Daily Zohar 4472
Tradução para Hebraico:
149. חֲבֵרִים, הֲרֵי יָדַעְנוּ שֶׁבְּמָקוֹם זֶה יֵשׁ לָכֶם לְהַקְשׁוֹת וְלוֹמַר, אִם כָּךְ, הַשֵּׁנִי הַזֶּה לֹא מֵת בַּדִּין וְלֹא דָנוּ אוֹתוֹ מִלְמַעְלָה. בֹּא וּרְאֵה, הַכֹּל הוּא בְּדִין שֶׁיְּנַצַּח פְּלוֹנִי אֶת פְּלוֹנִי אוֹ שֶׁלֹּא יְקַטְרֵג עָלָיו פְּלוֹנִי לִפְלוֹנִי, וּמִי שֶׁנּוֹשֵׂא אַלְמָנָה כְּמוֹ שֶׁנִּכְנָס לַיָּם בְּרוּחוֹת עַזּוֹת בְּלִי חֲבָלִים, וְלֹא יוֹדֵעַ אִם יַעֲבֹר בְּשָׁלוֹם אוֹ יִטְבַּע לְתוֹךְ הַתְּהוֹמוֹת.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 4 de fevereiro de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Mishpatim
Continuação do ZD anterior.
#148
E se a alma que entrou do segundo marido expulsa a alma que era do primeiro, do primeiro marido, o primeiro parte e segue seu caminho. Às vezes, o primeiro repele o segundo e se torna um acusador contra ele até expulsá-lo do mundo. Com isso nós aprendemos que a partir da segunda, ou seja, após a morte de seus dois maridos, um homem não deve se casar com aquela mulher, pois o Anjo da Morte fortaleceu seu lugar nela. E as pessoas do mundo não sabem que a alma do primeiro marido se fortaleceu nela e prevaleceu sobre a segunda alma, e a expulsou do mundo. Posteriormente, nenhum outro homem deverá se misturar com ela.
#149
Neste assunto, você tem um motivo para questionar e dizer, se assim for, o segundo marido não morreu pela justiça, e eles não o julgaram de cima, mas sim a alma do primeiro marido o expulsou. Venha e veja, tudo é pela justiça, pois eles julgam acima se o fulano prevalecerá sobre fulano ou se o fulano não acusará fulano. E quem toma uma viúva é como alguém que entra no mar quando sopram ventos fortes, sem cordas, e não sabe se completará a viagem em segurança ou se afogará nas profundezas.