Daily Zohar 4403
Tradução para Hebraico:
120. וּמִשּׁוּם כָּךְ מַה כָּתוּב? וְאַבְרָהָם זָקֵן בָּא בַּיָּמִים, בְּאוֹתָם הָאוֹרוֹת שֶׁמְּאִירִים. וְהוּא זָקֵן, [וּמֵאִיר. אָז הוֹלֵךְ וּמֵאִיר] כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ד) הוֹלֵךְ וָאוֹר עַד נְכוֹן הַיּוֹם, וּמִשּׁוּם כָּךְ וַיִּקְרָא אֱלֹהִים לָאוֹר יוֹם. וְלַחֹשֶׁךְ קָרָא לָיְלָה – זֶה יִצְחָק, שֶׁהוּא חֹשֶׁךְ, וְהוּא הוֹלֵךְ לְקַבֵּל לְתוֹכוֹ אֶת הַלַּיְלָה. וּמִשּׁוּם כָּךְ, כְּשֶׁהוּא זָקֵן מַה כָּתוּב? וַיְהִי כִּי זָקֵן יִצְחָק וַתִּכְהֶיןָ עֵינָיו מֵרְאֹת. כָּךְ זֶה וַדַּאי, שֶׁרָצָה לְהֵחָשֵׁךְ וּלְהִדָּבֵק [בַּחֹשֶׁךְ] בְּדַרְגָּתוֹ כָּרָאוּי.
Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos
Postado por Zion Nefesh | 15 de novembro de 2023 | Tradução: Jorge Ramos.
.
Zohar Toldot
Continuação do ZD anterior.
#119
Isaac não tinha merito como Abraão, cujos olhos não escureceram nem enfraqueceram. Mas o segredo superno aqui é o segredo de “אֱמוּנָה”, fé, como foi explicado antes, e como está escrito: “E Deus chamou a luz de “Dia”. Este é Abraão, a Luz do dia, a linha Direta, e sua Luz vai, ilumina e fortalece na retificação do dia que é a Luz de Chassadim. Por esta razão, está escrito: “E Abraão era velho e avançado em dias” (Gênesis 24:1).
#120
“e às trevas Ele chamou Noite” (Gênesis 1:5)
Este é Isaac, que representa a Esquerda, a Luz de Chokmah sem Chassadim, a escuridão, e continua a escurecer para receber a noite dentro dele. Portanto, está escrito quando ele envelheceu: “E aconteceu que, quando Isaque já era velho, e seus olhos se escureceram, de maneira que não podia ver,”, porque ele ficou inteiramente no escuro e se agarrou ao seu nível à Esquerda.
Lição:
‘Noite’ e ‘Escuridão’ representam o desejo da Esquerda pela Luz. Semelhante à cor preta que ‘engole’ todas as outras cores. Espiritualmente, quando a Esquerda se une à Direita, ou seja, Chassadim, elas formam unidade e equilíbrio como está escrito em Gênesis 1:5: “E houve tarde, e houve manhã, um dia.”
Quando a noite, que é um aspecto da Esquerda, “escuridão”, e o dia, “Luz”, se juntam, forma-se um dia completo.