Tradução para Hebraico:
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Shelach Lecha
# 132
(O início deste debate está faltando no texto original do Zohar)
O Rabi Shimon elogia seu filho o Rabi Elazar por compartilhar seu estudo sobre Jacó e Raquel. Ele acrescenta que Deus proíbe pensar que, embora Raquel fosse estéril naquela época, Jacó era sábio. Se ele não soubesse que Leah é sua esposa, ele não a enterraria na Caverna da Machpelah. Ao fazer isso, ele continuou com uma unificação completa com Leah após sair deste mundo. Se Jacó não conhecesse e aceitasse Leah como sua esposa, ele a teria enterrado fora da caverna. Ele trouxe Leah para a Caverna da Machpelah, e Rachel foi enterrada do lado de fora. Quando Jacó morreu, ele foi enterrado ao lado de Leah para manter a unificação com ela.
Lição:
Leah tem o aspecto do H superior do nome, que é Binah. Rachel é Malchut, o aspecto do H inferior, e é por isso que ela foi enterrada do lado de fora. Leah era espiritualmente superior. Quando a Redenção Final vier, Rachel dará as boas-vindas a Mashiach e se unirá a Jacó, Tiferet que é um aspecto de Zeir Anpin, para unificar as Luzes superiores e inferiores em Malchut.
# 133
Adão sabia que a Caverna da Machpelah era adequada para o seu lugar de descanso. Eva morreu primeiro e foi enterrada na caverna. Quando Adão morreu, ele foi enterrado ao lado de Eva para ser um com ela.
Sarah morreu e foi enterrada na caverna. Quando Eva a viu, ela se levantou e a recebeu com alegria. Sarah foi enterrada a uma distância que não é mais do que dois côvados de Eva. Abraão morreu e foi sepultado ao lado de Sarah. Rebecca morreu e foi enterrada na Caverna. Sarah a viu, levantou-se e deu-lhe as boas-vindas. Isaac morreu e foi enterrado ao lado de Rebecca para ser um com ela. Leah morreu e foi enterrada na Caverna. Rebecca a viu, levantou-se e deu-lhe as boas-vindas. Jacob morreu e foi enterrado ao lado dela como um só. Depois que Jacob foi enterrado na Caverna, todos se tornaram um, machos e fêmeas juntos.
{||}