Daily Zohar 4595
Tradução para Hebraico:
324. רַבִּי חִזְקִיָּה פָּתַח, (שמות יט) לֹא תִגַּע בּוֹ יָד כִּי סָקוֹל יִסָּקֵל אוֹ יָרֹה יִיָּרֶה אִם בְּהֵמָה אִם אִישׁ לֹא יִחְיֶה בִּמְשֹׁךְ הַיֹּבֵל. וּמַה הַר סִינַי, שֶׁהוּא הַר כִּשְׁאָר הָרֵי הָעוֹלָם, מִשּׁוּם שֶׁנִּרְאָה עָלָיו כְּבוֹד הַמֶּלֶךְ הַקָּדוֹשׁ כָּתוּב לֹא תִגַּע בּוֹ יָד כִּי סָקוֹל יִסָּקֵל אוֹ יָרֹה יִיָּרֶה – מִי שֶׁקָּרֵב לַמֶּלֶךְ לֹא כָּל שֶׁכֵּן. וּמַה הַר סִינַי, שֶׁיָּכוֹל אָדָם לְהוֹשִׁיט בּוֹ יָד דֶּרֶךְ כָּבוֹד בְּיִרְאָה, כָּתוּבּ בּוֹ לֹא תִגַּע בּוֹ יָד סְתָם, וַאֲפִלּוּ בְּדֶרֶךְ כָּבוֹד – מִי שֶׁמּוֹשִׁיט יָדוֹ בְּדֶרֶךְ קָלוֹן כְּנֶגֶד הַמֶּלֶךְ לֹא כָּל שֶׁכֵּן.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 3 de julho de 2024 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Emor
Continuação do ZD anterior.
#323
O Rabi Yossi disse: “Isso é certamente verdade, pois este Nome, o Tetragrammaton (YHVH יהוה), é a fé dos reinos superiores e inferiores. Todos os mundos estão sobre ela, e numa única letra pequena, o Yud (י), dependem milhares e milhares e miríades e miríades de mundos de desejo.
Portanto, nós aprendemos que estas letras do Tetragrammaton estão interligadas, e muitos milhares e miríades de mundos dependem de cada letra, elevando-se e ligando-se na fé, que é Malchut. Escondido dentro delas está o que nem os reinos superiores nem os inferiores podem compreender. A Torah depende delas, assim como este mundo e o próximo, como é dito: “Ele e Seu Nome são um”. Portanto, está escrito,
Salmo 39:2
“אָמַרְתִּי אֶשְׁמְרָה דְרָכַי מֵחֲטוֹא בִלְשׁוֹנִי אֶשְׁמְרָה לְפִי מַחְסוֹם בְּעֹד רָשָׁע לְנֶגְדִּי.”
“Eu disse: Guardarei os meus caminhos, para que não peque com a minha língua; conterei a minha boca com uma mordaça, enquanto os ímpios estiverem diante de mim.”
Eclesiastes 5:5
“אַל תִּתֵּן אֶת פִּיךָ לַחֲטִיא אֶת בְּשָׂרֶךָ וְאַל תֹּאמַר לִפְנֵי הַמַּלְאָךְ כִּי שְׁגָגָה הִיא לָמָּה יִקְצֹף הָאֱלֹהִים עַל קוֹלֶךָ וְחִבֵּל אֶת מַעֲשֵׂה יָדֶיךָ.”
“Não deixes que a tua boca faça pecar a tua carne, nem digas perante o mensageiro de Deus que foi um erro. Porque haveria Deus de se indignar com a tua desculpa e destruir a obra das tuas mãos?”
#324
Rabi Ezequias abriu com o versículo,
Êxodo 19:13
“לֹא תִגַּע בּוֹ יָד כִּי סָקוֹל יִסָּקֵל אוֹ יָרֹה יִיָּרֶה אִם בְּהֵמָה אִם אִישׁ לֹא יִחְיֶה בִּמְשֹׁךְ הַיֹּבֵל הֵמָּה יַעֲלוּ בָהָר.”
“Nenhuma mão tocará nele, mas certamente será apedrejado ou atravessado; seja animal ou homem, ele não viverá; quando a trombeta soar longamente, eles subirão ao monte.”
Ele explicou: “E o monte Sinai, que é um monte como qualquer outro monte do mundo, e porque a glória do Rei Santo apareceu sobre ela, está escrito: ‘Nenhuma mão tocará nela, mas certamente será apedrejado ou atravessado’. Quanto mais se alguém se aproximar do Rei? No Monte Sinai, que uma pessoa podia tocar por respeito e admiração, está escrito: ‘Nenhuma mão tocará nele’, mesmo por respeito, quanto mais para alguém que estende a mão desrespeitosamente para o rei?”