Daily Zohar 4183
Tradução para Hebraico:
134. כֵּיוָן שֶׁהוּא מִתְיַחֵד לְמַעְלָה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים, אַף כָּךְ הִיא מִתְיַחֶדֶת לְמַטָּה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים אֲחֵרִים, כְּדֵי לִהְיוֹת אֶחָד לְמַעְלָה וְאֶחָד לְמַטָּה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (זכריה ד) יִהְיֶה ה’ אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד. אֶחָד לְמַעְלָה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים – שֶׁכָּתוּב (דברים ו) שְׁמַע יִשְׂרָאֵל ה’ אֱלֹהֵינוּ ה’ אֶחָד. הֲרֵי שֵׁשׁ תֵּבוֹת כְּנֶגֶד שִׁשָּׁה צְדָדִים. אֶחָד לְמַטָּה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים – (זֶהוּ שֶׁכָּתוּב) בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד. הֲרֵי שִׁשָּׁה צְדָדִים אֲחֵרִים בְּשֵׁשׁ תֵּבוֹת. ה’ אֶחָד – לְמַעְלָה. וּשְׁמוֹ אֶחָד – לְמַטָּה.
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 20 de fevereiro de 2023 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Terumah
Continuação do ZD anterior.
#133
Todos se uniram em uma unificação no segredo da letra ו V. Porque o Mochin de todos permaneceu em Zeir Anpin e se tornou completo desde a raiz da fonte que é o Pai, Chokma, e da câmara interna, que é a Mãe , Binah. Zeir Anpin herda do Pai e da Mãe, e então a rainha, Malchut, é trazida a ele porque agora ele está em um estado completo com todo o bem supremo em todos os seus órgãos, que são as Sefirot de Zeir Anpin. Ele agora pode sustentar a rainha e dar-lhe comida e sustento adequado. Eles trazem a rainha para dentro silenciosamente para que um estranho não interfira na alegria da unificação, como está escrito;
Provérbios 14:10
“לֵב יוֹדֵעַ מָרַּת נַפְשׁוֹ וּבְשִׂמְחָתוֹ לֹא יִתְעָרַב זָר.”
“O coração conhece a sua própria amargura; e o estranho não participa da sua alegria.”
É feito silenciosamente para que a Sitra Achra não venha sugar a Luz da unificação.
#134
Visto que Zeir Anpin uniu-se acima em seis arestas, ela, a Malchut, também uniu-se abaixo em outras seis arestas, que são Chessed, Gevura, Tiferet, Netzach, Hod e Yessod dos Mochin, de modo que haverá um acima e um abaixo. Como está escrito;
Zacarias 14:9
“וְהָיָה יְהוָה לְמֶלֶךְ עַל כָּל הָאָרֶץ בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְהוָה אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד.”
“E YHVH será Rei sobre toda a terra; naquele dia um será YHVH, E o Seu nome será um.”
“um será YHVH”, acima, em Zeir Anpin, e “Seu nome será um” em Malchut que é chamado de “nome”.
שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהוָה אֱלֹהֵינוּ יְהוָה אֶחָד (Deuteronômio 6:4)
ברוך שם כבוד מלכותו לעולם ועד
Há seis palavras para seis bordas no primeiro verso do Shema Israel. E há outras seis palavras para o “nome” em “Baruch Shem…”.