Zohar Diário # 4151 – Shemot – Desta vez, ela se levantará e o beijará.


Daily Zohar 4151

Holy Zohar text. Daily Zohar -4151

Tradução para Hebraico:

125. נִכְנָס לְשָׁם לְהֵיכָל אֶחָד, וְרוֹאֶה כָּל אוֹתָם מַלְאָכִים עֶלְיוֹנִים שֶׁנִּקְרָאֵים אֲבֵלֵי צִיּוֹן, אוֹתָם שֶׁבָּכוּ עַל חֻרְבַּן בֵּית הַמִּקְדָּשׁ, וּבוֹכִים תָּמִיד, וְהֵם נוֹתְנִים לוֹ לְבוּשׁ אָדֹם אֶחָד לַעֲשׂוֹת נְקָמוֹת. אָז הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גּוֹנֵז אוֹתוֹ בְּאוֹתוֹ קַן צִפּוֹר, וּמִתְכַּסֶּה שָׁם שְׁלֹשִׁים יוֹם.
126. לְאַחַר שְׁלֹשִׁים יוֹם, בְּאוֹתוֹ קַן צִפּוֹר, יֵרֵד מְעֻטָּר בְּכָל אוֹתָם תִּקּוּנִים מִמַּעְלָה וּמִמַּטָּה, כַּמָּה מַחֲנוֹת קְדוֹשִׁים סְבִיבוֹ, וְיִרְאוּ כָּל הָעוֹלָם אוֹר אֶחָד תָּלוּי מֵהָרָקִיעַ לָאָרֶץ, וְיַעֲמֹד שִׁבְעָה יָמִים, וְכָל בְּנֵי הָעוֹלָם יִתְמְהוּ וְיִבָּהֲלוּ, וְלֹא יֵדְעוּ כְּלָל, פְּרָט לְאוֹתָם חֲכָמִים שֶׁיּוֹדְעִים בַּסּוֹדוֹת הַלָּלוּ, אַשְׁרֵי חֶלְקָם.
127. וְכָל אוֹתָם שִׁבְעָה יָמִים יִתְיַצֵּב (יִתְעַטֵּר) בָּאָרֶץ בְּאוֹתוֹ קַ”ן צִפּוֹ”ר. בְּאֵיזֶה מָקוֹם? בַּדֶּרֶךְ, זוֹ קְבוּרַת רָחֵל שֶׁעוֹמֶדֶת בְּפָרָשַׁת דְּרָכִים. וִיבַשֵּׂר לָהּ וִינַחֵם אוֹתָהּ, וְאָז תְּקַבֵּל תַּנְחוּמִים, וְתָקוּם וּתְנַשֵּׁק אוֹתוֹ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 13 de janeiro de 2023 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Shemot
Continuação do ZD anterior.
#125
O Mashiach entra em uma grande câmara, onde vê todos os anjos superiores que são chamados de enlutados de Sião. Eles choram continuamente pela destruição do Templo Sagrado e dão a ele um manto real vermelho para se vingar. Então o Sagrado, Bendito seja Ele, o esconde no mesmo ninho de pássaro por trinta dias, o que será uma preparação para receber as três luzes superiores do nível da alma de Yechida.
#126
Após trinta dias de ocultação no ninho do pássaro, o Mashiach descerá, adornado com todas os adornos recebidos de cima e de baixo, com vários acampamentos sagrados ao seu redor. Então o mundo inteiro verá uma luz pairando do céu para a terra. Permanecerá por sete dias no segredo das sete sefirot inferiores em Malchut, e a sua luz será encontrada brilhando mesmo em Malchut de Malchut. E todas as pessoas do mundo ficarão confusas e assustadas e não entenderão, exceto os sábios que conhecem esses segredos; abençoado é o destino deles.
#127
E por todos esses sete dias, o Mashiach será adornado na terra, Malchut, no ninho do pássaro, que é o segredo do verso;
Deuteronômio 22:6
“כִּי יִקָּרֵא קַן צִפּוֹר לְפָנֶיךָ בַּדֶּרֶךְ בְּכָל עֵץ אוֹ עַל הָאָרֶץ אֶפְרֹחִים אוֹ בֵיצִים וְהָאֵם רֹבֶצֶת עַל הָאֶפְרֹחִים אוֹ עַל הַבֵּיצִים לֹא תִקַּח הָאֵם עַל הַבָּנִים.”
“Se encontrares pelo caminho, numa árvore ou no chão, um ninho de ave com passarinhos ou ovos, e a mãe posta sobre os passarinhos, ou sobre os ovos, não tomarás a mãe com os filhotes;”
Este verso gira em torno do Rei Mashiach, que é adornado com um ninho de pássaro.
“Ao longo do caminho” é o local do enterro de Rachel que está em uma encruzilhada. E uma vez que o Mashiach é adornado com a luz de Malchut de Malchut, que é digna da reunião de Israel dos exilados, ele anunciará isso a ela e a confortará. Então ela receberá condolências, o que não acontecia antes, como estava escrito;
Jeremias 31:14
“כֹּה אָמַר יְהוָה קוֹל בְּרָמָה נִשְׁמָע נְהִי בְּכִי תַמְרוּרִים רָחֵל מְבַכָּה עַל בָּנֶיהָ מֵאֲנָה לְהִנָּחֵם עַל בָּנֶיהָ כִּי אֵינֶנּוּ.”
“Assim diz YHVH: Ouviu-se um clamor em Ramá, lamentação e choro amargo. Raquel chora por seus filhos, e não se deixa consolar a respeito deles, porque já não existem.”
Desta vez, ela se levantará e beijará o Mashiach.
Sexta-feira é um bom dia para fazer uma ** Doação, especialmente se você não doou na última semana. Dar na sexta-feira, que é um aspecto de Yessod, expande o vaso para a Luz e a honra do Shabat.
** Sua doação não precisa ser entregue no mesmo local todas as semanas. Você pode alternar ou dividir sua doação entre aqueles que o beneficiam espiritualmente.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *