Zohar Diário # 3871 – Ki Tisa – Olhe para dentro e conserte.

Daily Zohar 3871

Holy Zohar text. Daily Zohar -3871

Tradução para Hebraico:

113. אִם תֹּאמַר שֶׁלֹּא הוּסַר מִמֶּנּוּ, אִם כָּךְ, אָז לָמָּה מֵת כִּשְׁאָר כָּל בְּנֵי הָאָדָם? וְאִם תֹּאמַר שֶׁהוּסַר מִמֶּנּוּ, לָמָּה? וַהֲרֵי לֹא חָטָא! שֶׁהֲרֵי הוּא הָיָה עִם מֹשֶׁה בְּשָׁעָה שֶׁחָטְאוּ יִשְׂרָאֵל. וְאִם תֹּאמַר שֶׁלֹּא קִבֵּל אוֹתָהּ הָעֲטָרָה בְּהַר סִינַי כְּמוֹ שֶׁקִּבְּלוּ יִשְׂרָאֵל, לָמָּה?
114. פָּתַח רַבִּי שִׁמְעוֹן וְאָמַר, (תהלים יד) כִּי צַדִּיק ה’ צְדָקוֹת אָהֵב יָשָׁר יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ. פָּסוּק זֶה אָמְרוּ בוֹ הַחֲבֵרִים מַה שֶּׁאָמְרוּ. אֲבָל כִּי צַדִּיק ה’ – צַדִּיק הוּא וּשְׁמוֹ צַדִּיק, וּמִשּׁוּם כָּךְ צְדָקוֹת אָהֵב. יָשָׁר וְהוּא יָשָׁר, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (דברים לב) צַדִּיק וְיָשָׁר. וְעַל זֶה יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ, כָּל בְּנֵי הָעוֹלָם, וִיתַקְּנוּ דַרְכֵיהֶם לָלֶכֶת בְּדֶרֶךְ יָשָׁר כָּרָאוּי.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Ki Tisa

Continuação do ZD anterior.

#113
Se Josué não participou do pecado do Bezerro de Ouro e manteve a proteção e a imortalidade que as pessoas tinham antes do pecado, então por que ele morreu como as outras pessoas? Se nós dissermos que a proteção foi removida dele quando ele estava fora com Moisés e não pecou, então por quê? Se dissermos que ele não recebeu a marca de proteção no Monte Sinai com o resto do povo, por quê?

#114
Salmo 11:7
“כִּי צַדִּיק יְהוָה צְדָקוֹת אָהֵב יָשָׁר יֶחֱזוּ פָנֵימוֹ.”
“Pois YHVH é justo, Ele ama a justiça; os retor verão o seu rosto.”

Hashem é justo, e seu nome é Tzadik. Ele ama a justiça ‘צדקה’ que é um nome de Malchut. Ele é reto, como é dito “justo e reto” (Deuteronômio 32:4), e, portanto, todas as pessoas do mundo olharão para dentro e fixarão o seu caminho para andar corretamente.

Mais no próximo ZD.

{||}

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *