Zohar Diário # 3245 – Shemot – Eles o viram morto à beira-mar.

Daily Zohar 3245

Holy Zohar text. Daily Zohar -3245

Tradução para Hebraico:

77. וְכֻלָּם לֹא נָטְלוּ תֹקֶף אֶלָּא בִּגְלַל יִשְׂרָאֵל. שֶׁכְּשֶׁיִּשְׂרָאֵל בַּגָּלוּת שֶׁלָּהֶם, מִיָּד מִתְחַזְּקִים עַל כָּל שְׁאָר הָעַמִּים שֶׁבָּעוֹלָם, מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁיִּשְׂרָאֵל הֵם לְבַדָּם כְּנֶגֶד כָּל עַמֵּי הָעוֹלָם. כְּשֶׁנִּכְנְסוּ יִשְׂרָאֵל לְגָלוּת מִצְרַיִם, מִיָּד הָיְתָה קִימָה לְמִצְרַיִם, וְהִתְחַזֵּק שִׁלְטוֹנָם מֵעַל כָּל שְׁאָר הָעַמִּים, שֶׁכָּתוּב וַיָּקָם מֶלֶךְ חָדָשׁ עַל מִצְרָיִם. וַיָּקָם – קִימָה הָיְתָה לָהֶם, שֶׁהִתְחַזֵּק וְקָם אוֹתוֹ מְמֻנֶּה הַשִּׁלְטוֹן שֶׁל מִצְרֻיִם, וְנִתְּנוּ לוֹ תֹּקֶף וְשִׁלְטוֹן עַל כָּל מְמֻנֵּי שְׁאָר הָעַמִּים, שֶׁהֲרֵי בָּרִאשׁוֹנָה יֵשׁ שִׁלְטוֹן לְאוֹתוֹ הַמְמֻנֶּה שֶׁלְּמַעְלָה, וְאַחַר כָּךְ לָעָם שֶׁלּוֹ שֶׁלְּמַטָּה. וּמִשּׁוּם כָּךְ וַיָּקָם מֶלֶךְ חָדָשׁ עַל מִצְרַיִם. זֶהוּ הַמְמֻנֶּה שֶׁלָּהֶם, חָדָשׁ הָיָה, שֶׁעַד הַיּוֹם הַזֶּה לֹא הָיָה לוֹ שִׁלְטוֹן עַל שְׁאָר הָעַמִּים, וְעַכְשָׁו הוּקַם לִשְׁלֹט עַל כָּל שְׁאָר עַמֵּי הָעוֹלָם, וְאָז הִתְקַיֵּם (משלי ל) תַּחַת שָׁלוֹשׁ רָגְזָה אֶרֶץ, תַּחַת עֶבֶד כִּי יִמְלוֹךְ.

Comentário de: Zion Nefesh:
Tradução Jorge RamosZohar Shemot

Êxodo 1: 8
“וַיָּקָם מֶלֶךְ חָדָשׁ עַל מִצְרָיִם אֲשֶׁר לֹא יָדַע אֶת יוֹסֵף.”

“Agora surgiu um novo rei sobre o Egito, que não conhecia José.”

# 77
O ‘novo rei surgiu’ é a ascensão do ministro da nação do Egito que recebeu nova energia dos israelitas que povoavam o Egito. Por causa dos israelitas, ele poderia agora governar as outras nações do mundo. Isto nos diz que Israel sozinho tem poder sobre todas as outras nações.

O ministro de uma nação recebe seu governo nos níveis espirituais, depois governa sobre sua nação abaixo. É por isso que diz “Um novo rei surgiu sobre o Egito”

O novo ministro do Egito não tinha governo sobre as outras nações do mundo antes. Quando ele recebeu esse controle, ele tinha o aspecto de ‘Um escravo que se torna rei’ que lemos nos versos seguintes.

Provérbios 30:21

“Sob três coisas, a terra treme, e sob a quarta, não pode suportar:”
“Sob um escravo quando ele se torna rei, e um tolo quando está satisfeito com a comida”
Lição:
Êxodo 14:30

“Assim YHVH salvou Israel naquele dia das mãos do Egito, e Israel viu o Egito morto à beira-mar.”

Depois que os israelitas atravessaram o mar e a água afogou os egípcios, a Torá nos diz que os israelitas viram o Egito morto na praia. O verso diz “Egito” e não “Egípcios”, como a maioria das traduções fazem. Além disso, a palavra “morto” está na forma singular.

Isto nos diz que os israelitas viram o ministro do Egito morto. A praia é o aspecto da fronteira entre os níveis espirituais e Malchut. Como o ministro do Egito não era um anjo santo, eles podiam vê-lo morto à beira-mar.

Quando os israelitas partiram, o Egito experimentou a drenagem de energia e lamentou a decisão inicial (Êxodo 30: 5).

O faraó que representava o ministro supremo do Egito escolheu perseguir os israelitas e trazê-los de volta, mas era tarde demais porque Deus estava com os israelitas e nenhum ministro pode se opor a eles quando estão com Deus.

{||}

Deixe um comentário

O seu endereço de email não será publicado. Campos obrigatórios marcados com *