Daily Zohar 4991

Tradução para Hebraico:
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 3 de novembro de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Vayera
Continuação do ZD anterior.
#199
Tudo isso a alma do justo tem a dizer sobre o ímpio, visto que nada se encontra em suas mãos. O que está escrito? “E o Senhor se retirou quando eu terminei de falar com Abraão” (Gênesis 18:33). “וְאַבְרָהָם שָׁב לִמְקֹמוֹ” “E Abraão voltou para o seu lugar.” O que significa “para o seu lugar”? Para o lugar do seu nível conhecido.
Observações:
Esta passagem do Zohar interpreta וַיֵּלֶךְ יְהוָה כַּאֲשֶׁר כִּלָּה (Gênesis 18:33), dando continuidade ao tema do mérito do justo. A alma justa intercede pelo ímpio, mas, por falta de obras, YHVH se afasta, e Abraão retorna ao seu nível (Chessed). Isso ressalta o papel do justo em sustentar a luz divina, contrastando com o vazio do ímpio.
Ponto principal: A alma justa intercede pelo ímpio, mas YHVH se afasta (וַיֵּלֶךְ) quando nenhum mérito é encontrado, com Abraão retornando ao seu nível de fé.
