Zohar Diário # 3087 – Balak – Seu pão é poluído ou é puro?

Daily Zohar 3087

Holy Zohar text. Daily Zohar -3087

Tradução para Hebraico:

136. פְּתוֹרָה – שֵׁם הַמָּקוֹם הָיָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (דברים כג) מִפְּתוֹר אֲרַם נַהֲרַיִם לְקַלֲלֶךָּ. לָמָּה נִקְרָא כָּךְ? מִשּׁוּם שֶׁכָּתוּב (ישעיה סה) הָעֹרְכִים לַגַּד שֻׁלְחָן. וְשֻׁלְחָן הָיָה מְסַדֵּר שָׁם כָּל יוֹם. שֶׁכָּךְ הוּא תִּקּוּן שֶׁל צְדָדִים רָעִים – מְסַדְּרִים לִפְנֵיהֶם שֻׁלְחָן בְּמַאֲכָל וּמִשְׁתֶּה, וְעוֹשִׂים כְּשָׁפִים וּמְקַטְּרִים לִפְנֵי הַשֻּׁלְחָן, וּמִתְכַּנְּסִים שָׁם כָּל רוּחוֹת הַטֻּמְאָה וּמוֹדִיעִים לָהֶם מַה שֶּׁהֵם רוֹצִים. וְכָל מְכַשְּׁפִים וְקוֹסְמִים שֶׁל הָעוֹלָם הָיוּ עַל אוֹתוֹ הַשֻּׁלְחָן, וּמִשּׁוּם זֶה נִקְרָא שֵׁם הַמָּקוֹם הַהוּא פְּתוֹרָא, שֶׁכָּךְ קוֹרְאִים בַּאֲרַם נַהֲרַיִם לְשֻׁלְחָן פְּתוֹרָא.
137. פָּתַח וְאָמַר, (שמות כה) וְעָשִׂיתָ שֻׁלְחָן עֲצֵי שִׁטִּים וְגוֹ’. וְכָתוּב וְנָתַתָּ עַל הַשֻּׁלְחָן לֶחֶם פָּנִים וְגוֹ’. כָּל אוֹתָם כְּלֵי קֹדֶשׁ רָצָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַעֲשׂוֹת לְפָנָיו לְהַמְשִׁיךְ רוּחַ קֹדֶשׁ מִלְמַעְלָה לְמַטָּה. אוֹתוֹ רָשָׁע בִּלְעָם הָיָה מְסַדֵּר כָּךְ לַצַּד הָאַחֵר, וְהָיָה מְסַדֵּר שֻׁלְחָן, וְלֶחֶם שֶׁהָיָה נִקְרָא (מלאכי א) לֶחֶם מְגֹאָל, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר. שֶׁכָּךְ הוֹלֵךְ הַצַּד הָאַחֵר אַחַר הַקְּדֻשָּׁה כְּקוֹף אַחַר בְּנֵי אָדָם. וּשְׁלֹמֹה הַמֶּלֶךְ צוֹוֵחַ וְאוֹמֵר, (קהלת ב) כִּי מֶה הָאָדָם שֶׁיָּבוֹא אַחֲרֵי הַמֶּלֶךְ אֵת אֲשֶׁר כְּבָר עָשׂוּהוּ. וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר פָּסוּק זֶה.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosDeuteronômio 23: 5

“Porquanto não saíram com pão e água, a rZohar Balak

DZ 3087

# 136
Números 22: 5

“Então enviou mensageiros a Balaão, filho de Beor, a Petor, que está junto ao rio, na terra dos filhos do seu povo, para que o chamasse, dizendo: Eis que um povo saiu do Egito; eis que cobre a face da terra, e está parado defronte de mim”.

“Pethor” era o nome do lugar de Balaão, como diz em

eceber-vos no caminho, quando saíeis do Egito; e porquanto alugaram contra ti a Balaão, filho de Beor, de Petor, da mesopotâmia, para te amaldiçoar”.

Na Mesopotâmia, a mesa de comida era chamada “Pethora” (aramaico). Balaão e outros estavam arrumando uma mesa com comida e bebidas para fazer bruxaria e queimar incenso todos os dias. Espíritos impuros viriam e diriam tudo o que eles queriam saber. Magos e feiticeiros do mundo estavam fazendo suas conexões espirituais impuras naquele lugar e, por essa razão, era chamado de ‘Pethora’.

# 137
Êxodo 25:23

“Também farás uma mesa de madeira de acácia, com dois côvados de comprimento e um côvado de largura e um côvado e meio de altura”.

Êxodo 25:30

“E sobre a mesa porás o pão da proposição perante a minha face perpetuamente”.

Deus deu instruções para colocar no Templo Sagrado uma mesa com pão para estar em uma mesa dedicada em todos os momentos. Foi feito para desenhar um espírito santo de cima para baixo para nos proteger da “mesa” do lado impuro.

Balaão estava pondo uma mesa com pão que era chamado de “pão profanado” por causa das razões impuras ligadas a ele. O profeta Malaquias repreende as pessoas por seu desrespeito ao altar quando trazem oferendas com consciência impura (poluída).

Malaquias 1: 7

“Ofereceis sobre o meu altar pão imundo (também “poluído”) sobre o Meu altar”.

Porque o outro lado cópia do lado sagrado, como um macaco copia seres humanos, nos é dito para ficarmos do lado puro sem ações, então não perderemos a luz especial que vem da comida abençoada.

Lição:Lição:
Todos Shabat 12 novas Chalots eram colocados na mesa do Templo Sagrado. Este pão era abençoado e comido pelos sacerdotes. Um milagre mantinha o pão sempre fresco como se tivesse acabado de sair do forno durante a semana inteira. Uma mordida fazia uma pessoa saciada e satisfeita.

‘Pão’ ‘לחם’ tem um valor numérico de 78 que é igual a seis vezes ‘Love’ ‘אהבה’ igual a 13, também três vezes YHVH (26). Ela nos conecta a Yessod, que é a “porta” do sustento. A primeira bênção no pão antes da refeição tem 10 palavras para nos conectar a toda a Árvore da Vida.

Depois de ‘Mayim Acharonim’, ‘Águas finais’ e antes das bênçãos da refeição, ‘Birkat Hamazon’ nos conectamos ao pão no Templo Sagrado, dizendo as palavras de

Ezequiel 41:22

“… Esta é a tabela que está antes de YHVH.”

Como o pão no Templo Sagrado era mantido continuamente durante a semana, é bom manter um pedaço de pão da primeira refeição do Shabat na mesa durante todo o Shabat.

Sal ‘מלח’ tem as mesmas letras e o valor numérico do pão e é importante manter sempre o sal na mesa de jantar.

Leia mais aqui: https://dailyzohar.com/daily-zohar-1284/

{||}

Deixe uma resposta

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *