Zohar Diário # 5107 – Vayikra – Anda na Minha presença e sê pleno.


Daily Zohar 5107

Holy Zohar text. Daily Zohar -5107

Tradução para Hebraico:

224. וּמִי שֶׁזּוֹכֶה לִשְׁמֹר אֶת אוֹת הַבְּרִית הַזּוֹ כָּרָאוּי וְלֹא חוֹטֵא בָהּ כָּל יָמָיו, הוּא אוֹחֵז בְּיוֹמָם וָלָיְלָה, וְזוֹכֶה לִשְׁנֵי עוֹלָמוֹת, הָעוֹלָם הַזֶּה וְהָעוֹלָם הַבָּא. וְלָכֵן אַבְרָהָם נִקְרָא שָׁלֵם, שֶׁכָּתוּב (בראשית יז) הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִים. וְאֵימָתַי נִקְרָא שָׁלֵם? כְּשֶׁזָּכָה בִשְׁנֵיהֶם, בְּיוֹמָם וָלַיְלָה, שֶׁכָּתוּב (תהלים מב) יוֹמָם יְצַוֶּה ה’ חַסְדּוֹ וּבַלַּיְלָה שִׁירֹה עִמִּי. וּשְׁנֵיהֶם יָרַשׁ אַבְרָהָם, וְלֹא הִתְקַיֵּם בּוֹ הַחֶסֶד בְּקִיּוּם שָׁלֵם עַד שֶׁנִּמּוֹל. כֵּיוָן שֶׁנִּמּוֹל, הִתְקַיֵּם בּוֹ וְזָכָה לִשְׁנֵיהֶם, וְנִקְרָא שָׁלֵם.

Comentário de: Zion Nefesh:
.
Zohar Vayikra
Continuação do ZD anterior.
#224
E quem mereceu guardar esse brit corretamente, e não pecou nele todos os seus dias — eles se torna um merkavah (carro) para Yessod, e ele é agarrado dia e noite — que são Zeir Anpin e Nukva — como o próprio Yessod. E ele merece dois mundos: este mundo e o mundo vindouro.
E, portanto, Avraham é chamado de “inteiro” (שָׁלֵם, shalem), como está escrito: “הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִים” “Anda na minha presença e sê íntegro/tamim” (Gênesis 17:1). E quando ele é chamado de tamim — cujo significado é shalem (שָׁלֵם, inteiro/completo)? Quando ele merecia dia e noite. Como está escrito: “יוֹמָם יְצַוֶּה יְהוָה חַסְדּוֹ וּבַלַּיְלָה שִׁירָה עִמִּי” “De dia YHVH ordena Seu Chessed, e à noite Sua canção está comigo” (Salmos 42:9). E Avraham herdou ambos. Mas Chessed não foi plenamente realizado nele até que ele fosse circuncidado. Uma vez circuncidado, Chessed se cumpriu nele, e ele alcançou o mérito e foi chamado de “שָׁלֵם” (shalem, inteiro).
Observações:
A perfeita observância do brit milá transforma a pessoa em uma merkavah para Yessod, unindo-a continuamente com Zeir Anpin (dia/Chessed) e Malchut (noite/din adoçado pela misericórdia), concedendo mérito tanto neste mundo quanto no mundo vindouro. Avraham exemplifica isso: ele herdou o “dia” (Chessed) e a “noite” (שִׁירָה, cântico/misericórdia à noite), mas somente após a circuncisão (“הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִים”, Gênesis 17:1) o Chessed se estabeleceu plenamente nele, tornando-o verdadeiramente “tamim/shalem” (íntegro). O brit, portanto, completa o equilíbrio entre Chassadim e Gevurah, possibilitando a plena herança divina e a plenitude em ambos os mundos.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *