Tradução para Hebraico:
105. דָּבָר אַחֵר אֵלֶּה מוֹעֲדֵי ה’, מַה זֶּה מוֹעֲדֵי ה’? רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, הֵם מֵה’, שֶׁבּוֹ נִקְשְׁרוּ מִמַּטָּה לְמַעְלָה וּמִמַּעְלָה לְמַטָּה. כֻּלָּם קְשׁוּרִים בּוֹ, וְכֻלָּם מִתְעַטְּרִים (וּמְזֻמָּנִים) (וּמִתְאַחֲדִים) לְהִקָּשֵׁר קֶשֶׁר אֶחָד בַּקֶּשֶׁר שֶׁל הַמֶּלֶךְ. מָה הַטַּעַם? כְּמוֹ שֶׁמֶּלֶךְ יוֹרֵשׁ אֶת הָאָב וְהָאֵם, וְאָחוּז בְּאוֹתוֹ קֹדֶשׁ וּמִתְעַטֵּר בָּהֶם. (בִּשְׁבִיל) כָּךְ כָּל אוֹתָם שֶׁאֲחוּזִים בַּמֶּלֶךְ צְרִיכִים לְהִזְדַּמֵּן לְאוֹתוֹ מָקוֹם עֶלְיוֹן שֶׁנִּקְרָא קֹדֶשׁ, כְּדֵי שֶׁכֻּלָּם יִתְאַחֲדוּ כְאֶחָד (לַמֶּלֶךְ). וְעַל כֵּן נִקְרָא מוֹעֲדֵי ה’, וְאַחַר כָּךְ מִקְרָאֵי קֹדֶשׁ, שֶׁהֲרֵי בָּהֶם מִתְעַטֵּר בַּמֶּלֶךְ.
106. אֲשֶׁר תִּקְרְאוּ אֹתָם בְּמוֹעֲדָם, שְׁנֵי חֲלָקִים יֵשׁ לְיִשְׂרָאֵל בָּהֶם. אִם מִצַּד הַמֶּלֶךְ – יֵשׁ לְיִשְׂרָאֵל חֵלֶק עֶלְיוֹן בּוֹ, שֶׁכָּתוּב (דברים ד) וְאַתֶּם הַדְּבֵקִים בַּה’ אֱלֹהֵיכֶם וְגוֹ’, (שם לב) כִּי חֵלֶק ה’ עַמּוֹ. וְאִם מִצַּד הָעֶלְיוֹן שֶׁל קֹדֶשׁ – יֵשׁ לְיִשְׂרָאֵל חֵלֶק עֶלְיוֹן בּוֹ, שֶׁכָּתוּב וְאַנְשֵׁי קֹדֶשׁ תִּהְיוּן לִי, וְכָתוּב (ירמיה ב) קֹדֶשׁ יִשְׂרָאֵל לַה’. וְעַל כֵּן רָאוּי לָכֶם לְזַמֵּן אוֹתָם וּלְתַקֵּן לַכֹּהֲנִים שִׂמְחָה וּסְעוּדָה וְלִשְׂמֹחַ בָּהֶם.
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Emor
Levítico 23:2
“Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: As solenidades de YHVH, que convocareis, serão santas convocações; estas são as Minhas solenidades.”
# 104
Êxodo 22:30
“E sereis homens santos para Mim; não comereis carne despedaçada por animais no campo; para os cães você deve jogá-la.”
Israel é chamado de ‘homens santos’ porque são convidados a receber santidade do Pai e da Mãe.
‘Você proclamará as convocações sagradas’ nos diz para nos prepararmos bem para que as festas para que tenham um vaso adequado e digno para a luz da Santidade.
Nós preparamos uma refeição e a tornamos um evento alegre porque, como convidados ‘homens santos’, nós conectamos a todos os níveis, do Pai e da Mãe a Malchut.
# 105
O Rabi Shimon explica que “essas festas de YHVH” significam que os feriados vêm de YHVH, Zeir Anpin. Eles descem pelas três colunas.
Zeir Anpin recebe a Luz das três sefirot superiores e a luz de Chokmah é revelada em Malchut. Aqueles que são “convidados” para essa conexão desfrutam de uma unificação completa com a Árvore da Vida. Para sermos convidados, precisamos “proclamar” a santidade do feriado.
# 106
Os israelitas se beneficiam de um relacionamento especial com YHVH quando seguem a Torá. Eles recebem luz do Rei, Zeir Anpin, e do Pai e da Mãe. Eles se tornam santos quando proclamam os feriados.
Levítico 23:4
“‘ Estas são as festas de YHVH, as santas convocações, que convocareis ao seu tempo determinado.”
Deuteronômio 4:4
“Mas vocês que se achegaram a YHVH, vosso Deus estão vivos hoje, cada um de vocês.”
“Israel é santidade para YHVH” (Jeremias 2: 3)
Lição:
O Kiddush dos três principais feriados, Páscoa, Sucot e Shavuot, começa com o verso “Estas são as festas de YHVH, convocações sagradas que você proclamará nos momentos designados.”
É uma chave que a Torá nos dá para “desbloquear” a conexão com a Santidade do feriado.
A palavra ‘קידוש’ ‘Kiddush’ tem a raiz ‘קדש’ ” que significa Santo. O kiddush pode ser recitado sobre água, cerveja ou até pão, mas usamos o vinho por várias razões. O Zohar chama a luz que flui dos três níveis superiores de ‘vinho preservado’.
O vinho traz felicidade e, como o aspecto da coluna da Esquerda, tem uma força maior para atrair a Luz de Chokmah para Malchut.
Óleo, água e vinho saem de uma fonte. Óleo à Direita e uso pelos sacerdotes. O vinho é Esquerda e usado pelos levitas. Água no centro é o aspecto da luz que se espalha para todos os níveis.
O “Vinho” ‘יין’ tem um valor numérico de 70 para revelar a conexão com a “alta”sefirot.
Antes do Kiddush, adicionamos algumas gotas de água ao vinho para “equilibrar” a esquerda com a direita e nos conectamos à felicidade.
.
{||}