Zohar Diário # 4659 – Acharei Mot – Não se envolva com demônios peludos.


Daily Zohar 4659

Holy Zohar text. Daily Zohar -4659

Tradução para Hebraico:

249. וְלָמַדְנוּ, עֲשֶׂרֶת מִינֵי הַחָכְמוֹת הַלָּלוּ יָרְדוּ לָעוֹלָם, וְכֻלָּם נִטְמְאוּ (נִשְׁאֲבוּ) בְמִצְרַיִם, פְּרָט לְאֶחָד שֶׁהִתְפַּשֵּׁט בָּעוֹלָם, וְכֻלָּם הֵם מִינֵי כְשָׁפִים, וּמֵהֶם יָדְעוּ הַמִּצְרִים כְּשָׁפִים עַל כָּל בְּנֵי הָעוֹלָם. וּכְשֶׁהַמִּצְרִים רָצוּ לַעֲשׂוֹת כִּנּוּס בְּכִשְׁפֵיהֶם לְמַעֲשֵׂיהֶם, הָיוּ יוֹצְאִים לַשָּׂדֶה לֶהָרִים הַגְּבוֹהִים, וְזוֹבְחִים זְבָחִים, וְעוֹשִׂים גֻּמּוֹת בָּאָרֶץ, וּמְסוֹבְבִים אוֹתוֹ הַדָּם סְבִיב הַגֻּמּוֹת הַלָּלוּ, וּשְׁאָר הַדָּם מְכַנְּסִים בַּגֻּמּוֹת הַלָּלוּ, וְשָׂמִים עֲלֵיהֶם בָּשָׂר, וּמַקְרִיבִים אֶת קָרְבְּנוֹתֵיהֶם לְאוֹתָם הַמִּינִים הָרָעִים, וְאוֹתָם הַמִּינִים הָרָעִים מִתְכַּנְּסִים וּמִתְקָרְבִים כְּאֶחָד, וּמִתְפַּיְּסִים עִמָּם בְּאוֹתוֹ הָהָר.
250. יִשְׂרָאֵל שֶׁהָיוּ מְשֻׁעְבָּדִים לָהֶם, הָיוּ מִתְקָרְבִים לָהֶם, וְלָמְדוּ מֵהֶם, וְהָיוּ טוֹעִים אַחֲרֵיהֶם. וְהַיְנוּ מַה שֶּׁכָּתוּב, כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ מִצְרַיִם אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם בָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ וּכְמַעֲשֵׂה אֶרֶץ כְּנַעַן וְגוֹ’. וְכָתוּב וְלֹא יִזְבְּחוּ עוֹד אֶת זִבְחֵיהֶם לַשְּׂעִירִים וְגוֹ’. לָמַדְנוּ, בְּשָׁעָה שֶׁהָיוּ מַקְרִיבִים לָהֶם עַל גַּבֵּי הַשָּׂדֶה וְהָיוּ מְזַמְּנִים אוֹתוֹ הַדָּם וּמַקְרִיבִים קָרְבְּנוֹתֵיהֶם, הָיוּ מִתְכַּנְּסִים כָּל אוֹתָם מִינִים רָעִים, וְרוֹאִים אוֹתָם כְּמוֹ הַשְּׂעִירִים, כֻּלָּם מְלֵאִים בְּשֵׂעָר, וּמוֹדִיעִים לָהֶם מַה שֶּׁהֵם רוֹצִים.

Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 16 de setembro de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Acharei Mot
Continuação do ZD anterior.
#249
Nós aprendemos que dez níveis de Chokma das Klipot desceram ao mundo. Todos eles foram concentrados e contaminados no Egito, com exceção de um que se espalhou pelo resto do mundo fora do Egito. Esses são todos os tipos de feitiçaria e, a partir deles, o Egito conhecia a feitiçaria melhor do que todas as outras nações do mundo. Quando os Egípcios queriam reunir sua feitiçaria para as suas ações, eles saíam para os campos, para as altas montanhas e ofereciam sacrifícios. Eles cavavam trincheiras no chão e as circundavam com sangue, enquanto o restante do sangue se acumulava nas trincheiras, sobre as quais colocavam a carne. Eles ofereciam sacrifícios a essas forças malignas, e essas forças malignas se reuniam e se aproximavam deles naquela montanha, apaziguando-se com elas.
Observações:
Esse Zohar explica as práticas obscuras do antigo Egito, particularmente seu domínio da feitiçaria (kishufim) e como essas formas impuras de sabedoria (Chokmot) estavam centralizadas ali. Os dez níveis de Chokmah mencionados aqui se referem a forças negativas e impuras que correspondem às dez Sefirot do lado da impureza, ou Klipot. O Egito, conhecido por seu profundo envolvimento com o ocultismo, tinha acesso a essa sabedoria impura mais do que qualquer outra nação.
Os rituais dos Egípcios para invocar essas forças são descritos em detalhes. Eles realizavam esses rituais sombrios oferecendo sacrifícios de sangue, criando trincheiras no solo e derramando o sangue de modo a formar um círculo ao redor da trincheira. As forças da impureza eram atraídas por essas oferendas, e os Egípcios se envolviam com elas nas montanhas, usando esses ritos para manipular e aproveitar os poderes da feitiçaria. O parágrafo destaca o contraste entre o nível puro de Chokmah e o mau uso das forças espirituais, demonstrando como a impureza e a feitiçaria eram praticadas em oposição às Sefirot sagradas. Ele serve como um lembrete dos perigos de se aproveitar a energia espiritual para fins impuros e de como o Egito se tornou um centro para essas práticas obscuras.
#250
Os Israelitas, que estavam sob a escravidão dos Egípcios, começaram a se aproximar deles e a aprender com os seus caminhos, e foram levados a segui-los. Isso é o que está escrito:
Levítico 18:3
“כְּמַעֲשֵׂה אֶרֶץ מִצְרַיִם אֲשֶׁר יְשַׁבְתֶּם בָּהּ לֹא תַעֲשׂוּ וּכְמַעֲשֵׂה אֶרֶץ כְּנַעַן אֲשֶׁר אֲנִי מֵבִיא אֶתְכֶם שָׁמָּה לֹא תַעֲשׂוּ וּבְחֻקֹּתֵיהֶם לֹא תֵלֵכוּ.”
“Não fareis conforme as obras da terra do Egito, onde habitastes; e não fareis conforme as obras da terra de Canaã, para onde vos levo; nem andareis nas suas ordenanças.”
E também está escrito,
Levítico 17:7
“וְלֹא יִזְבְּחוּ עוֹד אֶת זִבְחֵיהֶם לַשְּׂעִירִם אֲשֶׁר הֵם זֹנִים אַחֲרֵיהֶם חֻקַּת עוֹלָם תִּהְיֶה זֹּאת לָהֶם לְדֹרֹתָם.”
“Não oferecerão mais os seus sacrifícios aos demônios, após os quais se prostituíram. Isso será um estatuto perpétuo para eles, por todas as suas gerações.”
Nós aprendemos que quando eles ofereciam sacrifícios em campo aberto, preparavam o sangue e apresentavam as suas ofertas, todas essas forças malignas se reuniam. Elas lhes apareciam como שְּׂעִירִים (demônios peludos, em forma de bode), pois estavam cobertos de pelos, e lhes revelavam tudo o que desejavam saber.
Observações:
Essa passagem reflete sobre a influência negativa que os Egípcios tiveram sobre os Israelitas durante o período em que eles foram escravizados no Egito. Os Israelitas, tendo vivido entre os Egípcios por muitos anos, foram expostos às suas práticas, incluindo idolatria e feitiçaria. O texto se refere a como eles foram desviados pelos caminhos do Egito, embora mais tarde, na Torá, eles tenham sido explicitamente ordenados a não seguir essas práticas quando entraram na Terra de Israel ou Canaã.
O texto também destaca os rituais realizados pelos Egípcios. Eles ofereciam sacrifícios em campos abertos para invocar e se comunicar com as forças impuras. Essas forças, conhecidas como שְּׂעִירִים Se’irim, apareciam como demônios cobertos de pelos e respondiam às solicitações daqueles que as invocavam. Essa descrição enfatiza a impureza visual e espiritual associada a esses seres.
Isso serve como um aviso contra a influência do paganismo e da idolatria, lembrando-nos da importância de manter a pureza espiritual e evitar o envolvimento com forças impuras, conforme é ordenado na Torá.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *