Zohar Diário # 4966 – Beresheet – Que haja luminares no firmamento.


Daily Zohar 4966

Holy Zohar text. Daily Zohar -4966

Tradução para Hebraico:

390. יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם לְהָאִיר עַל הָאָרֶץ. יְהִי מְאֹרֹת, חָסֵר. רַבִּי חִזְקִיָּה אוֹמֵר, מְאֹרֹת שֶׁשּׁוֹרִים בּוֹ תֹּקֶף הַדִּין, קְלוּטַת הַדִּין. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, יְהִי מְאֹרֹת – לְמַטָּה. הִיא הַלְּבָנָה שֶׁבָּהּ תְּלוּיָה אַסְכָּרָה לְתִינוֹקוֹת הָעוֹלָם, וּבָהּ תָּלוּי מְאֹרֹת, בִּגְלַל שֶׁהִיא מָאוֹר קָטָן מִכָּל הַמְּאוֹרוֹת, וְלִפְעָמִים שֶׁנֶּחְשֶׁכֶת וְלֹא מְקַבֶּלֶת אוֹר.
391. בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם – זֶהוּ רָקִיעַ שֶׁהוּא כְּלָלוּת שֶׁל כֻּלָּם, בִּגְלַל שֶׁנּוֹטֵל כָּל הַמְּאוֹרוֹת, וְהוּא מֵאִיר לַמָּאוֹר הַזֶּה שֶׁאֵינוֹ מֵאִיר [וְהִיא תְלוּיָה בּוֹ בִּגְלַל שֶׁנִּדְבְּקָה בָּהּ אוֹתָהּ מְאֵרָה, וּבוֹ תְלוּיִים לְמַטָּה כָּל אוֹתָם מִינִים אֲחֵרִים בִּגְלַל הַקְטָנַת הָאוֹר].
392. רַבִּי יִצְחָק אָמַר, וְהוֹצִיא [וַאֲפִלּוּ] אֶת הָרָקִיעַ הַזֶּה שֶׁלֹּא מֵאִיר. וְקוֹרְאִים לוֹ מַלְכוּת שָׁמַיִם וְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְאֶרֶץ הַחַיִּים. הַשָּׁמַיִם הוּא [שֶׁמֵּאִיר] הָרָקִיעַ הַזֶּה, מִשּׁוּם כָּךְ יְהִי מְאֹרֹת חָסֵר ו’. מָה הַטַּעַם? שֶׁזֶּה בְּלִי וָא”ו מָוֶת הוּא בָּעוֹלָם.

Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 26 de setembro de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
[]
.
Folha de Zohar
Continuação do ZD anterior.
#390
Está escrito: יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם—”Haja luminares no firmamento dos céus” (Gênesis 1:14), me’orot (luminares) está escrito sem Vav (מארת). Rabi Chezkiah diz: Me’orot (מארת) é aquele em que reside a força do julgamento e a absorção do julgamento. O significado é: Me’orot é a Malchut, a Nukvá de Zeir Anpin, e, portanto, está escrita sem Vav, que é uma expressão de uma maldição (קללה), porque na Malchut há dois aspectos dos julgamentos: 1) A força do julgamento que repousa sobre ela a partir do poder da primeira restrição (tzimtzum aleph), que ela não recebe luz direta (אור ישר, ohr yashar), e esses julgamentos são de sua própria raiz. 2) A escuridão (חושך, choshech) dentro dela, que ela absorveu de Binah, que não é dela mesma, mas do que ela absorveu de outros, como está escrito lá.
O Rabi Yossi diz: A razão pela qual está escrito me’orot (מארת) sem Vav, que é uma expressão de uma maldição, é porque o versículo diz: Que haja uma maldição abaixo, pois ela é a lua, isto é, a Malchut, da qual depende a morte por difteria (אסכרה, askara) de crianças no mundo inferior, e dela depende a maldição. E ele discorda do Rabi Chezkiah, que interpretou a expressão me’orot e a questão da maldição acima no mundo de Atzilut, isto é, na própria Malchut de Atzilut, que tem em si a força do julgamento e a absorção do julgamento. Em vez disso, o significado é que abaixo, no mundo inferior, uma maldição e me’orot são extraídas da Malchut, e por causa da maldição abaixo, a Malchut é chamada me’orot (מארת) sem Vav. E a explicação para isso é que ela é a menor luz de todas as luzes de Atzilut, ou seja, a última luz de todas as luzes, e às vezes ela fica escurecida e não recebe luz.
Portanto, a Difteria e uma maldição são extraídas dela abaixo.
O significado é: Quando os níveis são diminuídos devido à ascensão da Malchut de cada nível para a Binah dentro dele, por causa disso, a Binah e Tiferet, e Malchut (תו” מ) de cada nível descem para o nível abaixo dele. Então, a Binah e Tiferet e Malchut do nível de Malchut descem para Beriah, Yetzirah e Asiyah da separação (os mundos abaixo de Atzilut), onde estão as klipot, porque ela é a última e menor luz de toda Atzilut, e não há nível de santidade depois dela no qual a Binah e Tiferet e Malchut dentro dela cairiam. E devido a essa redução, a difteria é atraída dela para as multidões, pois quando ela é escurecida, isto é, durante o tempo de redução, sua Binah e Tiferet e Malchut descem para os mundos inferiores e dão força às forças nocivas (מזיקים, mazikim) e klipot.
Observações:
Esta passagem do Zohar interpreta יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם — “Haja luminares no firmamento dos céus” (Gênesis 1:14), com foco em me’orot (מארת) escrita sem Vav, implicando uma maldição. O Rabi Chezkiah atribui isso a dois julgamentos em Malchut (Nukvá): o julgamento inerente de tzimtzum alef (וִ) e a escuridão absorvida de Binah (וּ). O Rabi Yossi discorda, ligando a maldição aos mundos inferiores (Beriah, Yetzirah, Asiyah), onde a luz diminuída de Malchut (como a menor em Atzilut) que causa difteria e maldições quando ela Binah, Tiferet e Malchut descem às klipot durante a redução de tamanho.
Ponto principal: Malchut, chamada me’orot (מארת) sem Vav, carrega julgamentos (inerentes e absorvidos, segundo o Rabi Chezkiah) ou causa maldições inferiores (Difteria, segundo o Rabi Yossi) quando diminuída, assim como sua Binah, Tiferet e Malchut descem às klipot, por ser a menor luz em Atzilut.
#391
“No firmamento dos céus”, como diz o versículo, este é o firmamento que inclui tudo, pois ele recebe todas as luzes e brilha para aquela luz que não brilha. O significado é: O firmamento de Binah inclui todos os Mochin de Zeir Anpin e Nukva, pois eleva as letras Aleph-Lamed-Hei (אלה) de Binah e as retorna para Binah. Então, Zeir Anpin e Nukva, que estão aderidas a elas, ascendem. com eles para Binah, e eles recebem dela os Mochin. Isso se aplica a todos os níveis de Zeir Anpin e Nukva, como se sabe. Portanto, este firmamento de Binah é considerado o firmamento inclusivo, isto é, ele brilha para Malchut, elevando-a até Binah. E em relação a este firmamento inclusivo, o versículo diz: יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם — “Haja luminares no firmamento dos céus” (Gênesis 1:14), etc.
Observações:
Esta passagem do Zohar interpreta יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם — “Haja luminares no firmamento dos céus” (Gênesis 1:14). O firmamento de Binah, o firmamento inclusivo, abrange todos os Mochin de Zeir Anpin e Nukva, elevando as letras Aleph-Lamed-Hei
(אל” ה) a Binah, permitindo que Zeir Anpin e Nukva subam e recebam os Mochin (incluindo Chokhmah e Chassadim). Este processo ilumina Malchut, que de outra forma não brilha, através do zivug (união) facilitado pelo firmamento de Binah e pela massach de chirik (וִ).
Ponto principal: O firmamento de Binah, ao elevar Zeir Anpin e Nukvá para receber Mochin, é o firmamento inclusivo que ilumina Malchut, permitindo que ela brilhe através do zivug com Zeir Anpin, conforme יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם.
#392
O Rabi Yitzchak disse: E Ele trouxe este firmamento que não brilha, e eles o chamam de Malchut dos Céus, Terra de Israel e Terra dos Vivos. Todos esses são nomes de Malchut. O significado é: Pois ele interpreta o versículo יְהִי מְאֹרֹת בִּרְקִיעַ הַשָּׁמַיִם—”Que haja luminares no firmamento dos céus” (Gênesis 1:14), que o Emanador trouxe à existência com essas palavras o firmamento que não brilha, ou seja, a Malchut, que é a Nukva de Zeir Anpin. Portanto, o Emanador (המאציל, o Criador) disse me’orot (מארת) sem Vav, pois Ele disse que me’orot deve estar no firmamento de tal forma que não possa brilhar. E ele discorda do Rabi Yossi, que o interpreta como o firmamento inclusivo, ou seja, de Binah, enquanto ele o interpreta como a Malchut.
Os céus, diz o versículo, são aqueles que brilham para este firmamento, pois Zeir Anpin é chamado Shamayim (céus), e brilham para Malchut, que é o firmamento que não brilha. Por esta razão, está escrito me’orot (מארת) sem Vav, o que indica que não possui a iluminação dos céus, chamada Vav. E quando está sem Vav, a morte é atraída para o mundo. E depois, está escrito השמים (hashamayim, os céus) para brilhar sobre a terra, pois os céus são o segredo de Vav, que é Zeir Anpin, e brilham para Nukva, chamada terra.
Observações:
Ponto principal: Malchut, o firmamento não brilhante (me’orot sem Vav), é iluminado por Zeir Anpin (Shamayim, Vav [וֹ]) através do seu zivug, prevenindo a morte no mundo, contrariando a visão do Rabi Yossi sobre o firmamento inclusivo de Binah.
Sexta-feira é um bom dia para fazer uma ** [Interface gráfica do usuário, Texto, Aplicativo, chat ou mensagem de texto Descrição gerada automaticamente] Doação, especialmente se você não doou na semana passada. Doar na sexta-feira, que é um aspecto de Yessod, expande o recipiente para a Luz e a honra do Shabat. ** A sua doação não precisa ser feita para o mesmo lugar toda semana. Você pode alternar ou dividir a sua doação entre aqueles que o beneficiam espiritualmente.
[Logotipo Descrição gerada automaticamente] Apoié – Yeshiva Ohr HaCarmel
Clique aqui: https://oracarmel.org.il/donations/ Página de doações Ohr HaCarmel para fazer a sua contribuição e fazer uma conexão espiritual com Israel.
A Yeshiva Ohr HaCarmel (que significa Luz do Carmelo) fica no topo do Monte Carmelo, local onde as orações do profeta Elias foram respondidas.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *