Daily Zohar 4684
Tradução para Hebraico:
215. אֵיךְ בּוֹרֵא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹלָמוֹת לְהַחֲרִיבָם? יָפֶה הָיָה שֶׁלֹּא לִבְרֹא אוֹתָם! אֶלָּא וַדַּאי כָּאן יֵשׁ סוֹד. מַה זֶּה וּמַחֲרִיבָן? שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לֹא יַשְׁמִיד אֶת מַעֲשֵׂי יָדָיו, וְלֹא עוֹד, אֶלָּא זֶה הַשָּׁמַיִם שֶׁנֶּאֱמַר בָּהֶם (ישעיה נא) כִּי שָׁמַיִם כֶּעָשָׁן נִמְלָחוּ וְגוֹ’. אִם כֵּן, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה וּמַכֶּה?!
216. אֶלָּא סוֹד הַדָּבָר, כָּךְ הוּא שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בָּרָא אֶת הָעוֹלָם וּבָרָא אוֹתוֹ בַּתּוֹרָה, כְּמוֹ שֶׁבֵּאֲרוּהָ בְּרֵאשִׁית, שֶׁנֶּאֱמַר בָּהּ (משלי ח) ה’ קָנָנִי רֵאשִׁית דַּרְכּוֹ. וּבָרֵאשִׁית הַזּוֹ בָּרָא אֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ, וְהוּא סָמַךְ אוֹתָם בָּהּ, בִּגְלַל שֶׁבְּרִית כְּתוּבָה בּוֹ בִּבְ’רֵ’אשִׁי’ת’, וְנֶאֱמַר בָּהּ (ירמיה לג) אִם לֹא בְרִיתִי יוֹמָם וָלָיְלָה וְגוֹ’. וְאֵלּוּ הֵם שֶׁנֶּאֱמַר בָּהֶם (תהלים קטו) הַשָּׁמַיִם שָׁמַיִם לַה’ וְגוֹ’. וְאֶרֶץ הַחַיִּים הִיא כְּלוּלָה מִשֶּׁבַע אֲרָצוֹת, שֶׁעֲלֵיהֶם אָמַר דָּוִד הַמֶּלֶךְ (שם קיו) אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי ה’ בְּאַרְצוֹת הַחַיִּים.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 20 de outubro de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Beresheet
Continuação do ZD anterior.
#214
#214
“אֵלֶּה תּ’וֹלְדוֹת הַ’שָּׁמַיִם וְ’הָאָרֶץ” (iniciais תֹּהוּ, Tohu) “Estas são as gerações, etc.” (Gênesis 2:4). Isso já foi explicado: Onde quer que se diga “Estas” (אֵלֶּה), nega-se as anteriores. Essas gerações se referem aos mundos de תֹּהוּ Tohu (significa caos), que são sugeridos no versículo: “וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ” “e a terra era sem forma e vazia” (Gênesis 1:2).
“Estas são as gerações, etc.”: Diz-se em vários lugares que sempre que a palavra “Estes” (אֵלֶּה) aparece, ela descarta o que veio antes. Nesse caso, o termo “Estes” nega as gerações de Tohu, que surgiram de Malchut, que era governada pelo atributo de julgamento rigoroso (Din), chamado Tohu. Isso é sugerido no versículo “E a terra era sem forma e vazia” (Gênesis 1:2).
E estas (gerações de Tohu) são aquelas das quais se diz: “O Santo, Abençoado seja Ele, criou mundos e os destruiu”. É por isso que a Terra foi descrita como “Tohu” e “Bohu”, o que significa que ela era caótica porque esses mundos foram destruídos. Com relação a essas gerações de Tohu, é dito: “O Santo, Abençoado seja Ele, criou mundos e os destruiu”. (https://www.sefaria.org/Bereshit_Rabbah.9.2?lang=bi&with=all&lang2=en) Assim, o versículo diz: “E a terra era sem forma e vazia”, indicando que a terra estava em um estado de caos porque esses mundos foram destruídos. No entanto, as gerações de “Estes” (אֵלֶּה), que se referem a Malchut, adoçadas pelo atributo da misericórdia, foram mantidas. É por isso que o versículo diz “Estes” (אֵלֶּה) – para negar as gerações anteriores, caóticas.
Observações:
O Zohar ensina que a criação do mundo passou por estágios, incluindo fases de destruição, porque os mundos iniciais eram baseados puramente em julgamento rigoroso. A criação atual, entretanto, perdura porque é uma combinação equilibrada de julgamento e misericórdia, o que permite que ela exista em harmonia. A palavra “Estes” (אֵלֶּה) marca essa mudança do caos (Tohu) para a ordem, negando as gerações caóticas anteriores e estabelecendo uma criação nova e sustentável.
#215
A questão é levantada: Por que o Santo, Abençoado seja Ele, criou mundos em primeiro lugar apenas para destruí-los? Não teria sido melhor não criá-los de forma alguma? Mas, certamente, há um segredo aqui. Qual é o significado de “e os destruiu”? Porque Deus não deixa que Sua obra seja desperdiçada. Certamente, há um segredo mais profundo aqui, porque o que significa “וּמַחֲרִיבָן” “e os destruiu”? Deus não preserva Suas criações em vez de destruí-las? Além disso, está escrito a respeito dos céus: “כִּי שָׁמַיִם כֶּעָשָׁן נִמְלָחוּ” “Pois os céus desaparecerão como fumaça” (Isaías 51:6), o que parece implicar que Deus cria e depois apaga o que fez, como se poderia esperar dos seres humanos, mas não do Santo, Abençoado seja Ele.
Notas:
O conceito de Deus criando e destruindo mundos não deve ser entendido em um sentido literal e humano. Em vez disso, ele reflete um processo mais profundo e oculto no qual os estágios iniciais da criação são necessários, mas incompletos, e sua “destruição” permite que a criação final e aperfeiçoada venha a existir. Esse processo cíclico de criação e dissolução é um aspecto fundamental do plano do Criador, não é um erro ou falha, mas um reflexo da sabedoria mais profunda embutida no desdobramento do universo.
#216
Esse é o segredo da questão: O Santo, Abençoado seja Ele, criou o mundo e o fez por meio da Torá. Como já foi explicado, “בראשית” “no princípio” refere-se à Torá, sobre a qual se diz: “יְהוָה קָנָנִי רֵאשִׁית דַּרְכּוֹ קֶדֶם מִפְעָלָיו מֵאָז.” “YHVH me adquiriu no início do Seu caminho” (Provérbios 8:22). Assim, a Torá se autodenomina “רֵאשִׁית” (início), e com esse “רֵאשִׁית” – isto é, a Torá – Ele criou os céus e a terra. Isso se refere aos céus e à terra superiores, que são as seis Sefirot superiores de Binah, e são sugeridos na palavra Beresheet, no segredo de “ברא-שית” (criou seis).
Ele os apoiou com a Torá, como está escrito em Beresheet (Gênesis 1:1), onde “בְּרֵאשִׁית” “Beresheet” contém a palavra “ברית” “Brit” (aliança). Bereshit é um acrônimo de “ברית-אש” ou “Brit Esh” (aliança de fogo). Sobre isso, é dito,
Jeremias 33:25
“כֹּה אָמַר יְהוָה אִם לֹא בְרִיתִי יוֹמָם וָלָיְלָה חֻקּוֹת שָׁמַיִם וָאָרֶץ לֹא שָׂמְתִּי.”
“Assim diz YHVH: ‘Se a minha aliança não fosse com o dia e a noite, eu não teria estabelecido as leis do céu e da terra.”
Assim, os céus e a terra dependem da Torá, pois sua existência é sustentada pelo Brit dentro do Beresheet, que é a Torá. E com relação aos céus que foram criados e estão sobre a Torá, é dito: “הַשָּׁמַיִם שָׁמַיִם לַה'” “Os céus são os céus de YHVH” (Salmos 115:16). A terra, que foi criada e estava sobre a Torá, é chamada de “אֶרֶץ הַחַיִּים” “Eretz HaChayim”, e é composto de sete terras.
Com relação a essas sete terras, o rei Davi disse: “אֶתְהַלֵּךְ לִפְנֵי ה’ בְּאַרְצוֹת הַחַיִּים” “Andarei diante de YHVH nas terras dos viventes” (Salmos 116:9). Elas são chamadas de terras dos vivos para indicar que são de Binah, que é chamada de Elokim Chayim (o Deus vivo). Esses céus e essa terra pertencem a Binah, conforme explicado acima.
Observações:
O mundo não foi criado apenas por Deus, mas por meio da Torá, que é vista como o projeto fundamental. Como conceitos espirituais, os céus e a terra são sustentados pelo Brit (aliança) incorporado na Torá. A própria Terra é entendida como Eretz HaChayim, um reino enraizado no nível de Binah. Essa interconexão entre a Torá, a aliança e a criação reflete a profunda estrutura espiritual do universo, de acordo com o Zohar.