Zohar Diário # 4230 – Tazria – Por que lã e linho?


Daily Zohar 4230

Holy Zohar text. Daily Zohar -4230

Tradução para Hebraico:

168. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, בֶּגֶד הַצֶּמֶר אוֹ הַפִּשְׁתִּים לָמָּה? אָמַר רַבִּי יִצְחָק, בַּכֹּל שׁוֹרֶה וּבַכֹּל שׁוֹלֵט. וְיֵשׁ כְּמוֹ זֶה, שֶׁכָּתוּב (משלי לא) דָּרְשָׁה צֶמֶר וּפִשְׁתִּים. וּמִשּׁוּם כָּךְ שִׁלְטוֹנוֹ שֶׁל אוֹתוֹ נֶגַע שֶׁיּוֹצֵא מִמָּקוֹם עֶלְיוֹן, זֶה שׁוֹלֵט בַּכֹּל, בִּשְׁנֵי גְוָנִים, בְּצֶמֶר וּבְפִשְׁתִּים. וּמִשּׁוּם כָּךְ, זֹאת תּוֹרַת נֶגַע הַצָּרַעַת בֶּגֶד הַצֶּמֶר אוֹ הַפִּשְׁתִּים.
169. רַבִּי יִצְחָק הָיָה הוֹלֵךְ לַבָּצִיר שֶׁל אָבִיו. רָאָה אִישׁ אֶחָד שֶׁסָּטָה עִם קֶשֶׁר שֶׁל מַשָּׂא עַל כְּתֵפוֹ. אָמַר לוֹ, קָנִים שֶׁל עֵצִים שֶׁעַל כְּתֶפְךָ לְשֵׁם מָה? לֹא אָמַר לוֹ דָּבָר. הָלַךְ אַחֲרָיו. רָאָה שֶׁנִּכְנַס לִמְעָרָה אַחַת, נִכְנַס אַחֲרָיו. רָאָה קִיטוֹר שֶׁל עָשָׁן שֶׁהָיָה עוֹלֶה מִתַּחַת לָאָרֶץ, וְנִכְנַס הָאִישׁ הַהוּא לְנֶקֶב אֶחָד וְהִתְכַּסָּה מִמֶּנּוּ. פָּחַד רַבִּי יִצְחָק, וְיָצָא לְפִי הַמְּעָרָה.
170. בְּעוֹדוֹ יוֹשֵׁב, עָבְרוּ רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי חִזְקִיָּה. רָאָה אוֹתָם וְקָרַב אֲלֵיהֶם. סִפֵּר לָהֶם אֶת הַמַּעֲשֶׂה. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, בָּרוּךְ הָרַחֲמָן שֶׁהִצִּילְךָ. זוֹהִי מְעָרַת הַמְּצֹרָעִים שֶׁל סְרוֹנְיָא, וְכָל יוֹשְׁבֵי הַקִּרְיָה הַהִיא הֵם מְכַשְּׁפִים, וּבָאִים לַמִּדְבָּר לַנְּחָשִׁים הַשְּׁחֹרִים, שֶׁהֵם בְּנֵי עֶשֶׂר שָׁנִים אוֹ יוֹתֵר, לַעֲשׂוֹת כְּשָׁפִים, וְלֹא נִשְׁמָרִים מֵהֶם וְנַעֲשִׂים מְצֹרָעִים, וְכָל מִינֵי כְשָׁפִים שֶׁלָּהֶם הֵם בַּמְּעָרָה הַזּוֹ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 20 de abril de 2023 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Tazria
Continuação do ZD anterior.
#168
Levítico 13:59
“זֹאת תּוֹרַת נֶגַע צָרַעַת בֶּגֶד הַצֶּמֶר אוֹ הַפִּשְׁתִּים אוֹ הַשְּׁתִי אוֹ הָעֵרֶב אוֹ כָּל כְּלִי עוֹר לְטַהֲרוֹ אוֹ לְטַמְּאוֹ.”
“Esta é a lei da praga da lepra na roupa de lã, ou de linho, ou do fio urdido, ou tecido, ou de qualquer coisa de peles, para declará-la limpa, ou para declará-la imunda.”
O Rabi Yossi disse, por que especificar roupas de lã ou linho? Ele simplesmente tinha que dizer roupas. O Rabi Yitzchak disse, a escritura nos ensina, que a praga da pele afeta e governa tudo. Como a lã vem de Binah e o linho de Malchut, a lesão da pele domina ambos.
Provérbios 31:13
“דָּרְשָׁה צֶמֶר וּפִשְׁתִּים וַתַּעַשׂ בְּחֵפֶץ כַּפֶּיהָ.”
“Ela busca lã e linho, e de boa vontade trabalha com as suas mãos.”
Isso nos ensina que a Malchut é usada tanto na lã quanto no linho. Nós também aprendemos que o controle sobre tudo vem de um lugar mais alto, que é o julgamento de Malchut de Binah, (#153). O controle é sobre os dois tipos, lã e linho. É por isso que a escritura diz: “Esta é a lei da praga da lepra em uma roupa de lã ou linho”.
#169
O Rabi Yitzchak estava indo para a colheita de uvas de seu pai. Ele viu um homem com uma carga amarrada nos ombros saindo da estrada principal. Ele perguntou a ele, qual é o propósito da corda que adorna seus ombros? O homem não respondeu, mas o Rabi Yitzchak o seguiu e viu que ele entrava em uma caverna. Ele entrou atrás dele e viu vapor e fumaça subindo do solo. Aquele homem entrou por um buraco e desapareceu. O Rabi Yitzchak ficou com medo e saiu para a entrada da caverna.
#170
Enquanto ele estava sentado, o Rabi Yehuda e Rabi Ezequias passaram. Ele os viu e se aproximou deles. Ele contou a eles o que aconteceu, e o Rabi Yehuda disse: Abençoado seja o Misericordioso que o salvou. Esta caverna pertence a leprosos, da cidade de Saronia, e todos os habitantes dessa cidade são feiticeiros. Eles vêm ao deserto para fazer feitiçaria com serpentes negras, que têm dez anos ou mais. Eles não se protegem das serpentes e ficam leprosos. Nesta caverna eles fazem todos os tipos de magia.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *