Daily Zohar 5032

Tradução para Hebraico:
227. רַבִּי יְהוּדָה פָּתַח וְאָמַר, (שמואל-ב כג) וּכְאוֹר בֹּקֶר יִזְרַח שָׁמֶשׁ – זֶהוּ הָאוֹר שֶׁל אוֹתוֹ בֹּקֶר שֶׁל אַבְרָהָם. יִזְרַח שָׁמֶשׁ – זֶה הוּא הַשֶּׁמֶשׁ שֶׁל יַעֲקֹב, שֶׁכָּתוּב (בראשית לב) וַיִּזְרַח לוֹ הַשֶּׁמֶשׁ. בֹּקֶר לֹא עָבוֹת – שֶׁאוֹתוֹ בֹּקֶר הוּא לֹא כָּל כָּךְ עָבוֹת, אֶלָּא מִנֹּגַהּ מִמָּטָר. נֹגַהּ מִמָּטָר – הוּא הַמָּטָר שֶׁבָּא מִצַּד יִצְחָק, שֶׁאוֹתוֹ מָטָר מוֹצִיא דֶשֶׁא מִן הָאָרֶץ.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 19 de maio de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Miketz
Continuação do ZD anterior.
#226
Ele abriu e disse: “וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר וַיַּחֲבֹשׁ אֶת חֲמֹרוֹ”, “E Abraão levantou-se cedo pela manhã e selou seu jumento” (Gênesis 22:3), etc. Aquela manhã de Abraão, que é Chessed, estava brilhando para ser encontrada sobre eles, sobre as tribos, através de seu mérito. Pois o mérito de Abraão intercedeu por eles, e eles foram em paz e foram salvos do julgamento. Pois naquela hora o julgamento estava sobre eles para livrá-los, mas o mérito daquela manhã de Abraão os protegeu, e eles foram enviados do lugar do julgamento, pois não prevaleceu sobre eles naquele momento.
Observações:
O mérito de Chessed de Abraão (בַּבֹּקֶר) protegeu as tribos do julgamento, concedendo-lhes passagem segura.
#227
O Rabi Yehuda abriu: “וּכְאוֹר בֹּקֶר יִזְרַח שָׁמֶשׁ”, “E como a luz da manhã, o sol nascerá” (2 Samuel 23:4). Esta é a luz daquela manhã de Abraão, ou seja, a luz de Chessed.
“יִזְרַח שָׁמֶשׁ”, “o sol nascerá,” este é o sol de Jacó, isto é, a luz de Tiferet, como está escrito: “וַיִּזְרַח לוֹ הַשֶּׁמֶשׁ”, “e o sol nasceu para ele” (Gênesis 32:32).
“בֹּקֶר לֹא עָבוֹת”, “uma manhã sem nuvens” (2 Samuel 23:4), pois essa manhã, que é a luz de Chessed, não está nublada de forma alguma, pois os julgamentos não têm domínio sobre ela.
“מִנֹּגַהּ מִמָּטָר”, “da luminosidade após a chuva” (2 Samuel 23:4), cujo significado é luminosidade que vem da chuva, e é a chuva que vem do lado de Isaac, que é a luz de Gevurah, e essa chuva faz brotar grama da terra.
Observações:
O Rabi Yehuda associa a luz da manhã a Chessed de Abraão (sem nuvens, livre de julgamento), o sol nascente no Tiferet de Jacó e o brilho induzido pela chuva a Gevurah de Isaac, produzindo crescimento. Essa tríade (Chessed-Gevurah-Tiferet) reflete a iluminação dos patriarcas e sustenta o mundo.
