Zohar Diário # 4447 – Shemot – Mantenha a unificação para a abundância.


Daily Zohar 4447

Holy Zohar text. Daily Zohar -4447

Tradução para Hebraico:

139. לְבַד בְּ”ךָ נַזְכִּיר שְׁמֶךָ – סוֹד הַשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ, כְּלָל שֶׁל עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם אוֹתִיּוֹת, וּכְנֶסֶת יִשְׂרָאֵל לֹא מִתְבָּרֶכֶת אֶלָּא מִתּוֹךְ שֵׁם זֶה שֶׁנִּקְרָא בְּךָ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שמות לב) אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לָהֶם בָּךְ. (בראשית מח) בְּךָ יְבָרֵךְ יִשְׂרָאֵל. כִּי בְּךָ אָרוּץ גְּדוּד. וּבִזְמַן שֶׁנִּמְצֵאת שְׁלֵמוּת, לֹא הָיָה נִפְרָד זֶה מִזֶּה, וְאָסוּר לְהַפְרִיד זֶה מִזֶּה, אִשָּׁה מִבַּעְלָהּ, לֹא בְּרַעְיוֹנוֹת וְלֹא בְּאַזְכָּרָה, כְּדֵי לֹא לְהַרְאוֹת פֵּרוּד, וְעַכְשָׁו בַּגָּלוּת נִמְצָא פֵּרוּד, שֶׁמִּתּוֹךְ צָרָה שֶׁל כָּל זְמַן וּזְמַן אָנוּ עוֹשִׂים פֵּרוּד לְהַזְכִּיר אוֹתוֹ שֵׁם, פְּרָט לְבַעְלָהּ, מִשּׁוּם שֶׁהִיא שׁוֹכֶבֶת לֶעָפָר, וְהַיְנוּ לְבַד בְּךָ נַזְכִּיר שְׁמֶךָ.
140. פְּרָט לְבַעְלָהּ, אָנוּ זוֹכְרִים שֵׁם זֶה בְּפֵרוּד מִשּׁוּם שֶׁאָנוּ רְחוֹקִים מִמְּךָ וַאֲחֵרִים שׁוֹלְטִים עָלֵינוּ, וְשִׁמְךָ הוּא בְּפֵרוּד מִן הַשֵּׁם שֶׁנִּקְרָא בְּךָ, וְזֶה בִּימֵי הַגָּלוּת.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 5 de janeiro de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
[Holy Zohar text. Daily Zohar -4447]
[Texto Descrição gerada automaticamente]
.
Zohar Shemot
Continuação do ZD anterior.
#139
A frase “לבד בך נזכיר שמך” “nós mencionamos apenas o Teu nome (בך numericamente 22)” significa que o segredo do Santo Nome, que é a Nukva, e abrange todas as 22 letras do alfabeto hebraico. Portanto, é referido como ‘Et’ (את), simbolizando as letras de Aleph (א) para Tav (ת). A Congregação de Israel, que é o aspecto feminino, e é abençoada apenas através deste Nome, denominado “Be’cha” (בך), representando o aspecto masculino, Zeir Anpin, que também contém 22 letras, conforme é indicado pelo valor numérico de ‘בך.’ Isso é referenciado no Êxodo versos 32:13 “pelo qual você lhes jurou por (בָּךְ) Teu Nome” e Gênesis 48:20 “ וַיְבָרֲכֵם בַּיּוֹם הַהוּא לֵאמוֹר בְּךָ יְבָרֵךְ יִשְׂרָאֵל” “em Ti Israel será abençoado.” Essas referências aludem a Zeir Anpin. Em tempos de perfeição, os aspectos masculino e feminino, Zeir Anpin e Nukva, não estavam separados e não deveriam ser separados, nem em pensamento e nem em menção, para evitar implicar uma separação. Porém, no atual estado de exílio, vive-se uma separação porque, devido às dificuldades que se abatem sobre nós, às vezes nós mencionamos a Nukva separadamente de seu esposo, Zeir Anpin, já que em estado de exílio, a Nukva está ‘deitada no pó’.” Esta é a essência de (Isaías 26:13) “זוּלָתֶךָ לְבַד בְּךָ נַזְכִּיר שְׁמֶךָ” “nós mencionamos o Teu nome apenas em relação a tí (בָּךְ) .”
O Rabi Ashlag explica que o governo do mundo é sempre feito pelo aspecto feminino, a Nukva. Quando ela está unida ao aspecto masculino, Zeir Anpin, ela recebe dele todo prazer e bondade para doar ao mundo. Nessas ocasiões, é evidente que os mundos inferiores, que são dignos desta abundância, causam a unificação de Nukva com Zeir Anpin. Porém, durante o exílio, quando o povo não merece grande abundância, eles recebem julgamentos severos e sofre com o governo de Nukva. O exílio fez com que a Nukva ficasse sozinha, separada de seu esposo, Zeir Anpin, e ela está “deitada no pó”. Então, todos os julgamentos severos são retirados dela para o mundo, fazendo com que ela seja rebaixada e humilhada até o pó.
Quando a Nukva se unir a Zeir Anpin, o mundo será restaurado à sua perfeição original e terá toda a bondade.
#140
Quando a Nukva é separada de Zeir Anpin, nós ficamos distantes do Nome de Hashem e fazemos com que outros nos governem. Este é o caso durante os dias do exílio.
Sexta-feira é um bom dia para fazer uma ** Doação, especialmente se você não doou na última semana. Doar na sexta-feira, que é um aspecto de Yessod, e expande o vaso para a Luz e a honra do Shabat.
** A sua doação não precisa ser entregue no mesmo local todas as semanas. Você pode alternar ou dividir sua doação entre aqueles que o beneficiam espiritualmente.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *