Zohar Diário # 3658 – Shelach Lecha – Correção no deserto.


Daily Zohar 3658

Holy Zohar text. Daily Zohar -3658

Tradução para Hebraico:

127. אָמַר רַבִּי אִילָאִי, כָּל אֵלּוּ שֶׁל כָּאן, כְּמוֹ זֶה מְתֻקָּנִים לִהְיוֹת כָּל אֶחָד תָּמִים עִם ה’. וְעַל סוֹד זֶה, בַּמִּדְבָּר הַזֶּה יִתַּמּוּ. אִם תֹּאמְרוּ שֶׁכְּשֶׁנֶּאֱמַר, לְרַע נֶאֱמַר – כָּךְ זֶה בְּוַדַּאי, שֶׁהָיָה לָהֶם לִהְיוֹת כָּל אֶחָד תָּמִים עִם ה’ בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, מָקוֹם שֶׁה’ שָׁרוּי שָׁם, לִהְיוֹת פָּנִים בְּפָנִים כְּאֶחָד עִמּוֹ, וְכָעֵת כָּל אֶחָד הָיָה תָמִים בְּמִדְבָּר זֶה לַחוּץ, מָקוֹם רָחוֹק מִשָּׁם, שֶׁלֹּא יִסְתַּכֵּל פָּנִים בְּפָנִים אִתּוֹ לִהְיוֹת עִם ה’ כָּרָאוּי. וְשָׁם יָמוּתוֹ, כְּמוֹ שֶׁרְאִיתֶם שֶׁעוֹשִׂים בְּכָל יוֹם.
128. אַשְׁרֵי חֶלְקְכֶם, חֲבֵרִים קְדוֹשִׁים, שֶׁזְּכִיתֶם לְכָל זֶה. שְׁתֵּי מְעָרוֹת אֵלֶּה אֲחֵרוֹת שֶׁלָּכֶם, שֶׁלֹּא תִמְצְאוּ כָּל זֶה שָׁם, שֶׁהֵם תּוֹךְ יְשִׁיבַת מֹשֶׁה יוֹשְׁבִים מֵרָחוֹק. וְעַל זֶה כָּתוּב בְּמֹשֶׁה, (במדבר יב) עָנָו מְאֹד מִכָּל הָאָדָם. וְנָבִיא עֶלְיוֹן קִבְּלָם לִישִׁיבָתוֹ מִיּוֹם שֶׁהֻתַּר לִרְאוֹת כָּל זֶה עַד אוֹתָהּ שָׁעָה שִׁבְעָה יָמִים. וַהֲרֵי לֹא הָיוּ מִסְתַּכְּלִים בָּעוֹלָם הַזֶּה כְּלוּם.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 31 de maio de 2021 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Shelach Lecha
# 127
O Rabi Elai disse que a geração do deserto se preparou para ser ‘תָּמִים’, ‘sem culpa’ diante de YHVH. Ele disse (Números 14:35) “Neste deserto, eles serão consumidos (יִתַּמּוּ), e ali eles morrerão.” A palavra ‘יִתַּמּוּ’ ‘consumido’ tem as letras ‘תם’, o que implica que eles receberão ‘תם’ conforme explicado anteriormente. O verso reflete uma ação negativa e não positiva, e o Rabi Elai explica que os Filhos de Israel deveriam ser ‘תָּמִים’ ‘sem culpa’ quando chegam à Terra Santa, onde há uma presença de YHVH em Malchut.
‘E lá eles morrerão’ isto diz aos Israelitas que a velha geração morreria no deserto todos os dias.
Lição:
Após o pecado dos espias, HaShem decretou que a velha geração morreria no deserto para corrigir o pecado. Eles tiveram que cavar as suas próprias sepulturas e deitar nelas durante a noite. Pela manhã, alguns haviam morrido e foram enterrados imediatamente em seus túmulos.
# 128
Feliz é a sua parte, amigos sagrados, por terem os méritos de estudar isso. Você não verá quem vem às suas duas cavernas porque eles se sentam de longe na Yeshiva de Moisés. Portanto, diz sobre Moisés;
Números 12: 3
“וְהָאִישׁ מֹשֶׁה ענו [עָנָיו] מְאֹד מִכֹּל הָאָדָם אֲשֶׁר עַל פְּנֵי הָאֲדָמָה.”
“Ora, o homem Moisés era muito humilde, mais do que todos os homens que haviam na face da terra.”
O profeta supremo, Moisés, os aceitou em sua Yeshiva. Sete dias se passaram desde o dia em que esses Tzadikim foram permitidos a ver os segredos. Eles estavam desconectados do mundo material e não olhavam para este mundo.
Lição:
Havia uma alma especial designada para apoiar o estudo do Rabi Shimon e seus amigos. Eles podiam elevar-se espiritualmente e estudar à distância na Yeshiva de Moisés. Se eles se unissem à Yeshiva, suas almas deixariam os seus corpos.
Uma alma pura e elevada pode se elevar espiritualmente e retornar ao seu corpo. Alguns Tzadikim tinham assistentes que ficavam ao lado deles durante sua ascensão espiritual para garantir que não caíssem em um estado de morte se a sua alma subisse muito alto. Eles podiam sentir a mudança no corpo e fazer as conexões físicas para “aterrar” a alma de volta ao corpo neste mundo.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *