzadik é recompensado com 400 mundos quando é anunciado no Jardim do Éden. Quando a alma recebe a nota, ela retorna ao corpo para que Duma possa registrá-la corretamente. Como está escrito em

Gênesis 23:15
“אֲדֹנִי שְׁמָעֵנִי אֶרֶץ אַרְבַּע מֵאֹת שֶׁקֶל כֶּסֶף בֵּינִי וּבֵינְךָ מַה הִוא וְאֶת מֵתְךָ קְבֹר.”
“Meu senhor, ouça-me; a terra vale quatrocentos shekels de prata. O que é isso entre você e eu? Então vá enterre os seus mortos. ”

O “valor da terra” são os 400 mundos que são dados ao Tzadik como herança.
Lição:
Um Tzadik recebe da coluna Luz do Centro. Esta purifica o seu corpo e o prepara para o momento da Ressurreição. O corpo físico de um tsadic não se deteriora por causa de sua dedicação à Luz que afasta todos os tipos de negatividade.

{||}

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *