Zohar Diário # 5084 – Terumá – O tempo de gerar descendência sagrada.


Daily Zohar 5084

Holy Zohar text. Daily Zohar -5084

Tradução para Hebraico:

181. בַּחֲצוֹת לֵיל שַׁבָּת, כְּשֶׁהַחֲכָמִים מִתְעוֹרְרִים לְתַשְׁמִישָׁם, אוֹתָהּ רוּחַ עֶלְיוֹנָה שֶׁמִּתְעַטְּרִים בָּהּ כְּשֶׁמִּתְקַדֵּשׁ הַיּוֹם, בְּשָׁעָה שֶׁהֵם יְשֵׁנִים בְּמִטּוֹתֵיהֶם, וְהַנְּשָׁמוֹת הָאֲחֵרוֹת שֶׁלָּהֶם רוֹצוֹת לַעֲלוֹת לִרְאוֹת בִּכְבוֹד הַמֶּלֶךְ, אָז אוֹתָהּ רוּחַ עֶלְיוֹנָה שֶׁיּוֹרֶדֶת בְּעֶרֶב שַׁבָּת, נוֹטֶלֶת אוֹתָהּ נְשָׁמָה, וְעוֹלִים לְמַעְלָה, וְרוֹחֶצֶת נְשָׁמָה אַחֶרֶת בַּבְּשָׂמִים שֶׁל גַּן הָעֵדֶן, וְשָׁם רוֹאָה מַה שֶּׁרוֹאָה.
182. וּכְשֶׁיּוֹרֶדֶת לִשְׁרוֹת בִּמְקוֹמָהּ בַּחֲצוֹת הַלַּיְלָה, אוֹתָהּ נְשָׁמָה שָׁבָה לִמְקוֹמָהּ, וּצְרִיכִים אוֹתָם הַחֲכָמִים לוֹמַר פָּסוּק אֶחָד שֶׁל הִתְעוֹרְרוּת שֶׁל אוֹתָהּ רוּחַ עֶלְיוֹנָה קְדוֹשָׁה שֶׁל עֲטֶרֶת הַשַּׁבָּת, כְּמוֹ (ישעיה סא) רוּחַ ה’ אֱלֹהִים עָלָי יַעַן מָשַׁח ה’ אוֹתִי לְבַשֵּׂר עֲנָוִים וְגוֹ’. (יחזקאל א) בְּלֶכְתָּם יֵלֵכוּ וּבְעָמְדָם יַעֲמֹדוּ וּבְהִנָּשְׂאָם מֵעַל הָאָרֶץ וְגוֹ’, אֶל אֲשֶׁר יִהְיֶה שָּׁמָּה הָרוּחַ לָלֶכֶת יֵלֵכוּ וְגוֹ’. מִשּׁוּם שֶׁמִּתְעַטְּרוֹת בְּאוֹתָהּ רוּחַ בְּהִתְעוֹרְרוּתָם לְשִׂמְחַת הַתַּשְׁמִישׁ, וְיִהְיֶה שֶׁפַע שֶׁל אוֹתָהּ רוּחַ עֶלְיוֹנָה שֶׁל הַשַּׁבָּת בְּאוֹתוֹ תַּשְׁמִישׁ מִצְוָה.

Comentário de: Zion Nefesh:
.
Zohar Terumah
Continuação do ZD anterior.
#181
À meia-noite da noite de Shabat, quando os sábios despertam para sua união matrimonial, o espírito supremo com o qual foram coroados no momento em que o dia foi santificado — eis que, no momento em que dormem em seus leitos, e suas outras almas desejam ascender e contemplar a honra do Rei — então esse espírito supremo que desceu na entrada do Shabat toma essa neshama e eles ascendem aos céus, e a outra neshama se banha nas fragrâncias que estão no Jardim do Éden, e vê lá o que eles veem.
#182
E quando o espírito desce para habitar em seu lugar à meia-noite, essa neshama também retorna ao seu lugar. E os sábios devem recitar um versículo do despertar daquele espírito santo sublime da coroa do Shabat – isto é: “רוח יְהוָה אֱלֹהִים עָלַי יַעַן מָשַׁח יְהוָה אֹתִי לְבַשֵּׂר עֲנָוִים” “O espírito de YHVH Elohim está sobre mim, porque YHVH me ungiu para levar boas novas aos humildes” etc. (Isaías 61:1), “בְּלֶכְתָּם יֵלְכוּ וּבְעָמְדָם יַעֲמֹדוּ וּבְהִנָּשְׂאָם מֵעַל הָאָרֶץ” “Quando eles foram, eles foram; e quando eles se levantaram, eles se levantaram; e quando foram levantados da terra” etc. espírito era ir, eles foram” etc. (Ezequiel 1:12). Porque eles são coroados com esse espírito no despertar de sua união na alegria da mitsvá, e haverá uma manifestação desse espírito supremo do Shabat nessa união da mitsvá.
Observações:
Estes parágrafos descrevem o processo espiritual durante a intimidade da noite de Shabat (תשמיש, tashmish) dos sábios: À meia-noite, o espírito supremo extra (neshama yeteira / ruach ha-elyon) que os coroou na entrada do Shabat leva a alma superior para contemplar a honra divina, enquanto a alma inferior se banha nas fragrâncias do Éden e ela recebe visões. Com o retorno do espírito à meia-noite, os sábios recitam versículos de Isaías 61 e Ezequiel 1 (descrevendo o movimento da carruagem divina e do espírito) para despertar e sustentar a presença desse espírito santo durante a união. Isso garante que o ato atraia e sustente o espírito supremo do Shabat por meio da mitsvá da procriação, produzindo descendentes sagrados em um elevado estado de santidade.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *