Tradução para Hebraico:
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosEste estudo é dedicado à recuperação rápida e completa saúde de Reuben ben Abigail.
Zohar Beresheet
Continuação do ZD anterior
# 70
Na visão de Ezequiel, lemos: “Como a aparência de um arco-íris”. Refere-se a Yessod de Zeir Anpin como lemos em
Gênesis 9: 13,14
“אֶת קַשְׁתִּי נָתַתִּי בֶּעָנָן וְהָיְתָה לְאוֹת בְּרִית בֵּינִי וּבֵין הָאָרֶץ.”
“וְהָיָה בְּעַנְנִי עָנָן עַל הָאָרֶץ וְנִרְאֲתָה הַקֶּשֶׁת בֶּעָנָן.”
“Coloquei o meu arco-íris nas nuvens e será o sinal da aliança entre Mim e a terra.”
“Será quando eu trouxer uma nuvem sobre a terra que o arco-íris será visto na nuvem.”
A “nuvem” é o aspecto do mundo revelado que é Malchut, Nukva de Zeir Anpin. “Eu coloquei Meu arco-íris nas nuvens” significa que o arco-íris foi definido desde o dia da Criação. “Quando eu trouxer uma nuvem sobre a terra” é para nos dizer que o arco-íris tem o segredo da “aparência da semelhança da glória de YHVH” (Ezequiel 1:28). Quando isso acontece, a esquerda é despertada e fica mais forte porque não tem Chassadim.
Gênesis 35:16
“וַיִּסְעוּ מִבֵּית אֵל וַיְהִי עוֹד כִּבְרַת הָאָרֶץ לָבוֹא אֶפְרָתָה וַתֵּלֶד רָחֵל וַתְּקַשׁ בְּלִדְתָּהּ.”
“Então eles partiram de Betel. E quando havia apenas uma pequena distância para chegar a Ephrath, Rachel deu à luz, e custou-lhe dar a luz.”
Rachel representa a Nukva que vem de Israel Sava e Tevuna para trazer Chassadim para Chokmah à Esquerda. E custou-lhe dar a luz, o que significa que era difícil para ela descer do nível superior e recuperar o equilíbrio.
Miguel à Direita, Gabriel à Esquerda para revelar as cores branco, vermelho e verde das três linhas da Árvore da Vida.
# 71
Existem quatro tons de cores no brilho que aparecem ao redor dos olhos. Que é principalmente branco, dentro há vermelho, verde no meio e preto é a pupila do olho que controla o poder da visão. Essas cores são vistas no arco-íris que revela a unificação inferior após a unificação superior.
# 72
Deuteronômio 6: 4
“שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָֹה אֱלֹהֵינוּ יְהוָֹה אֶחָד”
“Ouve, ó Israel: YHVH (יְהוָֹה) nosso Deus (אֱלֹהֵינוּ), YHVH (יְהוָֹה) é um!”
Os três nomes “יְהוָֹה אֱלֹהֵינוּ יְהוָֹה” no Shemá Israel se relacionam com as três cores, branco, vermelho e verde. Essas cores estão ocultas, invisíveis e vinculadas a um lugar na unificação secreta no mundo superior. Com está implícito na visão de Ezequiel 1:28, “assim era a aparência do resplendor ao seu redor”.
A unificação inferior que é representada com as cores do arco-íris é com as seis palavras “בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד” “Bendito seja o Nome da glória de seu Reino para todo o sempre” que nós dizemos após as seis palavras do Shema. A unificação paralela atrai Zeir Anpin do nível superno para o inferior.
{||}