Daily Zohar 4786
Tradução para Hebraico:
162. וְסוֹד זֶה, שֶׁכָּתוּב (דברים כד) וְכָתַב לָהּ סֵפֶר כְּרִיתֻת וְנָתַן בְּיָדָהּ וְגוֹ’, וְיָצְאָה מִבֵּיתוֹ וְהָלְכָה וְהָיְתָה לְאִישׁ אַחֵר. מִמַּשְׁמָע שֶׁאָמַר וְהָלְכָה וְהָיְתָה לְאִישׁ, לֹא יָדַעְנוּ (שֶׁאוֹתָהּ שֶׁהוֹלֶכֶת אֵצֶל בַּעְלָהּ שֶׁגֵּרַשׁ אוֹתָהּ) (שֶׁזֶּה אֵינוֹ) (אוֹתוֹ שֶׁגֵּרַשׁ אוֹתָהּ)? מַה זֶּה אַחֵר? אֶלָּא כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר, שָׁנִינוּ אַחֵר, וְאַחֵר כָּתוּב, וְאַחֵר קוֹרְאִים אוֹתוֹ, שֶׁכָּתוּב (איוב ח) וּמֵעָפָר אַחֵר יִצְמָחוּ. וְהַגֵּרוּשִׁים מִתְחַבְּרִים כְּאֶחָד, גֵּרוּשִׁים שֶׁל אוֹתוֹ הָעוֹלָם וְגֵרוּשִׁים שֶׁל הָעוֹלָם הַזֶּה. וּמַה שֶּׁהָאִשָּׁה הַזּוֹ הָיְתָה בִּדְיוֹקָן עֶלְיוֹן, הֲרֵי הִשְׁתַּעְבְּדָה לִדְיוֹקָן תַּחְתּוֹן, קוֹרְאִים לוֹ אַחֵר.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 18 de fevereiro de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Mishpatim
Continuação do ZD anterior.
#161
Veja agora quão grande e importante é o Seu poder (Gevurot, גבורות). Nós aprendemos que aquele que se divorcia de sua primeira esposa – o altar derrama lágrimas por ele. Ele pergunta: Por que o altar? E ele responde: Em vez disso, eu digo que todas as mulheres do mundo estão na forma desse altar, que é Malchut, pois toda mulher tem sua raiz em Malchut. Portanto, elas herdam as sete bênçãos, todas elas provenientes da Congregação de Israel, que é Malchut. E se um homem se divorciar de sua primeira esposa, a pedra do altar superior retorna – isto é, a raiz dessa mulher, que está em Malchut – diminui e é reduzida. Por que isso acontece? Porque as mulheres divorciadas ficam ligadas entre si. Assim como ela se divorciou de seu marido, ela também foi separada de suas raízes em Malchut.
Observações:
O casamento está espiritualmente alinhado com Malchut, e o divórcio enfraquece essa conexão. O choro no altar simboliza a tristeza causada pelo rompimento de um vínculo sagrado, já que a mulher divorciada não está apenas separada do marido, mas também de sua raiz espiritual, Malchut. Essa passagem destaca as profundas implicações dos relacionamentos no reino espiritual.
#162
Esse é o segredo do que está escrito: “וְכָתַב לָהּ סֵפֶר כְּרִיתֻת וְנָתַן בְּיָדָהּ” “E ele escreverá para ela uma carta de divórcio e a colocará em sua mão…” e “וְיָצְאָה מִבֵּיתוֹ וְהָלְכָה וְהָיְתָה לְאִישׁ אַחֵר” “ela deixará a sua casa e irá tornar-se mulher de outro homem” (Deuteronômio 24:1-2).
Ele pergunta: Uma vez que já diz: “ela irá e se tornará a esposa de outro homem”, eu já não entendo que não é o mesmo homem que se divorciou dela? Por que, então, o versículo especifica “outro” (אַחֵר)?
Ele responde: Como nós já aprendemos, “outro” (אַחֵר) nos ensina algo mais profundo. O termo “outro” está escrito em vários lugares, e é usado em outro lugar na frase “וּמֵעָפָר אַחֵר יִצְמָחוּ” “e de outro solo (עפר, terra) eles brotarão” (Jó 8:19). Isso ensina que uma alma reencarnada é chamada de “outra” (אַחֵר).
Assim, as mulheres divorciadas se conectam de certa forma. Um homem divorciado do mundo superior – ou seja, uma alma reencarnada que não tem uma alma gêmea destinada, pois foi expulsa do reino espiritual para este mundo – casa-se com uma mulher divorciada que foi separada do marido neste mundo.
Como essa mulher tinha originalmente uma forma elevada enraizada em Malchut, ela agora se torna subjugada a uma forma inferior, ou seja, à alma reencarnada (Gilgul) que não tem uma alma gêmea predeterminada, e ele a toma como esposa. Essa alma reencarnada é chamada de “Acher” (אַחֵר, Outro), pois mais tarde é explicado que ele estava ligado a um deus estrangeiro (אל אחר, El Acher), o que fez com que ele reencarnasse neste mundo.