Zohar Diário # 4549 – Kedoshim – Leve a sua alma que você me confiou.


Daily Zohar 4549

Holy Zohar text. Daily Zohar -4549

Tradução para Hebraico:

85. לֹא תָלִין פְּעֻלַּת שָׂכִיר. בֹּא רְאֵה, מִי שֶׁנּוֹטֵל אֶת שְׂכַר הֶעָנִי, כְּאִלּוּ נָטַל אֶת נַפְשׁוֹ וְאֶת שֶׁל אַנְשֵׁי בֵיתוֹ. הוּא הִקְטִין אֶת נַפְשָׁם – הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַקְטִין אֶת יָמָיו וּמַקְטִין אֶת נַפְשׁוֹ מֵאוֹתוֹ הָעוֹלָם. שֶׁהֲרֵי כָּל אוֹתָם הַהֲבָלִים שֶׁיּוֹצְאִים מִפִּיו כָּל אוֹתוֹ הַיּוֹם, כֻּלָּם עוֹלִים לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְעוֹמְדִים לְפָנָיו, אַחַר כָּךְ עוֹלָה נַפְשׁוֹ וְנַפְשׁוֹת בְּנֵי בֵיתוֹ, וְעוֹמְדִים עִם אוֹתָם הַהֲבָלִים שֶׁל פִּיו. וְאָז, אֲפִלּוּ נִגְזַר עַל אוֹתוֹ הָאִישׁ כַּמָּה יָמִים וְכַמָּה טוֹבוֹת, כֻּלָּם נֶעֱקָרִים מִמֶּנּוּ וּמִסְתַּלְּקִים מִמֶּנּוּ.
86. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא שֶׁנַּפְשׁוֹ אֵינָהּ עוֹלָה לְמַעְלָה, וְהַיְנוּ מַה שֶּׁאָמַר רַבִּי אַבָּא: הָרַחֲמָן יַצִּילֵנוּ מֵהֶם וּמֵעֶלְבּוֹנָם. וּפֵרְשׁוּהָ, אֲפִלּוּ שֶׁהוּא עָשִׁיר, וְאֵלָיו הוּא נֹשֵׂא אֶת נַפְשׁוֹ דַּוְקָא, אֲפִלּוּ מִכָּל אָדָם גַּם כֵּן, וְכָל שֶׁכֵּן עָנִי. וְהַיְנוּ מַה שֶּׁהָיָה עוֹשֶׂה רַב הַמְנוּנָא, כְּשֶׁהָיָה אוֹתוֹ שָׂכִיר מִסְתַּלֵּק מֵעֲבוֹדָתוֹ, הָיָה נוֹתֵן לוֹ שְׂכָרוֹ וְאוֹמֵר לוֹ: טֹל אֶת נַפְשְׁךָ שֶׁהִפְקַדְתָּ בְּיָדִי, טֹל אֶת פִּקְדוֹנְךָ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 8 de maio de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Kedoshim
Continuação do ZD anterior.
#85
Venha e veja, quem recebe o salário dos pobres, é como se tirasse a sua alma e a alma dos seus familiares. Aquele que diminui a sua alma, o Santo Abençoado seja Ele, encurta os seus dias e diminui a sua alma deste mundo. Por todos os ‘vapores’ (dor e palavras) que saíram da boca dos pobres durante todo aquele dia, todos eles ascendem diante do Santo Abençoado seja Ele, e ficam diante Dele, e depois, a sua alma e as almas dos membros de sua família sobem e permanecem junto com os vapores de sua boca. Ou seja, exigem justiça diante do Santo Abençoado seja Ele. E então, mesmo que vários dias bons e bênçãos tenham sido decretados para quem recebe o salário dos pobres, todos eles lhe são retirados. Esse é um lembrete solene das consequências espirituais de se negligenciar os pobres, incitando-nos a agir com compaixão e justiça.
#86
Além disso, sua alma não se eleva ao alto. Rabi Abba disse o seguinte: “Que o Misericordioso nos salve deles e de sua desonra (humilhação)”. Como nós aprendemos, mesmo que o funcionário seja rico, é proibido atrasar seu salário. “Ele depende disso para sustentar sua vida” é preciso, mesmo para qualquer pessoa, e ainda mais para uma pessoa pobre. Isso é o que Rabi Hamnuna costumava fazer; quando um trabalhador terminava seu trabalho, ele lhe dava seu salário e dizia: “Pegue sua alma que você me confiou; pegue de volta seu depósito”.
Lição:
Nós não sabemos o impacto da nossa falta de sentimento pelos pobres. Se nós tivermos a oportunidade de apoiar os pobres, mas evitarmos isso, então isso poderá ser contra nós. Isso não significa que nós damos a quem nos pede, porque muitos são falsos pobres. Nós precisamos ser sensíveis com aqueles que de fato são realmente pobres.Visto que o mundo é pobre em amor e Luz, nós devemos ser respeitosos e gentis com todos, evitando ao mesmo tempo os perversos. Quando nós apoiamos canais de Luz, nós apoiamos o nosso pobre mundo que precisa de Luz. Isto serve como um apelo à ação, lembrando-nos do nosso dever de espalhar a bondade e respeito num mundo que muitas vezes carece destas virtudes.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *