Daily Zohar 5083

Tradução para Hebraico:
180. נְשָׁמוֹת עוֹלוֹת וּנְשָׁמוֹת יוֹרְדוֹת לְהִתְעַטֵּר בָּהֶן הָעָם הַקָּדוֹשׁ. וּבְעֶרֶב שַׁבָּת הוּא גִּלְגּוּל הַנְּשָׁמוֹת, אֵלּוּ הוֹלְכוֹת וְאֵלּוּ בָּאוֹת, אֵלּוּ עוֹלוֹת וְאֵלּוּ יוֹרְדוֹת. מִי רָאָה כַּמָּה מֶרְכָּבוֹת קְדוֹשׁוֹת שֶׁמְּשׁוֹטְטוֹת לְכָאן וּלְכָאן. כֻּלָּן בְּשִׂמְחָה, כֻּלָּן בְּרָצוֹן בְּאֵלּוּ הַנְּשָׁמוֹת לְעַטֵּר אֶת הָעָם הַקָּדוֹשׁ, לְעַטֵּר לְכַמָּה צַדִּיקִים, גַּן הָעֵדֶן שֶׁלְּמַטָּה, עַד שָׁעָה שֶׁהַכָּרוֹז עוֹמֵד וְקוֹרֵא: מְקֻדָּשׁ מְקֻדָּשׁ. אָז נִמְצֵאת מְנוּחָה וְשׁוֹכֵךְ הַכֹּל. וְכָל רִשְׁעֵי הַגֵּיהִנֹּם שׁוֹכְכִים בִּמְקוֹמָם וְיֵשׁ לָהֶם מְנוּחָה. וְכָל הַנְּשָׁמוֹת מִתְעַטְּרוֹת, אֵלּוּ לְמַעְלָה וְאֵלּוּ לְמַטָּה. אַשְׁרֵי הָעָם שֶׁזֶּה חֶלְקָם.
Comentário de: Zion Nefesh:
.
Zohar Terumah
#179
E se você disser: Quando as almas retornam do Jardim do Éden celestial para o Jardim do Éden inferior durante a semana, como os lugares se expandem — em comprimento, largura e altura — dentro do Jardim, de modo que ele possa contê-las todas sem que isso seja perceptível?
E ele responde: É como a terra dos cervos (אֶרֶץ הַצְּבִי, Eretz ha-Tzvi) que se estendia em todas as direções, e isso não era perceptível. E como o próprio cervo, cuja pele cresce com ele em todas as direções à medida que cresce, e isso não é perceptível. E há várias almas que, uma vez que ascendem ao Jardim do Éden celestial, não descem de lá novamente, e permanecem lá mesmo durante a semana.
#180
Almas ascendem e almas descem, para que o povo santo possa ser coroado com elas. E na entrada do Shabat — ou seja, antes da santificação do dia — há uma rotação (gilgul) das almas: estas vão, e estas vêm, estas sobem, e estas descem. Quem já viu quantas carruagens sagradas correm de um lado para o outro, todas em alegria, todas com desejo! Essas almas coroarão o povo santo, coroarão alguns justos no Jardim do Éden, e isso continua até a hora em que o arauto se levantar e proclamar: “Santo, santo!”. Então, todos encontram repouso e tranquilidade. E os ímpios no Geena — todos eles encontram paz em seu lugar e descansam. E todas as almas são coroadas — o que significa que alcançam as três sefirot superiores (ג”ר, Gimel Rishonot) — estas acima e estas abaixo. Felizes são os povos cuja porção é esta.
Observações:
O Zohar descreve a troca dinâmica de almas na entrada do Shabat: as almas justas ascendem ao Jardim supremo (Beriah), enquanto outras descem para coroar Israel com a alma extra e adornar os tzaddikim abaixo. Esse movimento continua alegremente por meio de carros sagrados até que a proclamação “Santo, santo” sinalize a santificação completa — trazendo descanso universal, até mesmo aos ímpios no Gehinnom. Todas as almas então alcançam níveis mais altos (Gimel Rishonot — a tríade suprema). O Jardim inferior se expande milagrosamente como a “terra dos cervos” para acomodar as almas que retornam sem esforço, e algumas almas elevadas permanecem permanentemente acima, mesmo durante a semana. Isso revela o Shabat como o tempo de harmonia cósmica, elevação e quietude universal por meio da rotação e coroação de almas.
