Zohar Diário # 4648 – Acharei Mot – Nós Podemos ser melhores que anjos.


Daily Zohar 4648

Holy Zohar text. Daily Zohar -4648

Tradução para Hebraico:

220. וְלָמַדְנוּ, מִיּוֹם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם הֵן עוֹמְדוֹת לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וּמִתְעַכְּבוֹת עַד שֶׁמַּגִּיעַ הַזְּמַן לְהוֹרִיד אוֹתָן לָאָרֶץ, וְאֵלּוּ שׁוֹלְטוֹת לְמַעְלָה וּלְמַטָּה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב חַי ה’ אֲשֶׁר עָמַדְתִּי לְפָנָיו. אֲשֶׁר אֲנִי עוֹמֵד לֹא כָתוּב, אֶלָּא אֲשֶׁר עָמַדְתִּי. אַחַר כָּךְ חוֹזֶרֶת לִמְקוֹמָהּ וְנִכְנֶסֶת לְחַדְרָהּ, וְאוֹתָן אֲחֵרוֹת לֹא עוֹלוֹת עַד שֶׁיָּמוּתוּ, כִּי לֹא עָמְדוּ קֹדֶם כְּאוֹתָן הָאֲחֵרוֹת. וּמִשּׁוּם כָּךְ אֵלִיָּהוּ נַעֲשָׂה שָׁלִיחַ, מַלְאָךְ לְמַעְלָה, וְאֵלּו שֶׁמִּתְדַּבְּקִים יוֹתֵר לַמֶּלֶךְ.
221. מָצָאנוּ בְּסִפְרוֹ שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן, שֶׁכָּל הָרוּחוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת שֶׁלְּמַעְלָה עוֹשׂוֹת שְׁלִיחוּת, וְכֻלָּן בָּאוֹת מִמָּקוֹם אֶחָד. שֶׁנִּשְׁמוֹתֵיהֶם שֶׁל הַצַּדִּיקִים הֵן מִשְּׁתֵּי דְרָגוֹת שֶׁכְּלוּלוֹת בְּאַחַת, וּמִשּׁוּם כָּךְ עוֹלוֹת יוֹתֵר, וְדַרְגָּתָן יְתֵרָה, וְכָךְ זֶה. וְכָל אוֹתָן שֶׁהָיוּ טְמוּנוֹת שָׁם, יָרְדוּ וְעָלוּ בְחַיֵּיהֶן, כְּמוֹ חֲנוֹךְ שֶׁלֹּא נִמְצְאָה בּוֹ מִיתָה. וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ הַדָּבָר הַזֶּה בַּחֲנוֹךְ וְאֵלִיָּהוּ.
222. וְלָמַדְנוּ, מֵאָה וְעֶשְׂרִים וַחֲמִשָּׁה אֶלֶף דְּרָגוֹת (לַצַּדִּיקִים) הֵן לְנִשְׁמוֹת הַצַּדִּיקִים שֶׁעָלוּ בְרָצוֹן בְּטֶרֶם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְזַמֵּן אוֹתָן לָעוֹלָם הַזֶּה בְּכָל דּוֹר וָדוֹר, וְעוֹלוֹת וְטָסוֹת בָּעוֹלָם, וְנִקְשָׁרוֹת לִצְרוֹר הַחַיִּים. וְעָתִיד הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְחַדֵּשׁ בָּהֶן אֶת הָעוֹלָם. עֲלֵיהֶם כָּתוּב (ישעיה סו) כִּי כַאֲשֶׁר הַשָּׁמַיִם הַחֲדָשִׁים וְהָאָרֶץ הַחֲדָשָׁה וְגוֹ’.

Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 3 de setembro de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Acharei Mot
Continuação do ZD anterior.
#220
Nós aprendemos que desde o dia em que o mundo foi criado, as almas dos grandes Tzadikim estão diante do Santo, Abençoado seja Ele, e permanecem em Sua presença até que chegue o momento de descerem a este mundo, ou seja, de serem revestidas de um corpo. Essas almas têm domínio tanto acima quanto abaixo. Como está escrito,
2 Reis 5:16
“וַיֹּאמֶר חַי יְהוָה אֲשֶׁר עָמַדְתִּי לְפָנָיו אִם אֶקָּח וַיִּפְצַר בּוֹ לָקַחַת וַיְמָאֵן.”
“Mas ele disse: “Tão certo como vive YHVH, diante de quem estou, nada receberei”. E ele insistiu para que ele aceitasse, mas ele recusou.”
“Mas ele disse: ” Tão certo como vive YHVH, diante de quem estou, nada receberei”. E ele insistiu para que ele aceitasse, mas ele recusou.”
Não diz “diante de quem estou”, mas “diante de quem estive”, referindo-se a antes de ele descer a este mundo. Depois disso, ele retorna ao seu lugar nos céus e ascende ao seu aposento. Outras almas não retornam ao seu lugar até depois da morte porque não se apresentaram diante do Santo, Abençoado seja Ele, no mesmo nível elevado que aqueles como Enoque e Elias, que mereceram ascender ao seu lugar enquanto ainda estavam vivos. Portanto, assim como Enoque, Elias foi nomeado um mensageiro e um anjo do céu. Esses são os que mais se apegaram ao Rei, mais até do que os anjos.
#221
No livro de Adão, descobri que todos os espíritos santos acima, ou seja, os anjos, realizam as missões do Santo, Abençoado seja Ele, e todos eles vêm do mesmo lugar. Entretanto, as almas dos Tzadikim vêm de dois níveis que se unem em um só; portanto, elas ascendem mais alto que os anjos e seus níveis ultrapassam os dos anjos. É assim que acontece. Todos os que estão escondidos ali desceram e ascenderam durante suas vidas, como Enoque, que não experimentou a morte. Já discutimos isso com relação a Enoque e Elias.
Observações:
Há uma vantagem que os anjos têm sobre os seres humanos, pois os anjos não morrem, enquanto os seres humanos são mortais porque estão conectados ao mundo inferior, que é temporal. Entretanto, há uma vantagem que os seres humanos têm sobre os anjos, pois a responsabilidade do Tikkun não recai sobre os anjos, já que eles pertencem ao aspecto de Binah. Portanto, os anjos permanecem para sempre no mesmo nível em que foram criados, sem ascensão ou mudanças em seus níveis espirituais. Em contraste, os seres humanos são encarregados do trabalho de correção e, quando merecem, ascendem de nível, progredindo de um nível espiritual para outro, algo que não é encontrado nos anjos. Apesar de sua mortalidade, esse potencial de avanço espiritual dá aos seres humanos uma vantagem e um propósito distintos que nem mesmo os anjos possuem.
#222
Nós aprendemos que 125.000 níveis para as almas dos Tzadikim ascenderam pela vontade do Santo, Abençoado seja Ele, antes da criação do mundo. O Criador nomeia essas almas neste mundo em cada geração, e elas ascendem e se elevam no mundo e se tornam ligadas ao “צְרוֹר הַחַיִּים” “Feixe de Vida”, que é a Shechina. O Santo, Abençoado seja Ele, renovará o mundo por meio deles no futuro. Sobre eles, está escrito:
Isaías 66:22
“כִּי כַאֲשֶׁר הַשָּׁמַיִם הַחֲדָשִׁים וְהָאָרֶץ הַחֲדָשָׁה אֲשֶׁר אֲנִי עֹשֶׂה עֹמְדִים לְפָנַי נְאֻם יְהוָה כֵּן יַעֲמֹד זַרְעֲכֶם וְשִׁמְכֶם.”
“Pois assim como os novos céus e a nova terra que farei permanecerão diante de mim”, diz o Senhor, “assim permanecerão os seus descendentes e o seu nome”.
A explicação é que um nível espiritual não é considerado completo até que inclua todos os cinco aspectos: Nefesh, Ruach, Neshamah, Chayah e Yechidah (נרנח” י). Cada um desses aspectos tem seus próprios cinco níveis de נרנח” י dentro dele, e cada um desses níveis internos contém ainda mais cinco subníveis de נרנח” י. No total, eles formam 125 níveis. Isso é o que significa a referência a “cento e vinte e cinco” níveis.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *