Zohar Diário # 3290 – Ki Tisa – Esteja atento aos mágicos ao seu redor.

Daily Zohar 3290

Holy Zohar text. Daily Zohar -3290

Tradução para Hebraico:

84. וּמָשְׁכוּ שְׁתֵּי רוּחוֹת כְּאַחַת, אַחַת מֵהַזָּכָר וְאַחַת מֵהַנְּקֵבָה. שֶׁכְּשֶׁמִּתְלַבֵּשׁ הַזָּכָר בִּדְמוּת הַשּׁוֹר, הַנְּקֵבָה בִּדְמוּת הַחֲמוֹר, וּשְׁנֵיהֶם הָיוּ כְלוּלִים כְּאֶחָד. לָמָּה שְׁנֵי אֵלֶּה? אֶלָּא שׁוֹר הֲרֵי נֶאֱמַר, וַחֲמוֹר לָמָּה? מִשּׁוּם שֶׁבַּמְכַשְּׁפִים הַמִּצְרִיִּים הַלָּלוּ כָּתוּב בָּהֶם, (יחזקאל כג) אֲשֶׁר בְּשַׂר חֲמוֹרִים בְּשָׂרָם.
85. וְלָכֵן כָּל אֵלּוּ מִיִּשְׂרָאֵל שֶׁמֵּתוּ הִתְחַבְּרוּ עִמָּהֶם בְּלִבָּם. וּמִשּׁוּם שֶׁהָיוּ שְׁתֵּי דְמֻיּוֹת, כָּתוּב אֵלֶּה אֱלֹהֶיךָ יִשְׂרָאֵל, וְלֹא כָתוּב זֶה, אֶלָּא אֵלֶּה. שְׁנַיִם הָיוּ כְּאֶחָד. אֲשֶׁר הֶעֱלוּךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, הֶעֱלוּךָ וְלֹא כָתוּב הֶעֶלְךָ.
86. וַיַּעֲשֵׂהוּ עֵגֶל מַסֵּכָה וַיֹּאמְרוּ. לֹא כָתוּב וַיֹּאמֶר, אֶלָּא וַיֹּאמְרוּ, שֶׁאַהֲרֹן לֹא אָמַר דָּבָר. שָׁנִינוּ, מֵאָה וְעֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ קַנְתָּרִים הָיוּ בוֹ.
87. אֵיךְ כָּתוּב וַיִּקַּח מִיָּדָם? וְכִי בְיָדָם הָיוּ כָּל הַקַּנְטָרִים הַלָּלוּ? אֶלָּא מִכְּלָל שֶׁל אוֹתָם קַנְטָרִים לָקַח מְלֹא יְדֵיהֶם, וְאוֹתוֹ מְעַט הִתְעַלָּה עַל הַכֹּל כְּאִלּוּ הַכֹּל הָיָה בִּידֵיהֶם.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Ki Tisa

Êxodo 32: 4

“Ele pegou isso das mãos deles, formou-o com uma ferramenta de gravura e transformou-o em um bezerro moldado (מַסֵּכָה); e eles disseram: Estes são os seus deuses, ó Israel, que te trouxeram da terra do Egito.

# 84
Os mágicos do Erev Rav reuniram dois espíritos, um homem e uma mulher. O espírito de Macho vestia-se na forma de Boi e o espírito feminino vestia-se na forma de um Burro.
A forma masculina é formada porque a primeira força prejudicial do outro lado é chamada de ‘Boi’. A forma do burro, porque foi dito sobre os mágicos egípcios que eles têm carne de burro.

# 85
O verso diz: “e eles disseram: ‘Estes são seus deuses'”. A forma plural do verso nos diz que o Erev Rav o declarou e não Arão. “Deuses” se referem às duas formas espirituais que faziam parte do Bezerro de Ouro.

# 86
A palavra ‘מַסֵּכָה’ traduzida como ‘moldada’ ou ‘derretida’ tem um valor numérico de 125. O Zohar explica que da palavra ‘אלהים’ ‘D-us’ do lado sagrado para o deus do outro lado, existem 120 arranjos para a palavra ‘אלהים’. Por essa razão, os mágicos usaram 120 unidades de peso de ouro para criar o bezerro de ouro. O 5 adicionado é para as 5 letras do nome ‘אלהים’.

# 87
As 120 unidades de ouro eram muito pesadas. O Zohar explica que eles trouxeram apenas as mãos cheias para Arão e ‘Ele pegou isso das mãos deles’. Não era a quantidade total, mas uma pequena quantidade que representava as 120 unidades inteiras de peso.
Lição:
Quando criamos algo novo, é melhor ocultá-lo dos outros, até formar a forma que estamos procurando. Porque a consciência externa pode impactar significativamente as nossas ações. A gravidez de uma mulher não é visível nos primeiros três meses, a fim de proteger o bebê em seu primeiro estágio importante de desenvolvimento.

Da mesma forma, com toda nova idéia que desejamos colocar em ação, é melhor ocultá-la de qualquer olho ou ouvido que não esteja pronto para nos apoiar. Podemos não ter mágicos perversos ao nosso redor, mas toda consciência ou ciúme cruel pode afetar negativamente as nossas ações.

{||}

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *