Zohar Diário # 4210 – Vayikra – Ele conhecia caminhos sob o mar.


Daily Zohar 4210

Holy Zohar text. Daily Zohar -4210

Tradução para Hebraico:

143. כְּמוֹ כֵן יֵשׁ בַּיָּם, שֶׁיֵּשׁ בּוֹ כַּמָּה בְרִיּוֹת מְשֻׁנּוֹת זוֹ מִזּוֹ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב(שם)זֶה הַיָּם גָּדוֹל וּרְחַב יָדַיִם שָׁם רֶמֶשׂ וְאֵין מִסְפָּר חַיּוֹת קְטַנּוֹת עִם גְּדֹלוֹת שָׁם אֳנִיּוֹת יְהַלֵּכוּן לִוְיָתָן וְגוֹ’. וְהַכֹּל תָּלוּי זֶה בָּזֶה (וּמִתְקַשֵּׁר זֶה בָּזֶה), וְהַכֹּל כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה. וּבְכָל הָעוֹלָמוֹת אֵין שׁוֹלֵט בַּכֹּל, רַק אָדָם, וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מֵעָלָיו.
144. רַבִּי נְהוֹרַאי סָבָא פָּרַשׁ לַיָּם הַגָּדוֹל, וְהִתְרַעֵשׁ הַיָּם, וְנֶאֶבְדוּ כָּל אוֹתָם שֶׁהָיוּ בַסְּפִינָה, וְהִתְרַחֵשׁ לוֹ נֵס, וְיָרַד בִּשְׁבִילִים יְדוּעִים לְלֵב הַיָּם, וְיָצָא תַחַת הַיָּם לְיִשּׁוּב אֶחָד, וְרָאָה מֵאוֹתָן הַבְּרִיּוֹת כֻּלָּן קְטַנּוֹת, וְהָיוּ מִתְפַּלְלִים תְּפִלָּה, וְלֹא יָדַע מָה אוֹמְרִים. הִתְרַחֵשׁ לוֹ נֵס וְעָלָה. אָמַר, אַשְׁרֵיהֶם הַצַּדִּיקִים שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה וְיוֹדְעִים נִסְתְּרֵי הַסּוֹדוֹת הָעֶלְיוֹנִים. אוֹי לְאוֹתָם שֶׁחוֹלְקִים עַל דִּבְרֵיהֶם וְלֹא מַאֲמִינִים.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 23 de março de 2023 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Vayikra
Continuação do ZD anterior.
#143
Existe tal coisa no mar, que tem várias criaturas diferentes umas das outras, como se diz;
Salmo 104:25
“זֶה הַיָּם גָּדוֹל וּרְחַב יָדָיִם שָׁם רֶמֶשׂ וְאֵין מִסְפָּר חַיּוֹת קְטַנּוֹת עִם גְּדֹלוֹת.”
“Este grande e amplo mar, no qual existem inúmeras coisas fervilhantes, Coisas vivas, pequenas e grandes.”
As criaturas do mar dependem umas das outras, como os níveis acima. Em todos os mundos, apenas o homem controla tudo, e apenas o Santo Bendito seja Ele, está acima dele.
#144
O Rabi Neorai Saba viajou no grande mar, que estava tempestuoso, e todos os que estavam no navio morreram. Um milagre aconteceu com ele, e ele desceu por caminhos conhecidos no coração do mar. Ele saiu no fundo do mar para um assentamento e viu criaturas de uma das terras, que eram todas pequenas e estavam fazendo uma oração, e ele não sabia o que eles estavam dizendo. Um milagre aconteceu com ele, e ele ascendeu. Ele disse que abençoados são os justos que se esforçam na Torá e conhecem os segredos ocultos dos níveis mais elevados – ai daqueles que contestam as suas palavras e não acreditam.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *