Daily Zohar 4688
Tradução para Hebraico:
153. וַהֲקִמֹתִי אֶת בְּרִיתִי אִתָּךְ. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, מִכָּאן קִיּוּם הַבְּרִית לְמַעְלָה כְּקִיּוּם הַבְּרִית לְמַטָּה, מַשְׁמָע שֶׁכָּתוּב אִתָּךְ. וְאָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, מִכָּאן לָמַדְנוּ, שֶׁכְּשֶׁהַצַּדִּיקִים בָּעוֹלָם, מִתְקַיֵּם הָעוֹלָם לְמַעְלָה וּלְמַטָּה.
154. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, דָּבָר נִסְתָּר הוּא, כְּשֶׁהִתְעוֹרְרוּת הַזָּכָר לַנְּקֵבָה כְּשֶׁהוּא מְקַנֵּא לָהּ בֹּא רְאֵה סוֹד הַדָּבָר, כְּשֶׁצַּדִּיק יֵשׁ בָּעוֹלָם, מִיָּד הַשְּׁכִינָה לֹא זָזָה מִמֶּנּוּ וְהִשְׁתּוֹקְקוּתָהּ בּוֹ. וְאָז הִשְׁתּוֹקְקוּת שֶׁלְּמַעְלָה אֵלֶיהָ בְּאַהֲבָה כְּהִשְׁתּוֹקְקוּת הַזָּכָר לִנְקֵבָתוֹ כְּשֶׁהוּא מְקַנֵּא לָהּ. וְעַל זֶה, וַהֲקִמֹתִי אֶת בְּרִיתִי אִתָּךְ. הַהִשְׁתּוֹקְקוּת מִתְעוֹרֶרֶת בִּגְלָלְךָ. כְּמוֹ זֶה (בראשית יז) וְאֶת בְּרִיתִי אָקִים אֶת יִצְחָק.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 27 de outubro de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
[Uma imagem contendo Texto Descrição gerada automaticamente]
.
Zohar Noach
Continuação do ZD anterior.
#152
E assim, também, esses perversos foram apagados da Terra abertamente – especificamente, a geração do Dilúvio. Como eles foram apagados? As águas surgiram e subiram das profundezas, fervendo e tirando-lhes a pele. Depois que a pele foi retirada, a carne também foi removida, restando apenas os ossos. Isso cumpre o versículo, “וַיִּמָּחוּ מִן הָאָרֶץ” “E foram apagados da terra” (Gênesis 7:23). Todos os seus ossos se separaram uns dos outros, não permanecendo conectados. De todos eles, nada restou no mundo.
Com relação à frase “E eles foram apagados da terra”, Rabi Yitzchak disse: “O que significa “eles foram apagados”? É como o versículo que diz: “Que eles sejam apagados do Livro da Vida” (Salmos 69:29). A partir daqui, nós aprendemos que eles não têm ressurreição por toda a eternidade e não ressuscitarão no julgamento final.
Observações:
A descrição que o Zohar faz da geração do Dilúvio destaca a gravidade de seus pecados e a minúcia de sua punição. As águas ferventes que os despojaram da pele e da carne simbolizam o intenso julgamento que enfrentaram, levando-os ao completo apagamento da Terra. A referência a serem apagados do Livro da Vida enfatiza que a essa geração foi negada qualquer esperança de ressurreição ou julgamento futuro, marcando seu destino como uma consequência permanente de suas ações. O texto enfatiza a ideia de responsabilidade final, em que a maldade extrema leva a uma separação irreversível de Hashem. Essa passagem é um aviso poderoso sobre as consequências de uma vida desconectada da santidade e do caminho justo.
#153
“וַהֲקִמֹתִי אֶת בְּרִיתִי אִתָּךְ” “E eu estabelecerei Minha aliança com você (Noé)” (Gênesis 6:18). Rabi Elazar disse que, a partir daqui, nós aprendemos que o estabelecimento da aliança acima é como o estabelecimento da aliança abaixo. Isso é entendido a partir da palavra “com você” (אִתָּךְ ). O termo “aliança” (בְּרִית) refere-se à Sefirah de Yessod, e o estabelecimento da aliança significa o segredo da união entre Zeir Anpin e Nukva. O versículo “Eu estabelecerei Minha aliança” refere-se à união de Zeir Anpin e Nukva. A frase “com você” indica que é por meio de sua conexão com a Arca. Pois Noé e a Arca representam Yessod e Malchut abaixo e, por meio deles, a união de Yessod e Malchut acima é mantida.
O Rabi Elazar continua, dizendo que, a partir disso, nós aprendemos que quando os Tzadikim estão no mundo, o mundo é sustentado acima e abaixo. A Nukva é chamada de Mundo Superior, e “sustentar” refere-se à união (Unificação, Zivug). Quando há pessoas justas no mundo inferior, elas causam a união de Zeir Anpin e Nukva acima, e elas sustentam o Nukva. Isso é inferido do versículo “E eu estabelecerei Minha aliança com você”, conforme foi explicado acima. Rabi Elazar disse que Noé estabeleceu a aliança acima e, aqui, o texto esclarece que Noé também sustentou a Nukva por meio de suas ações.
Observações:
A conexão de Noé com a Arca representa o reflexo de uma união que ocorre acima entre Zeir Anpin e Nukva. Essa união é crucial para o sustento espiritual do mundo. Os Tzadikim desempenham um papel fundamental na manutenção dessa união por meio de suas ações, garantindo que a Luz continue fluindo dos níveis superiores para os inferiores.
#154
Rabi Shimon disse que esse é um assunto oculto, pois o despertar do homem para a mulher ocorre quando ele fica com ciúmes dela. Venha e veja o segredo da questão: Quando há um Tzadik no mundo, imediatamente, a Shechiná não se afasta dele e o desejo dela é direcionado a ele. Então, o desejo mais elevado (do aspecto masculino) é despertado em relação a ela, com amor, assim como o desejo de um homem pela mulher é despertado quando ele fica com ciúmes dela.
Esse é o significado de “E estabelecerei Minha aliança com você” (Gênesis 6:18), o que implica que Meu desejo foi despertado por sua causa. Da mesma forma, diz: “וְאֶת בְּרִיתִי אָקִים אֶת יִצְחָק” “E estabelecerei a minha aliança com Isaque” (Gênesis 17:21), que também significa por causa de Isaque – assim como foi com Noé.
Explicação (Hasulam): A ideia é que tudo no mundo flui através de Nukva, seja para retificação ou corrupção, como é conhecido a partir do verso, “וּמַלְכוּתוֹ בַּכֹּל מָשָׁלָה” “E o Seu reino domina sobre tudo” (Salmos 103:19). Quando a influência é retificada, ela flui da união de Zeir Anpin e Nukva. Mas quando a influência é corrompida, ela flui da união de Zeir Anpin e Nukva impuros, conhecidos como um “אל אחר” outro deus, que se liga a Nukva de Zeir Anpin. Essa influência impura atrai a abundância sagrada e a transforma em impureza e corrupção. Esse é o segredo do ciúme de Zeir Anpin pela Nukva, para que outro deus não se ligue a ela. Quando há um Tzadik no mundo, o desejo intenso da Nukva de agraciar o Tzadik a distancia de outros deuses. O amor de Zeir Anpin se intensifica ainda mais para se unir à Shechiná e agraciar o Tzadik – assim como o amor de um homem por sua esposa se torna mais forte quando ele fica com ciúmes, temendo que ela possa se ligar a outro. Da mesma forma, Zeir Anpin teme que a Nukva possa se unir a si mesma para agraciar outro deus.