Daily Zohar 4655
Tradução para Hebraico:
238. אָמַר רַבִּי אַבָּא, הֲרֵי מוֹרֵנוּ בֵּאֵר אוֹתָהּ מִגּוּף הַמִּשְׁנָה – לֹא גָלוּ יִשְׂרָאֵל מֵאַרְצָם עַד שֶׁכָּפְרוּ בַּקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, שֶׁכָּתוּב (שמואל-ב כ) אֵין לָנוּ חֵלֶק בְּדָוִד וְלֹא נַחֲלָה (לָּנוּ) בְּבֶן יִשַׁי, וַהֲרֵי נֶאֱמַר. פָּסוּק אַחֵר מָצָאנוּ עַל זֶה, שֶׁכָּתוּב (מלכים-א יא) רְאֵה בֵיתְךָ דָּוִד. אָמַר לוֹ, כָּךְ זֶה וַדַּאי, בֵּית דָּוִד נִקְרָא, כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (ישעיה ה) בֵּית יַעֲקֹב לְכוּ וְנֵלְכָה בְּאוֹר ה’. בֵּית יַעֲקֹב, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שם ס) וּבֵית תִּפְאַרְתִּי אֲפָאֵר. לְכוּ וְנֵלְכָה בְּאוֹר ה’, שֶׁכָּתוּב וְנָהָר יֹצֵא מֵעֵדֶן לְהַשְׁקוֹת אֶת הַגָּן, וְנָטַע אֶת הַגָּן הַזֶּה לְהִשְׁתַּעֲשֵׁעַ בּוֹ עִם הַצַּדִּיקִים, שֶׁבּוֹ הֵם שְׁרוּיִים.
239. לָמַדְנוּ, כָּתוּב אַךְ בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי הַזֶּה יוֹם הַכִּפֻּרִים הוּא וְגוֹ’ וְעִנִּיתֶם אֶת נַפְשֹׁתֵיכֶם. וְכָתוּב וְהָיְתָה לָכֶם לְחֻקַּת עוֹלָם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי וְגוֹ’. מַה שֶּׁכָּתוּב אַךְ, מַה הוּא רוֹצֶה כָּאן? אָמַר לוֹ, זֶה בָּא לְמַעֵט, שֶׁכֵּיוָן שֶׁאָמַר וְעִנִּיתֶם אֶת נַפְשֹׁתֵיכֶם בְּתִשְׁעָה לַחֹדֶשׁ, אָמַר (אַחַר כָּךְ) אַךְ בֶּעָשׂוֹר, וְהָיָה צָרִיךְ לִהְיוֹת אַךְ עָשׂוֹר! שֶׁבֶּעָשׂוֹר הַדָּבָר תָּלוּי.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 11 de setembro de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Acharei Mot
Continuação do ZD anterior.
#237
Nós aprendemos que nesse dia (Yom Kippur), toda a alegria, toda a Luz e todos os atos de perdão nos mundos – ou seja, a expiação dos pecados – dependem da Mãe Superna, Binah, de quem todas as fontes de luz fluem e emergem. Essas fontes incluem tanto a Luz de Chokmah quanto a Luz de Chassadim. Naquele momento, todas as velas (luzes) são iluminadas, referindo-se às מאורי האש (luminárias ardentes) em Malchut, que iluminam com Luz e alegria até que tudo seja adoçado e acalmado. Até mesmo os julgamentos são iluminados porque os julgamentos que vêm das cinco aflições (restrições: comer, beber, lavar-se, usar óleos (perfumes), sexo) causam a iluminação da Luz de Chokmah. Sem elas, Chokmah não seria revelada, conforme foi explicado anteriormente. O julgamento não é totalmente executado e serve apenas como uma ameaça em potencial. Assim, a ordem de “afligir vossas almas” possibilita a revelação da Luz de Chokmah.
Observações:
O papel de Binah no Yom Kippur é importante para facilitar a expiação e a iluminação espiritual. As “cinco aflições” criam as condições necessárias para que a Luz flua para o mundo. Os julgamentos sentidos por meio das aflições do dia servem não para punir, mas para ativar o fluxo dessas Luzes superiores. Ao afligir a alma, a pessoa abre os canais para que a Luz brilhe, adoçando e transformando a severidade do julgamento em uma fonte de alegria e iluminação. Assim, o Yom Kippur se torna um dia de profunda transformação espiritual.
#238
O Rabi Abba disse: “Meu mestre já nos disse, a partir do texto da Mishnah, que os Israelitas não foram exilados de sua terra até que negassem o Santo, como está escrito,
1 Reis 12:16
“וַיַּרְא כָּל יִשְׂרָאֵל כִּי לֹא שָׁמַע הַמֶּלֶךְ אֲלֵיהֶם וַיָּשִׁבוּ הָעָם אֶת הַמֶּלֶךְ דָּבָר לֵאמֹר מַה לָּנוּ חֵלֶק בְּדָוִד וְלֹא נַחֲלָה בְּבֶן יִשַׁי לְאֹהָלֶיךָ יִשְׂרָאֵל עַתָּה רְאֵה בֵיתְךָ דָּוִד וַיֵּלֶךְ יִשְׂרָאֵל לְאֹהָלָיו.”
“Vendo, pois, todo o Israel que o rei não lhes dava ouvidos, o povo respondeu ao rei, dizendo “Que parte temos nós em Davi? Não temos herança no filho de Jessé. Para as suas tendas, ó Israel! Agora, cuide de sua própria casa, ó Davi!” E Israel partiu para as suas tendas.”
Davi representa Malchut, e eles disseram: “Não temos parte em Malchut”. O versículo também diz: “Cuide de sua própria casa, Davi”. E surge a pergunta: Será que a “Casa de Davi” também se refere a Malchut?
Ele respondeu: “De fato, Malchut é chamada de ‘Casa de Davi’, como está escrito, ‘Casa de Jacó, “בֵּית יַעֲקֹב לְכוּ וְנֵלְכָה בְּאוֹר יְהוָה.” “Andemos na luz de YHVH” (Isaías 2:5). A “Casa de Jacó” é como o que está escrito: “וּבֵית תִּפְאַרְתִּי אֲפָאֵר” “E glorificarei a casa da minha glória” (Isaías 60:7), pois Jacó representa Tiferet (Glória), e a “Casa da Glória” é Malchut. Da mesma forma, a “Casa de Davi” refere-se a Malchut. A explicação do versículo “Casa de Jacó, andemos na luz de YHVH” é a seguinte: está escrito: “וְנָהָר יֹצֵא מֵעֵדֶן לְהַשְׁקוֹת אֶת הַגָּן” “Um rio saía do Éden para regar o jardim” (Gênesis 2:10), onde o rio representa Zeir Anpin, que rega o jardim, que é Malchut. Z”A plantou o jardim para deleitar-se nele com os Tzadikim que nele habitam. E é isso que se quer dizer com ‘Casa de Jacó’, que é Malchut, ‘Andemos na luz de YHVH’, que é Zeir Anpin, que rega Malchut.
Observações:
Esse Zohar explica a conexão entre o exílio dos Israelitas e sua rejeição à autoridade de Hashem, especificamente a Malchut. A “Casa de Davi” simboliza Malchut e, quando o povo disse: “Não temos parte em Davi”, eles essencialmente rejeitaram sua conexão com Malchut, o Reino de Hashem.
#239
Aprendemos com o versículo: “אַךְ בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי הַזֶּה יוֹם הַכִּפֻּ רִים הוּא ““No entanto, no décimo dia deste sétimo mês… afligireis as vossas almas” (Levítico 16:29). E está escrito: “וְהָיְתָה לָכֶם לְחֻקַּת עוֹלָם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי” “Será um estatuto perpétuo no sétimo mês, no décimo dia do mês, vocês afligirão suas almas” (Levítico 23:27), mas não diz lá: “Contudo (אַךְ), no décimo.” Por que diz aqui: “Contudo, no décimo”? Qual é a intenção da palavra “Contudo (אַךְ)”?
O Rabino Abba responde: A palavra “porém” (em hebraico, “אַךְ”) chega a um limite. Em todos os lugares onde “porém” é escrito, serve para limitar algo. Porque diz: “Vocês afligirão suas almas no nono dia do mês.” Depois, diz: “Porém, no décimo,” teria sido apropriado dizer “apenas o décimo” em vez de “porém,” mas o uso de “porém” nos ensina que a questão de afligir suas almas é primariamente no décimo, e o nono deve ser excluído.
Nós aprendemos com o versículo, “אַךְ בֶּעָשׂוֹר לַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי הַזֶּה יוֹם הַכִּפֻּרִים הוּא ” “Contudo, no décimo dia deste sétimo mês… afligireis as vossas almas” (Levítico 16:29). E está escrito: “וְהָיְתָה לָכֶם לְחֻקַּת עוֹלָם בַּחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי” “Será estatuto perpétuo que no sétimo mês, no décimo dia do mês, afligireis as vossas almas” (Levítico 23:27), mas não diz ali: “Contudo (אַךְ), no décimo”. Por que se diz aqui: “No entanto, no décimo”? Qual é a intenção da palavra “No entanto (אַךְ)”? o Rabi Abba responde: A palavra “porém” (em hebraico, “אַךְ”) chega a um limite. Em todo lugar em que “contudo” é escrito, ele serve para limitar algo. Porque diz: “Afligireis as vossas almas no nono dia do mês”. Depois, diz: “Contudo, no décimo”, teria sido apropriado dizer “somente no décimo” em vez de “contudo”, mas o uso de “contudo” nos ensina que a questão de afligir suas almas é principalmente no décimo dia, e o nono deve ser excluído.