Zohar Diário # 4965 – Beresheet – Pela palavra os céus foram feitos.


Daily Zohar 4965

Holy Zohar text. Daily Zohar -4965

Tradução para Hebraico:

387. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, הַלָּשׁוֹן שֶׁל מִשְׁקָל עוֹמֵד בָּאֶמְצַע, וְסִימָן – (ויקרא יט) בְּמִדָּה בְּמִשְׁקָל וְגוֹ’. מִשְׁקָל – לָשׁוֹן שֶׁעוֹמֵד בָּאֶמְצַע. וְזֶה סוֹד (שמות ל) שֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ כָּתוּב. וּמֹאזְנַיִם עוֹמְדִים בּוֹ וְנִשְׁקְלוּ. אֵיזֶה מֹאזְנַיִם? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא יט) מֹאזְנֵי צֶדֶק, וְכֻלָּם עוֹמְדִים בְּמִשְׁקָל בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, בְּשֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ – זוֹ רוּחַ הַקֹּדֶשׁ.
388. אָמַר רַבִּי יִצְחָק, כָּתוּב (תהלים לג) בִּדְבַר ה’ שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם. בִּדְבַר ה’ שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ – אֵלּוּ שָׁמַיִם שֶׁלְּמַטָּה שֶׁנַּעֲשׂוּ בִּדְבַר שָׁמַיִם שֶׁלְּמַעְלָה. בְּרוּחַ – שֶׁהוֹצִיא קוֹל עַד שֶׁהִגִּיעַ לְאוֹתוֹ נָהָר שֶׁשּׁוֹפֵעַ וְיוֹצֵא וְלֹא פוֹסְקִים מֵימָיו לְעוֹלָמִים. וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם – כָּל הַתַּחְתּוֹנִים עוֹמְדִים בָּרוּחַ שֶׁהוּא זָכָר.
389. (שם קד) מַשְׁקֶה הָרִים מֵעֲלִיּוֹתָיו מִפְּרִי מַעֲשֶׂיךָ תִּשְׂבַּע הָאָרֶץ. מַשְׁקֶה הָרִים מֵעֲלִיּוֹתָיו, מַה זֶּה עֲלִיּוֹתָיו? כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, שֶׁכָּתוּב (שם) הַמְקָרֶה בַמַּיִם עֲלִיּוֹתָיו. מִפְּרִי מַעֲשֶׂיךָ תִּשְׂבַּע הָאָרֶץ – סוֹד שֶׁל אוֹתוֹ נָהָר שֶׁשּׁוֹפֵעַ וְיוֹצֵא לְמַטָּה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב עֹשֶׂה פְּרִי אֲשֶׁר זַרְעוֹ בוֹ וְגוֹ’, וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר.

Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 25 de setembro de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
[]
.
Zohar Beresheet
Continuação do ZD anterior.
#387
O Rabi Yossi disse: A lingueta da balança (o indicador da balança) fica no meio, e o sinal é o versículo: בְּמִדָּה וּבְמִשְׁקָל — “Com medida e com peso”. Mishkal (peso) significa que a lingueta da balança fica no meio, pois então a pesagem é Tzedek (justiça), e este é o segredo do que está escrito: שֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ — “O siclo do santuário” (Levítico 27:25). E a balança fica nela, na lingueta que fica no meio. E os Mochin são pesados, e por isso são chamados shekel hakodesh (שקל הקודש, shekel sagrado). Ele pergunta: O que são Moznayim (מֹאזְנַיִם, balanças), para que digais que nelas os Mochin são pesados? E ele responde: É como está escrito: מֹאזְנֵי צֶדֶק — “Balança da justiça” (Levítico 19:36), isto é, o Tzedek é pesado nela, e todos os Mochin são pesados ​​no shekel hakodesh.
A explicação do assunto: Pois todos os Mochin saem e são revelados no segredo da balança e do peso, que é o segredo dos três pontos vocálicos: cholam, shuruk e chirik. As letras Mem-Yud são o segredo de cholam e o pã direito, Chassadim. E as letras Aleph-Lamed-Hei (אלה) são o segredo de shuruk e o pã esquerdo, a iluminação de Chokhmah. E antes que a estatura de Chassadim seja revelada no segredo do ponto de chirik, os dois pãs da balança estão em disputa, pois às vezes o direito prevalece, e o pã de Chassadim sobe, e o pã de Chokhmah desce, e às vezes o esquerdo prevalece, e o pã de Chokhmah sobe, e o pã de Chassadim desce. E isso continua até que a linha do meio seja revelada, que é o segredo dos Chassadim no segredo do masach (מסך, tela) do ponto de chirik. E então é tomada a decisão de que Chokhmah é revestido de Chassadim, e os Chassadim de Chokhmah, e eles brilham juntos, como explicado detalhadamente ali. Portanto, a estatura do ponto de chirik é considerada no segredo de que, quando a lingueta da balança está no meio, a justiça da pesagem é feita, e os dois pratos da balança ficam opostos um ao outro, iguais. E desta forma, todos os Mochin saem.
E o Rabi Yossi traz isso para discordar do Rabi Yehuda, que diz: E aquele que ascendeu desce, e aquele que desceu ascende, de modo que através da linha do meio que decide entre eles, a iluminação de Chassadim se espalha para baixo, e não a iluminação de Chokhmah. E do segredo do shekel hakodesh dito sobre os Mochin, isso implica que os dois pratos da balança brilham igualmente, no segredo da lingueta que está no meio, e o prato direito não prevaleça mais do que o esquerdo.
Observações:
Esta passagem do Zohar interpreta שֶׁקֶל הַקֹּדֶשׁ—”O siclo do santuário” (Levítico 27:25) e
מֹאזְנֵי צֶדֶק—”Balança da justiça” (Levítico 19:36), comparando o Mochin a pesos equilibrados em balanças. O cholam (pan direita, Chassadim, מי, Mem-Yud) e shuruk (pan esquerda, Chokhmah, אלה, Aleph-Lamed-Hei) estão em disputa até que o masach de chirik (linha do meio) os unifique, vestindo Chokhmah em Chassadim e permitindo iluminação igual. O Rabino Yossi contesta a visão do Rabino Yehuda de que somente os Chassadim descem, afirmando que tanto os Chassadim quanto os Chokhmah brilham igualmente através do shekel hakodesh. Isso se relaciona com Gênesis 1:10-11 e o terceiro dia (יום שלישי, yom shlishi).
Ponto principal: Os Mochin são pesados ​​na balança de Tzedek, com cholam (Chassadim) e shuruk (Chokhmah) equilibrados pela massach de chirik (linha do meio), permitindo a iluminação igual de ambos, como shekel hakodesh, em contraste com a ênfase do Rabi Yehuda em descer somente os Chassadim.
#388
O Rabi Yitzchak disse: Está escrito: בִּדְבַר יְהוָה שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ — “Pela palavra de YHVH os céus foram feitos” (Salmos 33:6). Estes são os céus inferiores, isto é, o aspecto do peito (חזה, chazeh) e abaixo de Zeir Anpin, que foram feitos pela palavra dos céus superiores, que são do peito e acima de Zeir Anpin, que foram feitos pelo espírito (רוח, ruach) que produz uma voz (kol), até que ela alcance aquele rio que é extraído e flui, cujas águas nunca cessam.
A explicação do assunto: Shamayim (שמים, céus) é Zeir Anpin. Do peito para cima, são considerados os céus superiores, e do peito para baixo, os céus inferiores. E sabe-se que do peito para baixo, não há retificação em seu lugar, mas deve ascender e ser incluído no zivug (união) do peito para cima, chamado de céus superiores. E quando Zeir Anpin está em katnut (pequenez), é chamado ruach (espírito), e em gadlut (grandeza), é chamado kol (voz). E isto é o que diz: Eles foram retificados pelo ruach que produziu um kol, isto é, o ruach de Zeir Anpin alcançou Mochin de gadlut. E isto é gadlut aleph (primeira grandeza), e depois, alcança gadlut bet (segunda grandeza) de Abba e Imma. E isto é o que diz: Até que alcance aquele rio, etc., que é o segredo de Abba e Imma, cujo zivug nunca cessa.
E o versículo: וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם — “E pelo espírito da Sua boca todo o seu exército” (Salmos 33:6) refere-se a todos os inferiores, que estão abaixo de Zeir Anpin e Nukva de Atzilut, que se encontram apenas na luz do ruach, que não atingiram o aspecto de kol (קול, som), que é masculino. Ou seja, eles recebem Chassadim cobertos do aspecto masculino, pois Chassadim cobertos são atribuídos ao masculino, e Chokhmah é atribuído à feminina, como é sabido. E como todos os inferiores precisam de Chokhmah, portanto, os Chassadim cobertos são considerados por eles como o aspecto de ו” ק (Vav-Kuf, seis sefirot inferiores) sem ג” ר (Gimel-Rishonot, três sefirot superiores).
E com isso, Rabi Yitzchak decidiu entre Rabi Yehuda e Rabi Yossi. Pois em Zeir Anpin e Nukva, os Mochin estão no shekel hakodesh (shekel sagrado), como disse Rabi Yossi, que Chokhmah e Chassadim brilham igualmente, e isso ocorre apenas no peito e na parte inferior de Zeir Anpin, como se sabe. No entanto, em todas as hostes abaixo de Zeir Anpin e Nukva de Atzilut, isto é, aquelas que estão em Beriah, Yetzirah e Asiyah, elas não recebem de Chokhmah, apenas o aspecto de ruach, isto é, iluminação de baixo para cima, como disse Rabi Yehuda: E aquele que desceu ascende. E somente o aspecto de Chassadim desce sobre elas, isto é, e aquele que ascendeu desce, como mencionado acima.
Observações:
Esta passagem do Zohar interpreta בִּדְבַר יְהוָה שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ—”Pela palavra de YHVH os céus foram feitos” e וּבְרוּחַ פִּיו כָּל צְבָאָם – “E pelo espírito de Sua boca todo o seu exército” ( Salmos 33:6 ). Os céus inferiores de Zeir Anpin (do peito para baixo) são retificados ascendendo aos céus superiores (peito para cima) através do zivug com Abba e Imma, alcançando Mochin de gadlut (voz) de ruach. Os mundos inferiores (Beriah, Yetzirah, Asiyah) recebem apenas Chassadim cobertos (Vav-Kuf), não Chokhmah. O Rabi Yitzchak resolve a disputa: a visão do Rabi Yossi de Chokhmah e Chassadim iguais se aplica aos Mochin de Zeir Anpin (via shekel hakodesh), enquanto a visão do Rabi Yehuda de Chokhmah ascendente e Chassadim descendente se aplica aos mundos inferiores. Isso se relaciona com Gênesis 1:6-8 e yom shlishi (terceiro dia).
Ponto principal: Os céus inferiores de Zeir Anpin são retificados pelo zivug dos céus superiores, alcançando Mochin de gadlut, enquanto os mundos inferiores recebem apenas Chassadim cobertos. Rabi Yitzchak reconcilia Rabi Yossi (Chokhmah e Chassadim brilham igualmente em Zeir Anpin via shekel hakodesh [וֹ, וּ, וִ]) com Rabi Yehuda (Chassadim desce, Chokhmah ascende nos mundos inferiores).
#389
Está escrito: מַשְׁקֶה הָרִים מֵעֲלִיּוֹתָיו—”Ele rega as montanhas de Seus aposentos superiores” etc. (Salmos 104:13), Ele pergunta: Quem são “Seus aposentos superiores”? E ele diz: É como dissemos no versículo הַמְּקָרֵה בַמַּיִם עֲלִיּוֹתָיו – “Quem cobre os seus aposentos superiores com águas” (Salmos 104:3). O significado é: As montanhas são o segredo de Chesed-Gevurah-Tiferet (חג” ת, Chagat) de Zeir Anpin e Nukva, do peito (חזה, chazeh) e acima. E Ele as rega de Suas câmaras superiores, que são Abba e Imma acima, de quem recebem ar puro (אוירא דכיא, avira dachia), que é o segredo dos Chassadim cobertos. מִפְּרִי מַעֲשֶׂיךָ תִּשְׂבַּע הָאָרֶץ — “Do fruto das Tuas obras a terra se farta” (Salmos 104:13), este é o segredo daquele rio, que é puxado e desce, que está abaixo do peito (chazeh) de Zeir Anpin, que concede ali a iluminação de Chokhmah, através da qual há satisfação completa. Portanto, está escrito: תִּשְׂבַּע הָאָרֶץ — “A terra está satisfeita”, isto é, a Nukvá, que está abaixo do peito de Zeir Anpin. E assim é o que diz: אֲשֶׁר זַרְעוֹ בּוֹ — “Que contém sua semente” (Gênesis 1:11), isto é, a semente de Vav (Z” A) nela.
Observações:
Esta passagem do Zohar interpreta מַשְׁקֶה הָרִים מֵעֲלִיּוֹתָיו—”Ele rega as montanhas de Seus aposentos superiores” e מִפְּרִי מַעֲשֶׂיךָ תִּשְׂבַּע הָאָרֶץ—”Do fruto das Tuas obras a terra se farta” (Salmos 104:13), e הַמְּקָרֵה בַמַּיִם עֲלִיּוֹתָיו — “Que cobre com águas os seus aposentos superiores” (Salmos 104:3). As montanhas (Chagat de Zeir Anpin e Nukva, peito para cima) recebem Chassadim (וֹ) cobertos de Abba e Imma (câmaras superiores). O rio (abaixo do peito de Zeir Anpin) concede Chokhmah (וּ) à Nukva (terra), satisfazendo-a com Mochin completo por meio da semente de Yessod (Vav). Isso se relaciona com אֲשֶׁר זַרְעוֹ בּוֹ — “cuja semente está nele” (Gênesis 1:11), onde Vav significa Yessod de Zeir Anpin.
Ponto principal: O חג” ת, Chagat de Zeir Anpin (montanhas) e Nukva recebem Chassadim (וֹ) cobertos de Abba e Imma, enquanto Nukva (Malchut, terra) se satisfaz com Chokhmah (וּ) através da semente de Yessod (Vav), completando seus Mochin através do zivug abaixo do peito de Zeir Anpin.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *