Daily Zohar 4986

Tradução para Hebraico:
194. וְאָז הִתְבַּשֵּׂר שֶׁלֹּא תָזוּז מִמֶּנּוּ וּמִבָּנָיו לְעוֹלָמִים, שֶׁכָּתוּב כִּי אֶת כָּל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה רֹאֶה. מַה זֶּה אֲשֶׁר אַתָּה רֹאֶה? זוֹ הַדַּרְגָּה הָרִאשׁוֹנָה שֶׁהִתְגַּלְּתָה לוֹ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר לַה’ הַנִּרְאֶה אֵלָיו. וּמִשּׁוּם כָּךְ אֲשֶׁר אַתָּה רֹאֶה, מִשּׁוּם שֶׁהַדַּרְגָּה הָרִאשׁוֹנָה הַזּוֹ נִכְלֶלֶת מִכָּל הַדְּרָגוֹת וְכֻלָּן נִרְאוֹת בָּהּ. וּמִשּׁוּם כָּךְ כִּי אֶת כָּל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה רֹאֶה וגו’.
195. רַבִּי אֶלְעָזָר נִקְלַע לְבֵית אַכְסַנְיָה בְּלוֹד, וְהָיָה עִמּוֹ רַבִּי חִזְקִיָּה. קָם בַּלַּיְלָה לַעֲסֹק בַּתּוֹרָה. קָם רַבִּי חִזְקִיָּה אֵלָיו. אָמַר לוֹ רַבִּי אֶלְעָזָר, הַחֲבֵרִים נִמְצָאִים בְּאַרְמוֹן צַר.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 28 de outubro de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
[]
[]
.
Zohar Lech Lacha
Continuação do ZD anterior.
#193
E ele pergunta: O que significa “מִן הַמָּקוֹם אֲשֶׁר אַתָּה שָׁם”, “Do lugar onde você está” (Gênesis 13:14)? E ele diz: Seu significado é o lugar onde você se dividiu no princípio e foi adornado com fé completa (emunah), isto é, norte, sul, leste e oeste. Essas são as jornadas que ele percorreu no princípio, como está escrito: “וַיֵּלֶךְ לְמַסָּעָיו”, “E ele partiu em suas jornadas” (Gênesis 13:3). Conforme foi explicado (no # 165 acima), este é o segredo de nefesh, ruach, neshama e chaya, veja lá. O norte é o segredo de Binah e Neshama. O sul é o segredo de Chochmah e Chaya. O leste é o segredo de Tiferet e ruach. O oeste é o segredo de Malchut e nefesh. E está escrito: “הָלוֹךְ וְנָסוֹעַ הַנֶּגְבָּה”, “Indo ainda para o sul” (Gênesis 12:9), etc. Estes são os níveis superiores com os quais ele foi adornado com fé completa no início.
Observações:
Esta passagem do Zohar descreve a adesão inicial de Abraão à fé na Terra de Israel (Malchut) como envolvendo quatro direções: norte (Binah, neshama), sul (Chokhmah, chaya), leste (Tiferet, ruach) e oeste (Malchut, nefesh). Isso dá continuidade à restauração da unidade divina por Abraão após a separação de Ló, enfatizando suas jornadas espirituais.
#194
E então ele recebeu a boa notícia de que ela não se afastaria dele e de seus filhos para sempre, como está escrito: “Toda a terra que você vê, eu a darei a você e à sua descendência” (Gênesis 13:15). E ele pergunta: O que é “que você vê”? E ele diz: Este é o primeiro nível que lhe foi revelado, que é o nível de nefesh, como você diz: “לַה’ הַנִּרְאֶה אֵלָיו”, “A YHVH que lhe apareceu” (Gênesis 12:7). E por esta razão, diz-se “que você vê”, porque este primeiro nível, que é o Nukva, inclui todos os níveis, e todos os níveis são vistos nele. E por esta razão, diz-se: “כִּי אֶת כָּל הָאָרֶץ אֲשֶׁר אַתָּה רוֹאֶה”, “Por toda a terra que você vê.”
Observações:
Abraão recebe a garantia de que a Terra de Israel (Malchut, Nukva) e suas bênçãos (nefesh) permanecerão com ele e seus descendentes para sempre. A Nukva, como o primeiro nível (nefesh), inclui todos os níveis (ruach, neshama, chaya), refletindo o zivug com Zeir Anpin. Isso continua o tema do #193 sobre as jornadas de Abraão, alinhando-se com os níveis divinos, restaurando a fé na Terra.
Ponto principal: A visão de Abraão da Terra (אֲשֶׁר אַתָּה רוֹאֶה) revela Nukva (nefesh), abrangendo todos os níveis, garantindo seu presente eterno para ele e sua descendência através da luz divina do zivug.
#195
O Rabi Elazar estava hospedado em uma pousada em Lod. E o Rabi Chezkiah estava com ele lá. Rabi Elazar se levantou à noite para estudar Torá. Rabi Chezkiah estava perto dele, bem próximo, pois o lugar era apertado para ambos. Rabi Elazar disse-lhe: Em um palácio apertado, encontram-se os companheiros. Isto é, porque eles aumentam em Torá e diminuem em trabalho, sendo sempre encontrados em hospedarias pequenas e apertadas, pois não têm dinheiro para alugar casas espaçosas.
Observações:
Rabi Elazar e Rabi Chezkiah estão estudando Torá em uma hospedaria apertada em Lod. O “palácio apertado” reflete a dedicação dos companheiros à Torá, priorizando a riqueza espiritual em detrimento da material, em contraste com as buscas mundanas de Ló (#178, #192).
