Daily Zohar 5003

Tradução para Hebraico:
142. וּמִיָּמָיו שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן נוֹעַד יַעֲקֹב לִטֹּל מֵהַנָּחָשׁ הַהוּא אֶת כָּל הַבְּרָכוֹת הַלָּלוּ, וְהוּא נִשְׁאָר עִם קְלָלוֹת וְלֹא יָצָא מֵהֶם. וְדָוִד אָמַר בְּרוּחַ הַקֹּדֶשׁ, (תהלים קכ) מַה יִּתֵּן לָךְ וּמַה יֹּסִיף לָךְ לָשׁוֹן רְמִיָּה חִצֵּי גִבּוֹר שְׁנוּנִים. מָה אִכְפַּת לְאוֹתוֹ הַנָּחָשׁ הָרַע שֶׁהֵבִיא קְלָלוֹת עַל הָעוֹלָם, כְּמוֹ שֶׁאָמְרוּ, נָחָשׁ נוֹשֵׁךְ וּמֵמִית, וְאֵין לוֹ מִמֶּנּוּ הֲנָאָה.
Comentário de: Zion Nefesh:
Postado por Zion Nefesh | 17 de novembro de 2025 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Toldot
Continuação do ZD anterior.
#141
Por essa razão, Jacó agiu com engano e astúcia, e trouxe bênçãos sobre Jacó, que é como Adão, o primeiro, e elas foram tomadas da serpente, que é o lábio da falsidade. Pois ele falou muitas falsidades e praticou muitas falsidades para induzir ao consumo da Árvore do Conhecimento e para trazer maldições sobre o mundo. Por essa razão, Jacó agiu com engano e levou seu pai a abençoar o mundo e a tomar da serpente o que ele havia retido, isto é, as bênçãos que ele havia retido do mundo. E foi medida por medida. E sobre isto está escrito: “וַיֹּאהַב קְלָלָה וַתְּבֹאֵהוּ וְלֹא חָפֵץ בִּבְרָכָה וַתִּרְחַק מִמֶּנּוּ”, “E ele amou uma maldição, e ela veio sobre ele; e ele não desejou uma bênção, e ela estava longe dele” (Salmos 109:17). Sobre ele está escrito: “אָרוּר אַתָּה מִכֹּל הַבְּהֵמָה”, “Maldito sejas tu entre todos os rebanhos” (Gênesis 3:14). E ele permaneceu amaldiçoado por gerações. E Jacó veio e recebeu dele as bênçãos.
Observações:
O engano de Jacó para garantir as bênçãos de Isaque espelha a falsidade da Serpente na Árvore do Conhecimento, mas, na mesma medida, Jacó restaura as bênçãos retidas do mundo. A maldição da Serpente perdura, enquanto o mérito de Jacó retifica a queda de Adão, trazendo o favor divino.
#142
E desde os dias de Adão, Jacó estava destinado a receber daquela serpente todas aquelas bênçãos. E a serpente foi amaldiçoada para que nunca o deixasse para sempre. E Davi disse com o Espírito Santo: “מָה יִּתֵּן לְךָ וּמָה יֹּסִיף לְךָ לְשׁוֹן רְמִיָּה”, “Que te será dado, e que te será acrescentado, ó língua enganosa?” (Salmos 120:3). O que obrigou aquela serpente maligna, que trouxe maldições sobre o mundo? É como disseram: A serpente morde e mata e não tem prazer nisso.
Observações:
Jacó aceitou bênçãos da serpente (מָה יִּתֵּן לְךָ), deixando-a amaldiçoada, pois seu engano não lhe trouxe nenhum benefício, como uma serpente que morde sem proveito, como o Rei Davi condenou.
