Zohar Diário # 4162 – Bo – Dias de vaidade.


Daily Zohar 4162

Holy Zohar text. Daily Zohar -4162

Tradução para Hebraico:

145. וְסוֹד הַדָּבָר – הַכֹּל הָבֶל, אֶת הַכֹּל רָאִיתִי בִּימֵי הֶבְלִי יֵשׁ צַדִּיק אֹבֵד בְּצִדְקוֹ. זֶהוּ סוֹד הַדָּבָר שֶׁגִּלָּה וּפִרְסֵם שֶׁהַכֹּל תָּלוּי בִּימֵי הֶבְלִי. כְּלוֹמַר, בִּזְמַן שֶׁהַהֶבֶל הַזֶּה יוֹנֵק מִן הַדִּין כְּדֵי לַעֲשׂוֹת דִּין, צַדִּיק אֹבֵד בְּצִדְקוֹ. וּבִזְמַן שֶׁהַהֶבֶל הַזֶּה יוֹנֵק מֵרַחֲמִים, רָשָׁע מַאֲרִיךְ בְּרָעָתוֹ, וּשְׁנֵיהֶם תְּלוּיִים בַּהֶבֶל הַזֶּה. וְלָכֵן כָּתוּב בִּימֵי וְלֹא כָתוּב בְּיוֹם, וְהַכֹּל תָּלוּי בִּימֵי הֶבֶל זֶה. מִי שֶּׁנִּפְגָּשׁ בְּדִין – בְּדִין, וּמִי שֶׁנִּפְגָּשׁ בְּרַחֲמִים – בְּרַחֲמִים.
146. וְאִם תֹּאמַר, יֵשׁ צַדִּיק אֹבֵד, וְלֹא אָמַר אָבוּד – כָּךְ הוּא אוֹבֵד מַמָּשׁ, שֶׁאוֹתוֹ הַדִּין אוֹבֵד לַצַּדִּיק מֵהָעוֹלָם וּמֵהַדּוֹר. וְיֵשׁ רָשָׁע מַאֲרִיךְ בְּרָעָתוֹ – מַאֲרִיךְ מַמָּשׁ. שֶׁכְּשֶׁאוֹתוֹ הַדִּין (הֶבֶל) יוֹנֵק מֵרַחֲמִים, עוֹשֶׂה רַחֲמִים לְאוֹתוֹ רָשָׁע וּמַאֲרִיךְ לוֹ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 26 de janeiro de 2023 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Bo
Continuação do ZD anterior.
#145
Eclesiastes 7:15
“אֶת הַכֹּל רָאִיתִי בִּימֵי הֶבְלִי יֵשׁ צַדִּיק אֹבֵד בְּצִדְקוֹ וְיֵשׁ רָשָׁע מַאֲרִיךְ בְּרָעָתוֹ.”
“Tudo isto vi nos dias da minha vaidade: há justo que perece na sua justiça, e há ímpio que prolonga os seus dias na sua maldade.”
O segredo de “tudo é vaidade” está nos “dias de vaidade”, que se relaciona com o tempo em que o vapor sai da Esquerda para infligir o julgamento de “um Tzadik que perece em sua retidão”. Isso acontece antes que a Esquerda se junte à coluna central. Quando o vapor sai do lado da Misericórdia, “o ímpio prolonga a vida em sua maldade”. Tanto os ímpios quanto os justos estão conectados a esse ‘vapor’, e é por isso que está escrito “dias de vaidade” no plural.
#146
Ele pergunta, está escrito, “Há um Tzadik que perece…” em um tempo presente contínuo, e não diz pereceu. Se depender do tempo, ele teria que dizer no passado e não no presente.
Ele responde que toda vez que surge o julgamento, o Tzadik perece do mundo e da geração, que é um estado contínuo.
Quando o julgamento vem do lado da Misericórdia, a pessoa má realmente prolonga os seus pecados porque a misericórdia prolonga o tempo da pessoa perversa.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *