Zohar Diário # 3971 – Behaalotcha – A escuridão do sol.

Daily Zohar 3971

Holy Zohar text. Daily Zohar -3971

Tradução para Hebraico:

119. כְּשֶׁגּוֹעֶה הַשּׁוֹר הַזֶּה, יוֹצְאִים מִנֶּקֶב תְּהוֹם רַבָּה כַּמָּה חֲבוּרוֹת מַכִּים (מְחַבְּלִים), כֻּלָּם גּוֹעִים וּמְשׁוֹטְטִים לְפָנָיו, וְהַחֵמֶת וְהַתִּיק שֶׁבּוֹ שֶׁל כָּל עֲווֹנוֹת תְּלוּיִים לְפָנָיו, שֶׁהֲרֵי כָּל עֲבֵרוֹת הָעוֹלָם כְּתוּבִים בְּסֵפֶר וְעוֹלִים.
120. שִׁבְעָה נַהֲרוֹת אֵשׁ שׁוֹפְעִים לְפָנָיו. כְּשֶׁצָּמֵא הוֹלֵךְ לְאוֹתוֹ נְהַר דִּינוּר, וְשׁוֹאֵב אוֹתוֹ בִּגְמִיעָה אַחַת. וְאוֹתוֹ נָהָר מִתְמַלֵּא כְּבַתְּחִלָּה וְלֹא נִהְיֶה אַכְזָב. כָּל אוֹתָם חֲיָלוֹת שׁוֹאֲבִים אֵשׁ אוֹכֶלֶת אֵשׁ. וְאִלְמָלֵא שֶׁמִּצַּד אַרְיֵה יוֹצֵא נָהָר אֶחָד שֶׁל מַיִם שֶׁמְּכַבִּים אֶת הַגֶּחָלִים שֶׁלָּהֶם, לֹא יוּכַל הָעוֹלָם לִסְבֹּל.
121. חֹשֶׁךְ הַשֶּׁמֶשׁ שָׁם נִמְצָא, לֹא נִמְצָא אוֹר. כַּמָּה חֲיָלוֹת שֶׁל שׁוֹמְרֵי חֹק הוֹלְכִים וּמְשׁוֹטְטִים בַּחֹשֶׁךְ, וְאוֹתוֹ נָהָר שֶׁדּוֹלֵק בַּצַּד הַזֶּה, אֵשׁ שְׁחֹרָה חֲשׁוּכָה. וְאִם תֹּאמַר שֶׁאֵין אֵשׁ לְבָנָה, אֵשׁ שְׁחֹרָה, אֵשׁ אֲדֻמָּה, אֵשׁ שֶׁל שְׁנֵי גְוָנִים – אַל תֹּאמַר, שֶׁהֲרֵי וַדַּאי כָּךְ זֶה! וְעִם כָּל זֶה לְמַעְלָה לְמַעְלָה כָּךְ נִמְצָא, וּמִשָּׁם שׁוֹפֵעַ לַתַּחְתּוֹנִים הַלָּלוּ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Zohar Behaalotcha

Continuação do ZD anterior.

#119
Quando o Boi se ajunta , vários batalhões de Klipot, entidades do lado negativo, emergem de um poço do grande abismo. Todos eles se aglomeram e vagam diante dele. A ira e o livro em que todas as iniqüidades estão listadas vêm diante dele, pois todas as iniquidades do mundo estão registradas no livro.

#120
Sete rios de fogo são desenhados diante dele. Quando ele está com sede, ele vai ao rio Dinur e o bebe de um só gole, e o rio é reabastecido como estava e não se seca. Não é como um riacho seco cujas águas cessaram. Todos estes são os exércitos deste boi, que é o segredo de Gabriel, atraindo fogo consumidor.

E se não fosse o lado do Leão que faz brotar um rio de água, que é o segredo da Luz de Chassadim, que extingue as chamas, o mundo não poderia suportar os seus julgamentos.

#121
A escuridão do sol, ou seja a sombra, está na linha da Esquerda, em um estado de existe e não existe. Alguns anjos que executam julgamentos vagam no escuro. E o rio à esquerda é o fogo negro da escuridão. Não é correto supor que não existam outros tipos de fogo aqui como fogo branco, fogo preto, fogo vermelho ou fogo contido em duas cores, ou seja, verde – a fonte dos rios acima em Binah têm os quatro tipos de fogo. De Binah, o fogo é atraído para os inferiores; Boi em Zeir Anpin e o anjo Gabriel em Malchut. Os quatro tipos de fogos de Gevurah da Esquerda estão incluídos neles.

Lição:
Para entender o significado de “escuridão do sol”, nós olhamos para o espaço entre os planetas. Está escuro, embora saibamos que os raios do sol viajam no espaço em todas as direções. A luz do sol é revelada apenas quando refletida por outro objeto, e a luz direta do sol é prejudicial. É chamado de sombra, julgamento e rio de escuridão neste estado.

Expressar um desejo por si mesmo é o aspecto de receber a Luz direta do sol, e é muito forte e vem ligado às forças das trevas. A Luz é revelada positivamente em nossas vidas quando nós a “refletímos”, ou seja, aplicamos restrições e compartilhamos para “afastar” a escuridão e manter a Luz. Este é o segredo e o poder do dízimo. A Luz de cima, significando as nove sefirot, Keter a Yessod, chega no décimo, Malchut (mundo material, escuridão). Quando nós damos o décimo (dízimo) à Luz/Vida, nós revelamos a Luz das nove sefirot de Luz em nossas vidas. Aqueles que evitam compartilhar seu presente experimentam o aspecto de “escuridão” e perdem o décimo sem ganhar os méritos de compartilhar e Tzedaká.

Malaquias 3:10
“הָבִיאוּ אֶת כָּל הַמַּעֲשֵׂר אֶל בֵּית הָאוֹצָר וִיהִי טֶרֶף בְּבֵיתִי וּבְחָנוּנִי נָא בָּזֹאת אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת אִם לֹא אֶפְתַּח לָכֶם אֵת אֲרֻבּוֹת הַשָּׁמַיִם וַהֲרִיקֹתִי לָכֶם בְּרָכָה עַד בְּלִי דָי.”
“Traga todo o dízimo ao armazém, para que haja mantimento em minha casa. Teste-me nisto”, diz YHVH Todo-Poderoso, e veja se eu não abrirei as comportas do céu e derramarei tanta bênção que não haverá espaço suficiente para armazená-la.”

As palavras dos profetas são diretas e não requerem explicações adicionais.

{||}

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *