Zohar Diário # 3017 – Metzora – O rei enviou e o libertou.

Daily Zohar 3017

Holy Zohar text. Daily Zohar -3017

Tradução para Hebraico:

45. וּבֹא רְאֵה, בְּיוֹסֵף כָּתוּב, (שם קה) עִנּוּ בַכֶּבֶל רַגְלוֹ וְגוֹ’. עַד מָתַי עִנּוּ בַכֶּבֶל רַגְלוֹ? עַד עֵת בֹּא דְבָרוֹ אִמְרַת ה’ צְרָפָתְהוּ. עַד עֵת בֹּא דְבָרוֹ שֶׁל מִי? אֶלָּא עַד עֵת בֹּא דְבָרוֹ (שֶׁל יוֹסֵף, וְנִבְחָן) אוֹתוֹ דִבּוּר. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב אִמְרַת ה’ צְרָפָתְהוּ. וְאָז – שָׁלַח מֶלֶךְ וַיַּתִּירֵהוּ מֹשֵׁל עַמִּים וַיְפַתְּחֵהוּ. בֵּינְתַיִם הָיָה בָּא הַבֹּקֶר.
46. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, כָּתוּב (שמואל-א כה) וְהָיְתָה נֶפֶשׁ אֲדֹנִי צְרוּרָה בִּצְרוֹר הַחַיִּים. נֶפֶשׁ אֲדֹנִי, סְתָם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים כד) אֲשֶׁר לֹא נָשָׂא לַשָּׁוְא נַפְשִׁי. הֲרֵי הַזְּמַן בַּבֹּקֶר לְקַשֵּׁר אֶת כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל וּלְחַבְּרָהּ לְבַעְלָהּ. אַשְׁרֵי הַצַּדִּיקִים שֶׁמִּשְׁתַּדְּלִים בַּתּוֹרָה בַּלַּיְלָה וּבָאִים לְהִתְקַשֵּׁר עִם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְעִם כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל, עֲלֵיהֶם כָּתוּב (משלי כג) יִשְׂמַח אָבִיךָ וְאִמֶּךָ וְתָגֵל יוֹלַדְתֶּךָ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge Ramos.
Zohar Metzora

Continuação do ZD anterior
# 45

Diz em Joseph; Salmos 105: 18,19

“Eles afligiram seus pés com grilhões, e a sua alma foi colocada em ferros”

“Até o tempo em que chegou as suas palavras, a palavra de YHVH o testou.”

José foi um prisioneiro com movimentos limitados até que ele pronunciou as palavras de suas orações. Então YHVH provou as suas palavras e enviou-lhe um rei para libertá-lo.

“O rei mandou ir o governador dos povos e libertá-lo”.

O Zohar fecha esta parte dizendo: “Então veio a manhã”. Depois da “noite” e da escuridão em que Joseph estava a “manhã” veio para Joseph. Era o aspecto de começar um novo capítulo na vida, cheio de Chassadim como a energia da manhã.

# 46
O rabi Elazar cita;

1 Samuel 25:29

“E levantando-se algum homem para te perseguir, e para procurar a tua morte, contudo a vida de meu senhor será atada no feixe dos que vivem com YHVH teu Deus; porém a vida de teus inimigos ele arrojará ao longe, como do meio do côncavo de uma funda”.

“A alma do meu senhor” é um aspecto da alma em Malchut. Quando a manhã chegar, é hora de se conectar com a Shechina para que ela possa se unir com o marido, Zeir Anpin. As palavras sagradas das orações criam a “ponte” que eleva a Shechina de Malchut a Zeir Anpin.

Os Tzadikim estudam a Torá à noite e, quando chega a manhã, as suas orações os conectam ao Santo. Bendito seja Ele e a Shechiná. Eles são abençoados por este trabalho porque eles fazem o Pai, Chokmah e a Mãe, Binah feliz pela unificação.

Provérbios 23:25

“Alegrem-se teu pai e tua mãe, e regozije-se a que te gerou”.

Lição:Lição:
O nível da alma de Nefesh está preso no nível escuro de Malchut que é um aspecto da noite. Somente quando nossas orações são aceitas por Deus, ele envia seus mensageiros para nos elevar. Zeir Anpin é o aspecto do Rei ao qual nos conectamos com nossas orações. Quando a alma é liberada da prisão inferior de Malchut, a alma pode ser libertada para controlar sua vida e seu sustento como a vida de Joseph demonstrou para nós.

Sem nossas orações e estudos do texto sagrado da Torá e do Zohar, estamos “acorrentados” a um estado de vida com controle limitado.

{||}

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *