Daily Zohar 2529
Tradução para Hebraico:
65. וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ (שמות ב), שֶׁל יִשְׂרָאֵל הַמְעֹרָבִים בָּרְשָׁעִים הַלָּלוּ, עֵרֶב רַב, וְזֶה בְּסוֹף הַגָּלוּת. וּמִשּׁוּם כָּךְ קֵץ הַגָּלוּת נוֹקֵב עַד תְּהוֹם רַבָּה. וְרוֹעֶה הַנֶּאֱמָן, תְּהוֹם הוּא הַמָּוֶת בְּהִפּוּךְ אוֹתִיּוֹת, וְאֵין מָוֶת אֶלָּא עֲנִיּוּת, אַתָּה יָרַדְתָּ שָׁם. וַהֲרֵי זֶה הִתְבָּרֵר לְמַעְלָה לִפְנֵי הַתַּנָּאִים וְהָאָמוֹרָאִים, וְכֻלָּם יוֹרְדִים בִגְלָלְךָ לַתְּהוֹם לְסַיֵּעַ לְךָ.
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 5 de setembro de 2017 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Ki Tetze
#64
Gênesis 37:24
“וַיִּקָּחֻהוּ–וַיַּשְׁלִכוּ אֹתוֹ, הַבֹּרָה; וְהַבּוֹר רֵק, אֵין בּוֹ מָיִם”
“E eles o pegaram e o jogaram em uma cova. A cova estava vazia; não havia água nele.”
“jogaram em uma cova” é o aspecto da Klipa feminina. “a cova estava sem água” é o aspecto da Klipa masculina. A Torá é o aspecto da água e ‘vazio’ significa a ausência dela que abre espaço para as cobras e escorpiões.
Este ‘vazio’ é o quarto exílio que é a falta de Torá, uma geração que está cheia de maldade, enganadores, trapaceiros e fraudadores como cobras e escorpiões.
Lamentação 1:5
“הָיוּ צָרֶיהָ לְרֹאשׁ אֹיְבֶיהָ שָׁלוּ, כִּי-יְהוָה הוֹגָהּ עַל רֹב-פְּשָׁעֶיהָ; עוֹלָלֶיהָ הָלְכוּ שְׁבִי, לִפְנֵי-צָר”
“Seus adversários se tornaram seus senhores, seus inimigos prosperam; Porque o Senhor lhe causou tristeza por causa da multidão das suas transgressões; Seus pequeninos foram embora Como cativos diante do adversário.”
O Livro das Lamentações é atribuído ao profeta Jeremias. Ele chora pelo estado de exílio quando os líderes das gerações estão contra o povo e a Torá.
#65
Êxodo 2:12
“וַיִּפֶן כֹּה וָכֹה וַיַּרְא כִּי אֵין אִישׁ.”
“Então ele olhou para um lado e para outro, e quando viu que não havia ninguém por perto”
Moisés olhou para o futuro dos israelitas e viu que os líderes no final do exílio seriam do Erev-Rav (multidão mista). Por isso a etapa final do exílio se dá nas profundezas do ‘grande abismo’, ‘תהום רבה’. A palavra para abismo, ‘תהום’ torna-se ‘המות’, ‘a morte’ ao reorganizar as letras. A pobreza é um aspecto da morte e neste contexto o Zohar refere-se à falta de “conhecimento”, Da’at, que é a ligação com a luz nos níveis superiores. Sem “conhecimento”, não há fluxo de luz para o nível inferior e a “pobreza” de luz significa morte. Por causa desse estado, os Tannaim e os Amoraim (https://en.wikipedia.org/wiki/Amoraim) desceram ao abismo para ajudar Moisés no quarto e último exílio.
Lição:
O Erev Rav está em toda parte. Eles detêm o poder no governo e na liderança espiritual. Eles são egoístas e têm grande fome de influência e dinheiro para obterem poder neste mundo. Eles são como adoradores do Bezerro de Ouro deste mundo. Eles trapaceiam, se aproveitam de pessoas boas com palavras de sabedoria mas com agendas muito egoístas. Eles amam dinheiro e aceitarão o máximo que puderem de qualquer pessoa ao seu redor. Existem rabis Erev-Rav e líderes espirituais com dezenas de milhões em seus bancos, mas o que eles mostram estar fazendo pelos outros é falso.
É melhor estar com um pequeno grupo de verdadeiros crentes ou mesmo sozinho do que estar em um grupo de Erev-Rav que só pode gerar julgamentos.
B”H o Mashiach será revelado em breve e livrará o mundo deles.