Zohar Diário # 4073 – Beresheet – Ele acasalou com espíritos femininos.


Daily Zohar 4073

Holy Zohar text. Daily Zohar -4073

Tradução para Hebraico:

102. אָדָם שִׁמֵּשׁ מֵאָה וּשְׁלֹשִׁים שָׁנִים עִם רוּחוֹת נְקֵבוֹת, עַד שֶׁבָּאָה נַעֲמָה, וּמִתּוֹךְ יָפְיָהּ טָעוּ אַחֲרֶיהָ בְּנֵי הָאֱלֹהִים עֲזָ”א וַעֲזָאֵ”ל, וְהוֹלִידָה מֵהֶם. וּמִמֶּנָּה הִתְפַּשְּׁטוּ רוּחוֹת רָעוֹת וְשֵׁדִים בָּעוֹלָם, שֶׁהִיא הוֹלֶכֶת וּמְשׁוֹטֶטֶת בַּלַּיְלָה [נ”א עִם לִילִית] וְהוֹלֶכֶת בָּעוֹלָם וְצוֹחֶקֶת [נ”א וְצוֹחֲקוֹת] בִּבְנֵי אָדָם וְעוֹשׂוֹת לָהֶם שֶׁיִּשְׁפְּכוּ קֶרִי. וּבְכָל מָקוֹם שֶׁנִּמְצָאִים בְּנֵי אָדָם יְשֵׁנִים יְחִידִים בְּבַיִת, שׁוֹרוֹת עֲלֵיהֶם, וְאוֹחֲזוֹת וְנִדְבָּקוֹת בָּהֶם, וְלוֹקְחוֹת מֵהֶם תַּאֲוָה וּמוֹלִידוֹת מֵהֶם, וְעוֹד פּוֹגְעוֹת בּוֹ בְּמַחֲלוֹת, וְהוּא לֹא יוֹדֵעַ. וְכָל זֶה בִּפְגִימַת הַלְּבָנָה.
103. מְאֹרֹת, כְּשֶׁמִּתְתַּקֶּנֶת הַלְּבָנָה, מִתְהַפְּכוֹת הָאוֹתִיּוֹת (תהלים יח) אִמְרַת ה’ צְרוּפָה מָגֵן הוּא לְכָל הַחוֹסִים בּוֹ. מָגֵן הוּא עַל כָּל אוֹתָם רוּחוֹת רָעוֹת וּמַזִּיקִים שֶׁמְּשׁוֹטְטִים בָּעוֹלָם בִּפְגִימָתָהּ לְכָל אוֹתָם שֶׁאֲחוּזִים בּוֹ בֶּאֱמוּנַת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 12 de outubro de 2022 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Beresheet
Continuação do ZD anterior.
#102
Por cento e trinta anos, Adam acasalou com os espíritos femininos da Klipa até que Naama veio. Por causa da sua beleza, os filhos de Deus, Azza e Azael, cometeram fornicação com ela, e ela deu à luz a novas Klipot. Os espíritos malignos e demônios que vieram dela se espalharam pelo mundo. Eles vagam à noite pelo mundo para encontrar pessoas e entretê-las com pensamentos, fazendo com que derramem sua sementes. Onde quer que encontrem pessoas dormindo sozinhas em casa, eles se agarram a elas para despertar a sua luxúria e dar origem a entidades negativas vinda delas. E além disso, eles os prejudicam com doenças sem o seu conhecimento, tudo porque a lua era falha no momento da Criação.
Lição:
Os homens estão em perigo espiritual quando dormem sozinhos. Estudar a Torá e recitar o Shema da Hora de Dormir, protege os homens das entidades de baixo nível que afetam sua luxúria e estado físico.
#103
Quando a lua está em estado completo, a palavra “מארת”, que é uma maldição, se transformou nas letras “אמרת” no segredo de;
Salmo 18:31
“הָאֵל תָּמִים דַּרְכּוֹ אִמְרַת יְהוָה צְרוּפָה מָגֵן הוּא לְכֹל הַחֹסִים בּוֹ.”
“Quanto a Deus, Seu caminho é perfeito; A palavra (אִמְרַת) de YHVH é comprovada; Ele é um escudo para todos os que nele buscam abrigo.”
Isso significa que a “maldição” “מארת” se torna proteção “אמרת” “palavras (de YHVH)” quando a lua está em um estado completo.
As palavras de Hashem protegem a todos os que mantêm a fé nos caminhos do Sagrado, Bendito seja Ele, e os demônios voadores e aqueles que carregam o julgamento e punem as pessoas não podem feri-los.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *