Zohar Diário # 3887 – Pekudei – Mais cedo ou mais tarde, tudo está equilibrado.


Daily Zohar 3887

Holy Zohar text. Daily Zohar -3887

Tradução para Hebraico:

66. רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, בֹּא וּרְאֵה, אוֹתָם אַרְבָּעִים וּשְׁנַיִם קָרְבָּנוֹת עָשׂוּ בָלָק וּבִלְעָם, וְנָטְלוּ אוֹתָם מֵאוֹתוֹ הַצַּד הָאַחֵר לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, וְעַל זֶה הָיָה תָּלוּי אוֹתוֹ קָרְבָּן, שֶׁיִּטֹּל אוֹתוֹ אוֹתוֹ הַצַּד הָאַחֵר, שֶׁנִּקְרָא קְלָלָה, מִיִּשְׂרָאֵל. וְעַד עַכְשָׁו לֹא גָבָה מֵהֶם. וְזֶהוּ סוֹד (מלכים-ב ב) וַיִּפֶן אַחֲרָיו וַיִּרְאֵם. וַיִּפֶן אַחֲרָיו – אֲחוֹרֵי שְׁכִינָה, שֶׁעָמַד הַצַּד הָאַחֵר לְאָחוֹר. וַיִּרְאֵם – הִסְתַּכֵּל בָּהֶם אוֹתוֹ הַצַּד הָאַחֵר וְרָאָה אוֹתָם שֶׁרְאוּיִים לְהֵעָנֵשׁ, וְעַל זֶה – וַיְקַלְלֵם בְּשֵׁם ה’. בְּשֵׁם ה’ – לְהוֹצִיא אוֹתוֹ שֵׁם ה’ מֵחִיּוּב זֶה, מֵאוֹתוֹ חִיּוּב שֶׁל אוֹתוֹ קָרְבָּן שֶׁהִקְרִיב אוֹתוֹ צַד אֵלָיו, וְהַכֹּל מְתֻקָּן לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְלֹא נֶאֱבָד דָּבָר. כְּמוֹ כֵן הַכֹּל הִתְתַּקֵּן לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, הֵן לְטוֹב הֵן לְרַע.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 3 de março de 2022 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Pekudei
Continuação do ZD anterior.
#66
O Rabi Shimon explica que Balak e Balaam pegaram os 42 sacrifícios do outro lado e os ofereceram ao Santo Bendito seja Ele.
O sacrifício deles foi chamado de ‘maldição de Israel’, aguardando a coleta do outro lado.
Este segredo é entendido quando nós lemos em;
2 Reis 2:24
“וַיִּפֶן אַחֲרָיו וַיִּרְאֵם וַיְקַלְלֵם בְּשֵׁם יְהוָה וַתֵּצֶאנָה שְׁתַּיִם דֻּבִּים מִן הַיַּעַר וַתְּבַקַּעְנָה מֵהֶם אַרְבָּעִים וּשְׁנֵי יְלָדִים.”
“Quando ele olhou para trás e os viu, ele os amaldiçoou em nome de YHVH. Então, duas ursas saíram da floresta e depedaçaram quarenta e dois dos meninos.”
Os meninos que foram atrás do profeta Eliseu eram do outro lado, do lado da maldição. O profeta viu que eles mereciam punição, e ele os amaldiçoou em nome de YHVH, e por essa maldição, ele removeu a obrigação de Hashem relacionada aos sacrifícios de Balak e Balaão.
Nada está perdido diante de Hashem e, mais cedo ou mais tarde, tudo é equilibrado para o bem ou para o mal.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *