Zohar Diário # 5188 – Vayikra – Ele ama o altruísmo.


Daily Zohar 5188

Holy Zohar text. Daily Zohar -5188

Tradução para Hebraico:

376. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אוֹמֵר, אֵלַי קֹרֵא מִשֵּׂעִיר. קוֹל שָׁמַעְתִּי בְּגָלוּת שֵׂעִיר, אוֹתָם שֶׁדְּחוּקִים בֵּינֵיהֶם, אוֹתָם שֶׁשּׁוֹכְבִים בֶּעָפָר. וּמַה הֵם אוֹמְרִים? שֹׁמֵר מַה מִּלַּיְלָה שֹׁמֵר מַה מִּלֵּיל. הֵם תּוֹבְעִים אוֹתִי עַל הַגְּבִירָה, מֶה עָשִׂיתִי מֵהַגְּבִירָה שֶׁלִּי.
377. אֲזַי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מַכְנִיס אֶת הַפָּמַלְיָא שֶׁלּוֹ וְאוֹמֵר: רְאוּ בָנַי אֲהוּבַי, שֶׁהֵם דְּחוּקִים בַּגָּלוּת וְעוֹזְבִים אֶת הַצַּעַר שֶׁלָּהֶם וּמְבַקְשִׁים מִמֶּנִּי עַל הַגְּבִירָה, וְאוֹמְרִים: שֹׁמֵר – אַתָּה שֶׁנִּקְרָא שׁוֹמֵר, אֵיפֹה הַשְּׁמִירָה שֶׁלְּךָ? אֵיפֹה הַשְּׁמִירָה שֶׁל בֵּיתְךָ? מַה מִּלַּיְלָה – מֶה עָשִׂיתָ מִלַּיְלָה, כָּךְ שָׁמַרְתָּ אוֹתָהּ?! מַה מִּלֵּיל? שֶׁהֲרֵי לִפְעָמִים נִקְרֵאת לַיְלָה וְלִפְעָמִים נִקְרֵאת לֵיל. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שמות יב) לֵיל שִׁמֻּרִים הוּא, וְכָתוּב הוּא הַלַּיְלָה הַזֶּה.

Comentário de: Zion Nefesh:
.
Zohar Vayikrá
Continuação do ZD anterior.
#376
O Santo, bendito seja Ele, disse: “אֵלַי קֹרֵא מִשֵּׂעִיר” “Para mim alguém chama de Seir” – seu significado é: ouvi uma voz no exílio de Seir, daqueles que são oprimidos entre eles, daqueles que jazem no pó. E o que eles dizem? “Vigia, e a noite? Vigia, e a noite?” Eles estão Me perguntando sobre Minha Rainha, que é chamada de “noite”, e dizem: O que você fez com Minha Rainha?
#377
Então o Santo, bendito seja Ele, reuniu Sua comitiva – isto é, os anjos celestes perto Dele – e disse: Veja meus amados filhos, que são oprimidos no exílio, e eles abandonam sua própria angústia e perguntam pela Rainha, e eles me dizem: Vigia, você que é chamado de Vigia, onde está Sua guarda? Onde está a guarda da tua casa? “E a noite?” O que Você fez com a noite – com a Malchut que é chamada de noite? Assim você a guardou? “E a noite?” – também é Malchut, pois às vezes ela é chamada de “laylah” (לַיְלָה, noite) e às vezes “leil” (לֵיל, noite). Antes de se unir a Zeir Anpin, ela era chamada de “leil”, e quando se uniu, ela era chamada de “laylah” (conforme explicado na Parashat Bo, #131). Isto é o que está escrito: “לַיְלָה שִׁמּוּרִים הוּא” “É uma noite de vigília” (Êxodo 12:42), e está escrito: “הוּא הַלַּיְלָה הַזֶּה” “É esta noite” (Êxodo 12:42).
Observações:
O grito “Uma voz chama de Seir” é a voz de Israel no amargo exílio de Edom/Roma, suplicando a Deus sobre o destino da Sua Rainha – a Shekhinah/Malchut, chamada “noite”. Apesar do seu próprio sofrimento, o povo prioriza o bem-estar da Shekhinah.
Hashem reúne as hostes celestiais e destaca a grandeza do altruísmo de Israel. A dupla “E da noite?” alude aos dois aspectos de Malchut: “leil” antes da união plena com Zeir Anpin, e “laylah” após a união. O versículo de Êxodo 12 sobre a noite da vigília se conecta a esse mistério, mostrando como a redenção está ligada à união adequada do masculino e do feminino divinos. Esta passagem retrata o profundo amor de Israel pela Shekhinah durante o exílio.
Sexta-feira é um bom dia para fazer uma ** Doação, especialmente se você não doou na semana passada. Doar na sexta-feira, que é um aspecto de Yessod, expande o recipiente para a Luz e a honra do Shabat. ** A sua doação não precisa ser feita para o mesmo lugar toda semana. Você pode alternar ou dividir a sua doação entre aqueles que o beneficiam espiritualmente.
Apoié – Yeshiva Ohr HaCarmel
Clique aqui: https://oracarmel.org.il/donations/ Página de doações Ohr HaCarmel para fazer a sua contribuição e fazer uma conexão espiritual com Israel.
A Yeshiva Ohr HaCarmel (que significa Luz do Carmelo) fica no topo do Monte Carmelo, local onde as orações do profeta Elias foram respondidas.

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *