Tradução para Hebraico:
87. אֲבָל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְדַקְדֵּק עִם הַצַּדִּיקִים תָּמִיד בְּכָל הַמַּעֲשִׂים שֶׁהֵם עוֹשִׂים, מִשּׁוּם שֶׁהוּא יוֹדֵעַ שֶׁלֹּא יִסְטוּ יָמִינָה וּשְׂמֹאלָה, וּמִשּׁוּם כָּךְ בּוֹחֵן אוֹתָם, לֹא בִּשְׁבִילוֹ, שֶׁהֲרֵי הוּא יוֹדֵעַ אֶת הַיֵּצֶר וְכֹחַ הָאֱמוּנָה שֶׁלָּהֶם, אֶלָּא כְּדֵי לְהָרִים רֹאשָׁם בִּשְׁבִילָם.
88. כְּמוֹ זֶה עָשָׂה לוֹ לְאַבְרָהָם, שֶׁכָּתוּב (בראשית כב) וְהָאֱלֹהִים נִסָּה אֶת אַבְרָהָם. מַה זֶּה נִסָּה? הֲרָמַת נֵס, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה סב) הָרִימוּ נֵס, שְׂאוּ נֵס, הֵרִים דִּגְלוֹ בְּכָל הָעוֹלָם. וְאַף עַל גַּב שֶׁזֶּה נִתְבָּאֵר, בִּשְׁבִיל זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הֵרִים אֶת דִּגְלוֹ שֶׁל אַבְרָהָם בְּעֵינֵי כֻלָּם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב נִסָּה אֶת אַבְרָהָם. אַף כָּךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, כְּדֵי לְהָרִים אֶת דֶּגֶל הַצַּדִּיקִים, הוּא בּוֹחֵן אוֹתָם לְהָרִים אֶת רֹאשָׁם בְּכָל הָעוֹלָם.
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Toldot
Continuação do DZ anterior
# 87
O Santo Bendito seja Ele, é severo com todas as ações que os justos fazem. Ele sabe que eles permanecerão no caminho certo, mas ele continua testando-os para eles se elevarem mais alto pelo mérito de superar os desafios que coloca diante deles.
# 88
Gênesis 22: 1
“וַיְהִי אַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה וְהָאֱלֹהִים נִסָּה אֶת אַבְרָהָם וַיֹּאמֶר אֵלָיו אַבְרָהָם וַיֹּאמֶר הִנֵּנִי.”
“Aconteceu que, depois dessas coisas, Deus provou a Abraão e disse-lhe: Abraão! E ele respondeu : “Eis-me aqui.”
A palavra ‘teste’ ‘נִסָּה’ tem as letras ‘נס’ nela, que significa ‘uma bandeira’, como diz, ‘levante a sua bandeira.’ Por causa do teste dado a Abraão com á amarração de Isaque, o Santo Bendito seja Ele, ergueu a bandeira de Abraão para o mundo inteiro ver. Este é o significado adicional de “Deus testou Abraão”. Isso foi feito para erguer as ‘bandeiras’ dos justos e ser reconhecido em todo o mundo.
Lição:
Uma das etapas essenciais no processo de crescimento espiritual de uma pessoa é entender que os desafios que enfrentamos na vida são tanto para a nossa correção, ou seja, para pagar dívidas de vidas anteriores e para limpar as nossas almas. Esses desafios nos fornecem novos degraus em nossa escada espiritual para que possamos continuar subindo.
Visto que a vida neste mundo é temporária, o verdadeiro trabalho é pelas recompensas que a alma irá receber no estado imortal, nos céus e na Ressurreição. Até lá, nós aceitamos os desafios e seguimos em frente, dando o nosso melhor. Mesmo se tivermos riqueza e uma vida relativamente fácil, nós devemos considerar isso um teste. Alguns podem pensar que como pessoas ricas, eles são recompensados e não precisam fazer esforços espirituais.
Ter riqueza é um presente de Hashem e, ao mesmo tempo, um grande teste. Dinheiro é energia, e quando uma pessoa morre, ela é julgada sobre como usou o dinheiro que lhe foi dado. O dinheiro então é repassado aos herdeiros e é considerado como se ele lhes desse a sua energia para usar. Se o usarem negativamente, serão julgados por isso, enquanto esse dinheiro existir.
As pessoas ricas devem fazer testamentos que estabeleçam uma confiança que eles compartilhem com a família e, ao mesmo tempo, apoiem a continuação da Luz/Vida e outras boas causas. Dinheiro não planejado e deixado abandonado em um banco é altamente tributado pelo governo que é considerado um desperdício de energia que Hashem deu para essa pessoa.
A tenda de Abraão era aberta para todos os lados, hospedando e compartilhando alimento enquanto espalhava a sabedoria e a fé em um Deus. Ele deixou para nós a grande herança da conexão espiritual com a luz de Chessed.
Estou testando um novo recurso para os membros do ZD. Clique no botão para ver um vídeo de leitura do Zohar e compartilhe seus comentários abaixo.
{||}