Zohar Diário # 3373 – Shelach – Maravilhas entre as montanhas.

Daily Zohar 3373

Holy Zohar text. Daily Zohar -3373

Tradução para Hebraico:

108. כֵּיוָן שֶׁשָּׁמְעוּ שְׁנֵי דְבָרִים אֵלּוּ, אָמְרוּ אוֹתָם תִּינוֹקוֹת, צְאוּ צְאוּ! אֵין לָכֶם רְשׁוּת יוֹתֵר לִשְׁמֹעַ! הוֹצִיא אֶחָד מֵהֶם תַּפּוּחַ אֶחָד, וְנָתַן לָהֶם וְאָמַר, הָרִיחוּ בָזֶה, הָרִיחוּ בוֹ. וְיָצְאוּ, וּמִכָּל מַה שֶּׁרָאוּ לֹא שָׁכְחוּ כְלוּם. יָצְאוּ.
109. הֲרֵי מְמֻנֶּה אַחֵר בָּא וְאָמַר לָהֶם, חֲבֵרִים, רַבִּי אִילָאִי שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם, חַכּוּ לִי כָּאן עַל פִּי הַמְּעָרָה, וְהוּא יָבֹא וְיוֹדִיעַ לָכֶם דְּבָרִים עֶלְיוֹנִים שֶׁלֹּא יְדַעְתֶּם. שֶׁהוּא תָּבַע מִתּוֹךְ הַיְשִׁיבָה שֶׁיִּהְיֶה לוֹ רְשׁוּת לְגַלּוֹת לָכֶם דְּבָרִים. יָצְאוּ אִתּוֹ וְחִכּוּ עַל פִּי הַמְּעָרָה, וְהָיוּ מַחֲזִירִים דְּבָרִים זֶה לָזֶה מִכָּל מַה שֶּׁרָאוּ וְלָמְדוּ שָׁם.
110. בֵּין כָּךְ הֲרֵי רַבִּי אִילָאִי בָּא מֵאִיר כַּשֶּׁמֶשׁ. אָמַר לוֹ, תּוֹרָה חֲדָשָׁה שָׁמַעְתָּ? אָמַר לָהֶם, בְּוַדַּאי! וְנָתְנוּ לִי רְשׁוּת לוֹמַר לָכֶם דְּבָרִים. הִתְחַבְּרוּ כְאֶחָד עַל פִּי הַמְּעָרָה וְיָשְׁבוּ. אָמַר לָהֶם, צַדִּיקִים אַתֶּם, שֶׁרִבּוֹנְכֶם הֶרְאָה לָכֶם כְּמוֹ הָעוֹלָם הַבָּא, וַהֲרֵי אֵין לָכֶם פַּחַד וְאֵימָה. אָמְרוּ, וַדַּאי הֲרֵי נִשְׁכַּח מֵאִתָּנוּ דֶּרֶךְ בְּנֵי אָדָם, וּתְמִיהָה הִיא עַל כָּל מַה שֶּׁרָאִינוּ בָהָר הַזֶּה.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Shelach Lecha

Continuação do DZ anterior

# 108
Depois que eles ouviram os dois segredos, os jovens os apressaram dizendo que eles não tinham permissão para ouvir mais. Um deles pegou uma maçã e deu a eles para cheirar antes de sair. Eles se lembraram de todos os detalhes do que viram.

# 109
Outro ‘designado’ veio e disse a eles que ele havia sido enviado pelo Rabi Ilai. Ele pediu que eles ficassem na abertura da caverna e esperassem o Rabi Ilai vir e revelar segredos que eles nunca conheceram. Ele pediu permissão da Yeshiva celestial para revelar os segredos a eles.
Enquanto esperavam, eles discutiram o que acabaram de ver e aprender.

# 110
O Rabi Ilai veio e estava brilhando como o sol. Eles pediram a ele novos estudos da Torá e ele disse que recebeu permissão para revelar isso a eles.

Eles se sentaram junto à caverna e o Rabi Ilai os elogiou por serem Tzadikim e que o Santo Bendito seja Ele lhes mostra como é o mundo, e eles não têm medo.

Eles disseram que devem ter esquecido os caminhos do homem na terra e tudo o que viram nesta montanha causaram espanto para eles.
Lição:
Os Rabi do Zohar podiam fazer elevações a níveis espirituais muito altos. Eles podiam se encontrar com as almas justas e entrar em Yeshivas, onde os estudiosos da Torá continuam revelando segredos em níveis mais altos.

Nós temos o nível de alma de Nefesh que nos mantém vivos neste mundo. Nós podemos alcançar os níveis de Ruach e Neshamah à medida que crescemos espiritualmente. Existem mais dois níveis de Chaya e Yechida que estão além deste mundo.

A Torá tem muitas camadas e mesmo no Jardim do Éden, existem Yeshivas de grandes almas que continuam ensinando a Torá em níveis além da nossa capacidade de entender neste mundo ou enquanto estamos no corpo físico.

Aqueles que estudam o Zohar e têm méritos poderão se juntar a esses Yeshivas. As recompensas descritas neste estudo são como fragrâncias. Os Rabis tinham rosas com eles enquanto subiam e podiam obter acesso a mais segredos; depois eles tinham permissão para entrar em uma Yeshiva diferente, com grandes segredos, e podiam apreciar o perfume das maçãs.

Por que o sentido do olfato?

Deus ‘empurrou’ a alma de Adão para dentro de seu corpo através de suas narinas. (Gênesis 2:7) “e soprou em suas narinas o sopro da vida”. O sentido do olfato não fazia parte do primeiro pecado e é mais puro que os outros sentidos. A Torá nos diz muitas vezes que o perfume dos sacrifícios e Ketoret agradam a YHVH.

Levítico 1: 9 “oferta queimada, aroma suave a YHVH”

Nos diz que o “aroma” é uma conexão mais alta com os níveis espirituais.

Quando Mashiach chegar, ele irá avaliará os méritos das pessoas pelo seu perfume.

Isaías 11: 3

“E ele cheirá o medo (temor) de YHVH, e não julgará pelo que seus olhos vêem, nem tomará uma decisão pelo que seus ouvidos ouvirem”;

Aqueles que não tiverem o perfume puro especial não terão méritos para a Ressurreição e o estado imortal no momento em que Mashiach governar o mundo.

{||}

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *