Daily Zohar 4933

Tradução para Hebraico:
305. אֵ”ת לְמַעְלָה, וְהוּא כֹּחַ שֶׁל כְּלַל עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם אוֹתִיּוֹת שֶׁהוֹצִיא אֵ”ת א’ ת’ אֱלֹהִים זֶה, וְנָתַן לַשָּׁמַיִם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שיר ג) בָּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה לּוֹ אִמּוֹ בְּיוֹם חֲתֻנָּתוֹ. וְהַיְנוּ אֵת הַשָּׁמַיִם – לְהַכְלִיל זֶה בָּזֶה וּלְחַבֵּר אוֹתָם זֶה בָּזֶה לְהִתְקַיֵּם כְּאֶחָד בְּאוֹתָם חַיֵּי הַמֶּלֶךְ, מֶלֶךְ סְתָם, לְהָזִין מִמֶּנּוּ שָׁמַיִם. וְאֵת הָאָרֶץ – חִבּוּר שֶׁל זָכָר וּנְקֵבָה שֶׁנֶּחְקְקוּ בְּאוֹתִיּוֹת רְשׁוּמוֹת, וְחַיֵּי הַמֶּלֶךְ שֶׁנִּשְׁפְּעוּ מֵהַשָּׁמַיִם, שֶׁהַשָּׁמַיִם מַשְׁפִּיעִים לָהֶם לְקַיֵּם אֶת הָאָרֶץ וְכָל אוּכְלוּסֶיהָ.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 17 de agosto de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Beresheet
Continuação do ZD anterior.
#304
‘בָּרָא אֱלֹקִים אֵת הַשָּׁמַיִם’ — ‘Deus criou os céus’ (Gênesis 1:1) significa que Ele fez surgir de dentro de Si uma voz (קול). Isso significa que Elokim, que é Binah, emanou e fez surgir os céus, que é Zeir Anpin, chamada de voz (kol). Ele é chamado de a voz do shofar (קוֹל הַשּׁוֹפָר). Assim, ‘Deus criou os céus’ refere-se a Zeir Anpin, chamada de a voz do shofar. Os céus, que são Zeir Anpin, governam a terra (ארץ) pelo poder dos Mochin, chamados de vida do rei celestial (חַיֵּי הַמֶּלֶךְ). Isso significa que a luz de Chokhmah é chamada de vida (חַיִּים), e o rei celestial é Binah, que emanou os céus. Portanto, esses Mochin são chamados de vida do rei celestial. O sinal disso está no versículo: ‘בֶּן־יִשַׁי חַי עַל־הָאֲדָמָה’ — ‘O filho de Yishai vive na terra’ (1 Samuel 20:31). Pois a iluminação de Chokhmah, chamada vida (חַיִּים), depende do filho de Yishai, ou seja, a Malchut de Davi, e por meio deles, ela governa tudo. A terra, que é Malchut, recebe dos céus, e é isso que significa ‘וְאֵת הָאָרֶץ’ — ‘e a terra’ (Gênesis 1:1). O Vav (ו) adicionado à palavra et (וְאֵת) em ‘e a terra’ significa governar e conceder sustento à terra, ou seja, à Nukvá inferior (Malchut). Isso significa que este Vav de ‘e a terra’ é o segredo do masculino dentro da Nukvá, e a concessão de sustento é recebida desse masculino. Tudo isso será explicado adiante.
Observações:
Elokim refere-se a Binah, a mãe sobrenatural (Imma), que emana Zeir Anpin, chamada de “céus” (shamayim) e a “voz” (kol), especificamente a “voz do shofar” (kol shofar). O shofar simboliza o papel de Zeir Anpin como canal de som ou influência sobrenatural, conectando os Mochin de Binah às sefirot inferiores. Isso se alinha com Zeir Anpin como o “rio celestial” (Gênesis 2:10, seções anteriores).
O Vav em “וְאֵת הָאָרֶץ” (“e a terra”) representa o aspecto masculino (זכר, Zeir Anpin) dentro de Malchut (Nukva). Este Vav simboliza o fluxo de sustento (mezonot, alimento espiritual) de Zeir Anpin para Malchut, permitindo que ela receba Mochin e Chessed. Isto reflete o zivug (união) entre Zeir Anpin e Malchut, onde o masculino concede luz divina para retificar o feminino (seção Cântico dos Cânticos 2:6).
#305
É dito et (אֵת) acima, significando ‘אֵת הַשָּׁמַיִם’ — ‘os céus’ (Gênesis 1:1). Este é o poder da inclusão das 22 letras aludidas em et, significando de Alef a Tav, que Elokim, que é Binah, gerou e deu aos céus, que é Zeir Anpin. Isso significa que et alude à Nukvá (Malchut), pois et é o segredo da inclusão das 22 letras de Alef a Tav, e as letras são vasos que dependem unicamente da Nukvá. Pois o masculino (זכר, Zeir Anpin) é o segredo da luz, e a Nukvá é o segredo dos vasos. Diz-se que “os céus” (אֵת הַשָּׁמַיִם, et ha-shamayim) se refere à Nukvá dentro do corpo de Zeir Anpin, do peito para cima, que Binah emanou junto com Zeir Anpin. É isso que se entende por “e assim por diante”, pois esta Nukvá é o segredo da coroa com a qual a mãe (Imma, Binah) o coroou. Isto é o que está escrito, ‘os céus’ (et ha-shamayim), que são o masculino (Zeir Anpin) e a Nukvá, para incluí-los um no outro e uni-los em um zivug (união), para que sejam sustentados juntos por estes Mochin, chamados de vida do rei (חַיֵּי הַמֶּלֶךְ). O rei simples (מלך), que é a Nukvá, será nutrido por Zeir Anpin, chamados os céus.
O versículo ‘וְאֵת הָאָרֶץ’ — ‘e a terra’ (Gênesis 1:1) indica a união (חיבור) do masculino (זכר) e da Nukvá, inscrita com as letras inscritas. Isto significa que a Nukvá, aludida no verso “os céus” (et ha-shamayim), significando do peito para cima, é apenas o aspecto do poder de inclusão das 22 letras e ainda não é o aspecto das letras reais, pois está acima do peito. Mas a Nukvá, aludida no verso “e a terra”, é o aspecto das 22 letras inscritas na realidade, sendo do peito para baixo, significando em manifestação real. A vida do rei, que é o Mochin da iluminação de Chokhmah, extraída dos céus, que é Zeir Anpin, é tal que os céus as extraem apenas para sustentar a terra (Malchut) e todas as suas multidões. Isto significa que Zeir Anpin não extrai estes mochin para si mesmo, como ele é retificado com Mochin de Chessed do ar puro de Abba v’Imma (Chokhmah e Binah), mas ele as extrai apenas para a Nukvá do peito para baixo e todas as almas extraídas dela.
Observações:
A palavra et (אֵת) em “os céus” (et ha-shamayim) representa as 22 letras hebraicas (Alef a Tav), simbolizando os vasos (kelim) de Malchut (Nukvá). Essas letras, emanadas de Binah (Elokim), são concedidas a Zeir Anpin (céus), que inclui Malchut dentro de si, do peito para cima. A Nukvá, neste contexto, é a “coroa” (עטרה) que Binah (Imma) coloca sobre Zeir Anpin, significando sua unificação parcial nas sefirot superiores (Chessed, Gevurah, Tiferet). As letras são os vasos (כלים, kelim) para a luz suprema, que Malchut personifica, enquanto Zeir Anpin é a luz (אור).
