Daily Zohar 3629
Tradução para Hebraico:
127. אָמַר רַבִּי יִצְחָק לְרַבִּי יְהוּדָה, כָּתוּב (שמות כ) זָכוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ, וְשָׁנִינוּ, זָכְרֵהוּ עַל הַיַּיִן. לָמָּה עַל הַיַּיִן? אָמַר לוֹ, מִשּׁוּם שֶׁיַּיִן הוּא שִׂמְחַת הַתּוֹרָה, וְיֵינָהּ שֶׁל תּוֹרָה הוּא שִׂמְחַת הַכֹּל. וְהַיַּיִן הַזֶּה מְעַטֵּר אֶת הַמֶּלֶךְ בְּעַטְרוֹתָיו. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שיר ג) צְאֶינָה וּרְאֶינָה בְּנוֹת צִיּוֹן בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בָּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה לּוֹ אִמּוֹ. וְשָׁנִינוּ, בַּכֹּל צָרִיךְ לְהַרְאוֹת אָדָם מַעֲשֶׂה. שֶׁלֹּא נִמְצֵאת קְדֻשָּׁה אֶלָּא בְּיַיִן, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שיר א) כִּי טוֹבִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן, מִיַּיִן הֵם טוֹבִים, נַזְכִּירָה דֹדֶיךָ מִיַּיִן. וְעַל כֵּן קְדֻשָּׁה שֶׁל שַׁבָּת בְּיַיִן, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר.
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 25 de abril de 2021 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Emor
# 126
O Rabi Yehuda diz que todos os feriados são chamados de “Eventos Sagrados”, mas as exceções são o Rosh Hashanah e Yom Kippur. Não há felicidade hoje em dia porque eles se conectam aos julgamentos.
Os três feriados de Pessach, Shavuot e Sucot vêm da Santidade para a alegria e o prazer de todos estarem com o Santo, Abençoado seja Ele. Lemos em
Levítico 23:40
“וּשְׂמַחְתֶּם לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵיכֶם”
“e vos alegrareis perante YHVH vosso Deus”, e
Deuteronômio 16:11
“וְשָׂמַחְתָּ לִפְנֵי יְהוָה אֱלֹהֵי”
“E te regozijarás perante o Senhor teu Deus,”
E no dia de Shabat, toda tristeza, aborrecimento e angústia são removidos do mundo porque o Rei está alegre neste dia, e almas adicionais são adicionadas a Israel como no mundo que virá.
# 127
O Rabi Yitzchak diz ao Rabi Yehuda que está escrito em
Êxodo 20: 7
“זָכוֹר אֶת יוֹם הַשַּׁבָּת לְקַדְּשׁוֹ.”
“Lembra-te do dia do sábado, para o santificar.”
E nós aprendemos que nos lembramos disso durante o vinho. Ele pergunta por que o vinho é vinho, e responde que o vinho é a alegria da Torá e o segredo do Mochin (essência) da Luz de Chokmah que é chamada de vinho. Esses Mochin iluminam Zeir Anpin que se chama Torá, e o vinho da Torá, que é o Mochin de Zeir Anpin, é a alegria de todos e esse vinho traz felicidade ao Rei, que é Zeir Anpin. Este vinho adorna o Rei com coroas, como lemos em;
Cantares 3:11
“צְאֶינָה וּרְאֶינָה בְּנוֹת צִיּוֹן בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בָּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה לּוֹ אִמּוֹ בְּיוֹם חֲתֻנָּתוֹ וּבְיוֹם שִׂמְחַת לִבּוֹ.”
“Saí, ó filhas de Sião, e vede o Rei Salomão com a coroa com que sua mãe o coroou no dia de suas bodas, no dia da alegria de seu coração.”
Cada ação que nós fazemos abaixo nos conecta à raiz espiritual acima. A Santidade é encontrada no vinho e é por isso que recitamos o kidush do Shabat com uma taça de vinho.
O amor de Hashem é uma conexão com o “vinho” da Torá que são as três Sefirot superiores de Zeir Anpin.
Cantares 1: 2
“יִשָּׁקֵנִי מִנְּשִׁיקוֹת פִּיהוּ כִּי טוֹבִים דֹּדֶיךָ מִיָּיִן.”
“Deixe que ele me beije com os beijos de sua boca— Porque melhor é o seu amor do que o vinho”
Cantares 1: 4
“מָשְׁכֵנִי אַחֲרֶיךָ נָּרוּצָה הֱבִיאַנִי הַמֶּלֶךְ חֲדָרָיו נָגִילָה וְנִשְׂמְחָה בָּךְ נַזְכִּירָה דֹדֶיךָ מִיַּיִן מֵישָׁרִים אֲהֵבוּךָ.”
“Leva-me tu; correremos após ti. A sulamita O rei me levou para seus aposentos. As Filhas de Jerusalém terão alegria e nos regozijaremos. Vamos lembrar do seu amor mais do que o vinho. A Sulamita, com razão te amam.”
Lição:
O vinho é ‘יין’, numericamente 70, o mesmo que ‘סוד’, ‘Segredo’. A raiz espiritual do vinho está nas três primeiras Sefirot de Zeir Anpin, que é a coroa da Torá.
As palavras da música abaixo são das Cantares 3:11 (mencionadas acima). O vídeo mostra diferentes Yeshivot em Israel, onde muitos alunos estudam os segredos da Torá e criam conexões contínuas com Zeir Anpin. Os estudos da Torá em todo o mundo criam coroas para o Rei e ele continua sustentando o mundo.