Zohar Diário # 4310 – Shelach Lecha – Mene Mene Tekel Ufarsin.


Daily Zohar 4310

Holy Zohar text. Daily Zohar -4310

Tradução para Hebraico:

289. כְּשֶׁפּוֹרְחוֹת אוֹתִיּוֹת הָאָלֶף בֵּית, אֵלֶּה פּוֹרְחוֹת מִכָּאן וְאֵלֶּה מִכָּאן, וּמִצְטָרְפוֹת כֻּלָּן. כְּשֶׁיּוֹרֵד שָׁם רֹאשׁ הַיְשִׁיבָה, מַתְחִיל, מָשִׁיחַ רוֹאֶה בְצֵרוּף א”ב אוֹתִיּוֹת כְּמוֹ שֶׁרָאָה דָנִיֵּאל, שֶׁהֵם: ממתוס ננקפי אאלרן (מְנֵא מְנֵא תְקֵל וּפַרְסִין (דניאל ה, כה)).
290. כָּל עֶרֶב שַׁבָּת, כְּשֶׁמְּקַדְּשִׁים יִשְׂרָאֵל אֶת הַיּוֹם לְמַטָּה, כָּרוֹז מַכְרִיז לְאַרְבָּעָה צִדְדֵי הָעוֹלָם: הִתְכַּנְּסוּ מֶרְכָּבוֹת קְדוֹשׁוֹת! הַתְקִינוּ כִסְאוֹת (קְדוֹשִׁים) מִי רָאָה חֶדְוָה בִּשְׁלֹשׁ מֵאוֹת וְתִשְׁעִים רְקִיעִים? כַּמָּה מְמֻנִּים, כַּמָּה שַׁלִּיטִים מִתְכַּנְּסִים לִמְקוֹמוֹתֵיהֶם. כֵּיוָן שֶׁיִּשְׂרָאֵל לְמַטָּה מְקַדְּשִׁים (לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא), אָז מִתְעוֹרֵר עֵץ הַחַיִּים, וּמַקִּישׁ בְּאוֹתָם הֶעָלִים שֶׁלּוֹ רוּחַ נְשִׁיבוּת אַחַת מִתּוֹךְ עוֹלָם הַבָּא, וְאוֹתָם עַנְפֵי הָאִילָן מִתְנַעְנְעִים, וְעוֹלִים רֵיחוֹת שֶׁל הָעוֹלָם הַבָּא.
291. אוֹתוֹ עֵץ הַחַיִּים מִתְעוֹרֵר, וּמוֹצִיא נְשָׁמוֹת קְדוֹשׁוֹת, וּפוֹרֵשׂ עַל הָעוֹלָם. וְעִם כָּל זֶה נְשָׁמוֹת יוֹצְאוֹת וּנְשָׁמוֹת נִכְנָסוֹת. אֵלֶּה מְעוֹרְרִים אֵלֶּה, אֵלֶּה יוֹצְאִים וְאֵלֶּה נִכְנָסִים, וְעֵץ הַחַיִּים בְּחֶדְוָה.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 24 de julho de 2023 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Shelach Lechá
Continuação do ZD anterior.
#289
Quando as letras Alef-Bet voam, elas vêm de direções diferentes e todas se juntam. Quando o chefe da Yeshiva desceu lá, ele disse, Mashiach viu nas combinações das letras que Daniel viu. Ele viu as letras “ממתוס ננקפי אאלרן” e sabia como fazer delas “מנא מנא תקל ופר סין” (Daniel 5:25). As três primeiras letras dessas três combinações são “מנא” e as três letras seguintes que também se juntam, “מנא” e o terceiro conjunto de letras “תקל” unidos, e as quartas letras “ופר” unidas, e as três letras quintas “ סין” se juntou. (Que são interpretados no Sinédrio 22.)
Lição:
O Rabi Ashlag não explicou esta seção porque havia muitos textos do Zohar ausentes. Ele nos indicou o Talmud.
Explicação do Sinédrio 22a (sefaria.org)
O que Daniel explicou a eles? As letras representam o termo: “Mene mene tekel ufarsin” (Daniel 5:25). Ele então explicou o significado: “Mene”: Deus contou [mena] os dias do seu reino e o trouxe ao fim. “Tekel”: Você é pesado [tekilta] na balança e está faltando. “Parsin”: Teu reino está dividido [perisat] e dado aos Medos e Persas” (Daniel 5:26–28).
E Shmuel diz: A escrita usou as letras corretas para esses termos, mas em vez de serem escritas em ordem, as quatro palavras, mene mene tekel ufarsin, foram escritas verticalmente e, portanto, deveriam ser lidas de cima para baixo. Se lido da maneira usual, da direita para a esquerda, diz: “Mamtos nankafei a’alran”. E o Rabi Yoḥanan diz: Cada palavra foi escrita ao contrário, de modo que lida da direita para a esquerda, elas soletraram, Mene mene tekel ufarsin. O Rav Ashi diz: Elas foram escritas com as duas primeiras letras de cada palavra invertidas: Nema nema ketal pursin.
#290
Toda sexta-feira à noite, quando Israel santifica o Shabat, um anúncio é feito nas quatro direções do mundo, chamando: “Reúna acampamentos sagrados e estabeleça tronos”. Uma grande alegria se espalhou nos 390 céus. Ministros e governantes nomeados se reúnem em seus lugares. Visto que Israel abaixo santifica o Shabat, a Árvore da Vida, Zeir Anpin, desperta. Um vento do mundo de Binah sopra, e as folhas e galhos da Árvore se movem e exalam cheiros do outro mundo. Os galhos da Árvore são suas sefirot; as folhas são as almas que ela dá à luz. Trezentos e noventa céus são os secretos Chokmah e Binah, Tiferet e Malchut, cada um incluindo cem. Apenas Malchut carece das últimas Dez Sefirot porque elas são Malchut de Malchut do lado do julgamento. Por essa razão, as últimas dez são ocultadas. Portanto, as sefirot dos quatro níveis são quatrocentos menos dez.
#291
A Árvore da Vida desperta e traz almas sagradas e as espalha pelo mundo. E com tudo isso, as almas saem, e as almas entram, ou seja, as almas saem para descer e se vestir na carne de Israel neste mundo. As almas dos justos do Jardim do Éden inferior sobem e entram no Jardim do Éden superior. E aquelas almas que saem despertam as almas que entram, e a Árvore da Vida, que é Zeir Anpin, está em alegria.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *