Daily Zohar 5177

Tradução para Hebraico:
357. אָמַר אֶחָד מֵהַסּוֹחֲרִים: יֹאמְרוּ לָנוּ בַּעֲלֵי הַתּוֹרָה אֶת הַפָּסוּק הַזֶּה, אוֹדְךָ לְעוֹלָם כִּי עָשִׂיתָ וַאֲקַוֶּה וְגוֹ’. כִּי עָשִׂיתָ, מַה זֶּה כִּי עָשִׂיתָ, וְלֹא כָתוּב מָה? וְכָתוּב כִּי טוֹב נֶגֶד חֲסִידֶיךָ, וְכִי לְגַבֵּי אַחֵר אֵינוֹ כִּי טוֹב?
Comentário de: Zion Nefesh:
.
Zohar Vayikra
Continuação do ZD anterior.
#356
Quando saíram, o Rabi Chiya tomou a dianteira e iniciou: “שָׁלוֹם שָׁלוֹם לָרָחוֹק” “Paz, paz ao que está longe” (Isaías 57:19). Duas vezes “paz” aqui — uma para o que está longe e outra para o que está perto, e tudo é uma coisa só — isto é, para aquele que estava longe e se tornou próximo, pois este é aquele que fez teshuvá, que antes estava distante e agora está próximo. Além disso, “longe” significa: quando uma pessoa se afasta da Torá, ela está longe do Santo, bendito seja Ele, e quem está próximo da Torá, o Santo, bendito seja Ele, o aproxima de Si.
E ele disse aos mercadores: Agora, juntem-se a nós e entrem na caverna. Esses mercadores vieram e se juntaram a eles. Descarregaram as cargas dos jumentos e lhes deram comida para comer, e todos saíram para a entrada da caverna.
#357
Um dos mercadores disse: Que os mestres da Torá nos expliquem este versículo: “אוֹדְךָ לְעוֹלָם כִּי עָשִׂיתָ וָאֲקַוֶּה” etc. “Eu Te darei graças para sempre, porque Tu o fizeste, e esperarei” etc. (Salmos 52:11). “Porque Tu o fizeste” — o que significa “porque Tu o fizeste”, já que não está escrito “o quê”? E está escrito: “כִּי טוֹב נֶגֶד חֲסִידֶיךָ” “pois é bom aos olhos dos Teus piedosos” (Salmos 52:11). E acaso não é bom também para os outros?
Observações:
O Rabi Chiya saúda os mercadores com “Paz, paz ao que está longe”, interpretando a dupla expressão “paz” como abrangendo tanto os completamente justos (os que estão perto) quanto os mestres da teshuvá (aqueles que estavam longe, mas se aproximaram). Ele os convida a se unirem ao grupo, demonstrando assim a natureza aberta e acolhedora dos tzadikim.
Um dos mercadores repete a pergunta que os estavam inquietando sobre o Salmo 52:11: por que o versículo diz “porque Tu o fizeste” sem especificar o ato, e por que enfatiza que isso é bom “aos olhos dos Teus piedosos”, quando Deus é bom para todos? Essa indagação sincera torna-se o catalisador para um ensinamento mais profundo da Torá. A narrativa ilustra como a providência divina organiza encontros entre mercadores em busca da verdade e sábios capazes de oferecer um entendimento místico, transformando um momento de perigo em um momento de elevação espiritual.
